Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europäische parlament müsste verstärkt einbezogen » (Allemand → Néerlandais) :

Wie bereits in der Einleitung festgestellt, haben alle, die Industrie, die Mitgliedstaaten, der Europäische Rat und das Europäische Parlament, gefordert, verstärkt auf die erneuerbaren Energiequellen zu setzen.

Zoals in de inleiding werd gezegd, hebben de industrie, de lidstaten, de Europese Raad en het Europees Parlement aangedrongen op een sterkere rol voor hernieuwbare energiebronnen.


Mitteilung der Kommission an den Rat und das Europäische Parlament - Empfehlungen für ein verstärktes Engagement der Europäischen Union gegenüber Irak

Mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement - Aanbevelingen voor een hernieuwd engagement van de Europese Unie met Irak


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52006DC0283 - EN - Mitteilung der Kommission an den Rat und das Europäische Parlament - Empfehlungen für ein verstärktes Engagement der Europäischen Union gegenüber Irak

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52006DC0283 - EN - Mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement - Aanbevelingen voor een hernieuwd engagement van de Europese Unie met Irak


2010 leitete die Kommission eine breit angelegte Konsultation aller interessierten Kreise in die Wege, in die auch das Europäische Parlament, die Mitgliedstaaten, der Gerichtshof der Europäischen Union, das Europäische Netz für die Aus- und Fortbildung von Richtern und Staatsanwälten (EJTN) und seine Mitglieder, die Mitglieder des Rechtsforum[11], darunter vor allem die Europäische Rechtsakademie (ERA), der Rat der Anwaltschaften der Europäischen Union (CCBE), der Rat der Notariate der Europäischen Union (CNUE), das Europäische Netz der Räte für das Justizwesen (ENCJ), das Netz der Präsidenten der Obersten Gerichtshö ...[+++]

In 2010 is de Commissie gestart met een brede raadpleging van alle belanghebbenden, waaronder het Europees Parlement, de lidstaten, het Hof van Justitie van de Europese Unie, het Europees netwerk voor justitiële opleiding (EJTN) en de leden daarvan, en de leden van het Justice Forum[11], waaronder de Academie voor Europees recht (ERA), de Raad van de balies van Europa (CCBE), de Raad van notarissen van de Europese Unie (CNUE), het Europees netwerk van raden voor justitie (ENCJ), het netwerk van de voorzitters van de hooggerechtshoven van de Europese Unie en de vereniging van de raden van state en hoogste administratieve rechtscolleges va ...[+++]


Mitteilung der Kommission an den Rat und das Europäische Parlament - Empfehlungen für ein verstärktes Engagement der Europäischen Union gegenüber Irak /* KOM/2006/0283 endg. */

Mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement - Aanbevelingen voor een hernieuwd engagement van de Europese Unie met Irak /* COM/2006/0283 def. */


Auch das Europäische Parlament wird stärker einbezogen werden.

Ook voor het Europees Parlement is een grotere rol weggelegd.


Auch das Europäische Parlament müsste verstärkt einbezogen werden, wobei die Zusammenarbeit mit den nationalen Parlamenten auszubauen ist.

Het Europees Parlement zou daar ook nauwer bij betrokken moeten worden, met intensievere samenwerking tussen het Europees Parlement en de nationale parlementen.


Das Europäische Parlament müsste danach die Einsetzung der gesamten Kommission bestätigen.

Het Europees Parlement zou vervolgens de instelling van de Commissie als geheel moeten goedkeuren.


4. Die Anstrengungen mit dem Ziel einer baldigen Annahme des Pakets von Rechtsvorschriften zum öffentlichen Auftragswesen durch den Rat und das Europäische Parlament sollten verstärkt werden.

4. Met betrekking tot het pakket wetgevende maatregelen inzake overheidsopdrachten moeten de inspanningen worden geïntensiveerd, zodat dit pakket spoedig door de Raad en het Europees Parlement kan worden aangenomen.


Die Anstrengungen mit dem Ziel einer baldigen Annahme des Pakets von Rechtsvorschriften zum öffentlichen Auftragswesen durch den Rat und das Europäische Parlament sollten verstärkt werden.

4. Met betrekking tot het pakket wetgevende maatregelen inzake overheidsopdrachten moeten de inspanningen worden geïntensiveerd, zodat dit pakket spoedig door de Raad en het Europees Parlement kan worden aangenomen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europäische parlament müsste verstärkt einbezogen' ->

Date index: 2021-08-03
w