Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europäische parlament hat in seiner schriftlichen erklärung eindeutig » (Allemand → Néerlandais) :

Das Europäische Parlament hat in seiner schriftlichen Erklärung eindeutig bekundet, dass der 23. August als Tag der Erinnerung an die Opfer des Stalinismus und Nazismus anerkannt werden sollte, und dem sollte sich keiner der hier Anwesenden widersetzen.

Het Europees Parlement heeft in zijn schriftelijke verklaring duidelijk gesteld dat 23 augustus erkend moet worden als de dag waarop we de slachtoffers van het stalinisme en nazisme herdenken, en ook dat kan niemand hier ontkennen.


Ein Jahr ist vergangen, seit das Europäische Parlament den Text einer schriftlichen Erklärung (P6_TA(2007)0434 ) verabschiedet hat, in dem die Kommission aufgefordert wird, die Gesamtheit der bestehenden Gemeinschaftsmaßnahmen zu überprüfen mit dem Ziel der Ausarbeitung einer aktualisierten und umfassenden Strategie zur Bekämpfung von Krebs. Welche Maßnahmen hat die Kommission in diesem Sinne getroffen?

Een jaar geleden heeft het Europees Parlement goedkeuring gehecht aan een schriftelijke verklaring (P6_TA(2007)0434 ) waarin het de Commissie verzoekt alle bestaande acties nog eens onder de loep te leggen met het oog op het uitwerken van een geactualiseerde en alomvattende strategie voor het bestrijden van kanker. Welke stappen heeft de Commissie in dit verband tot nu toe ondernomen?


Ein Jahr ist vergangen, seit das Europäische Parlament den Text einer schriftlichen Erklärung (P6_TA(2007)0434) verabschiedet hat, in dem die Kommission aufgefordert wird, die Gesamtheit der bestehenden Gemeinschaftsmaßnahmen zu überprüfen mit dem Ziel der Ausarbeitung einer aktualisierten und umfassenden Strategie zur Bekämpfung von Krebs. Welche Maßnahmen hat die Kommission in diesem Sinne getroffen?

Een jaar geleden heeft het Europees Parlement goedkeuring gehecht aan een schriftelijke verklaring (P6_TA(2007)0434) waarin het de Commissie verzoekt alle bestaande acties nog eens onder de loep te leggen met het oog op het uitwerken van een geactualiseerde en alomvattende strategie voor het bestrijden van kanker. Welke stappen heeft de Commissie in dit verband tot nu toe ondernomen?


In seiner Schriftlichen Erklärung Nr. 21/2006 (5. September 2006, P6_TA(2006)0335) und – auf Empfehlung des Ausschusses für Kultur und Bildung – in Ziffer 34 seiner Entschließung zum Haushalt 2007 (Ρ6_ΤΑ(2006)0570) fordert das Europäische Parlament die Kommission auf, eine Studie auszuarbeiten, um die Situation zu prüfen und die geschätzten Kosten für die Restaurierung der Kirchen im nördlichen Teil Zyperns, der sich unter der mili ...[+++]

Het Europees Parlement heeft in zijn schriftelijke verklaring nr. 21/2006 (5.9.06, P6_TA(2006)0335 en na het verslag hierover van de Commissie cultuur en onderwijs, in zijn resolutie tot goedkeuring van de begroting 2007 (Ρ6_ΤΑ(2006)0570) (par. 34) de Commissie verzocht om te onderzoeken in welke toestand kerken in het noordelijk deel van Cyprus verkeren die onder toezicht van het Turkse leger ontwijd, in moskeeë ...[+++]


In seiner Schriftlichen Erklärung Nr. 21/2006 (5. September 2006, P6_TA(2006)0335 ) und – auf Empfehlung des Ausschusses für Kultur und Bildung – in Ziffer 34 seiner Entschließung zum Haushalt 2007 (Ρ6_ΤΑ(2006)0570) fordert das Europäische Parlament die Kommission auf, eine Studie auszuarbeiten, um die Situation zu prüfen und die geschätzten Kosten für die Restaurierung der Kirchen im nördlichen Teil Zyperns, der sich unter der mil ...[+++]

Het Europees Parlement heeft in zijn schriftelijke verklaring nr. 21/2006 (5.9.06, P6_TA(2006)0335 en na het verslag hierover van de Commissie cultuur en onderwijs, in zijn resolutie tot goedkeuring van de begroting 2007 (Ρ6_ΤΑ(2006)0570) (par. 34) de Commissie verzocht om te onderzoeken in welke toestand kerken in het noordelijk deel van Cyprus verkeren die onder toezicht van het Turkse leger ontwijd, in moskeeë ...[+++]


Das Europäische Parlament hat in seiner Entschließung vom 5. Februar 2002 zur Umsetzung der Rechtsvorschriften für Finanzdienstleistungen den Bericht des Ausschusses der Weisen auf der Grundlage der vom Präsidenten der Kommission am gleichen Tag vor dem Parlament abgegebenen feierlichen Erklärung und des Schreibens des für den Binnenmarkt zuständigen Mitglieds der Kommission vom 2. Oktober 2001 an die Vorsitzende des Ausschusses des Parlaments für Wirtschaft und Währung ...[+++]

Ook in de resolutie van het Europees Parlement van 5 februari 2002 over de tenuitvoerlegging van de financiëledienstenwetgeving werd het verslag van het Comité van wijzen onderschreven, en wel op basis van de formele verklaring die op diezelfde dag door de voorzitter van de Commissie voor het Parlement werd afgelegd en de brief van het voor de interne markt bevoegde Commissielid van 2 oktober 2001 aan de voorzitter van de Economische en Monetaire Commissie van het Parlement met betrekking tot de garanties die het Europees Parlement zu ...[+++]


Das Europäische Parlament hat in seiner Entschließung vom 5. Februar 2002 zur Umsetzung der Rechtsvorschriften für Finanzdienstleistungen den Bericht des Ausschusses der Weisen auf der Grundlage der von der Kommission am gleichen Tag vor dem Parlament abgegebenen feierlichen Erklärung und des Schreibens des für den Binnenmarkt zuständigen Mitglieds der Kommission vom 2. Oktober 2001 an die Vorsitzende des Ausschusses des Parlaments für Wirtschaft und Währung bezüglich de ...[+++]

Ook in de resolutie van het Europees Parlement van 5 februari 2002 over de tenuitvoerlegging van de financiële-dienstenwetgeving werd het verslag van het Comité van wijzen onderschreven, en wel op basis van de plechtige verklaring die op diezelfde dag door de Commissie voor het Parlement werd afgelegd en de brief van het voor de interne markt bevoegde Commissielid van 2 oktober 2001 aan de voorzitter van de Economische en Monetaire Commissie van het Parlement met betrekking tot de garanties die het Europees Parlement bij deze procedur ...[+++]


(67) Das Europäische Parlament hat in seiner Entschließung vom 5. Februar 2002 zur Umsetzung der Rechtsvorschriften für Finanzdienstleistungen den Bericht des Ausschusses der Weisen auf der Grundlage der von der Kommission am gleichen Tag vor dem Parlament abgegebenen feierlichen Erklärung und des Schreibens des für den Binnenmarkt zuständigen Mitglieds der Kommission vom 2. Oktober 2001 an die Vorsitzende des Ausschusses des Parlaments für Wirtschaft und Währung bezügli ...[+++]

(67) Ook in de resolutie van het Europees Parlement van 5 februari 2002 over de tenuitvoerlegging van de financiële-dienstenwetgeving werd het verslag van het Comité van wijzen onderschreven, en wel op basis van de plechtige verklaring die op diezelfde dag door de Commissie voor het Parlement werd afgelegd en de brief van het voor de interne markt bevoegde Commissielid van 2 oktober 2001 aan de voorzitter van de Economische en Monetaire Commissie van het Parlement met betrekking tot de garanties die het Europees Parlement bij deze pro ...[+++]


(8) Das Europäische Parlament hat in seiner Entschließung vom 5. Februar 2002 zur Umsetzung der Rechtsvorschriften im Bereich der Finanzdienstleistungen den Schlussbericht des Ausschusses der Weisen ebenfalls gebilligt; Grundlage dafür war die feierliche Erklärung der Kommission vor dem Parlament vom selben Tag und das Schreiben des für den Binnenmarkt zuständigen Kommissionsmitglieds an den Vorsitzenden des Wirtschafts- und Währungsausschusses des Parlaments vom 2. Oktober 2001, in denen d ...[+++]

(8) Het Europees Parlement heeft in de resolutie van 5 februari 2002 over de tenuitvoerlegging van de financiëledienstenwetgeving het eindverslag van het Comité van wijzen onderschreven, en wel op basis van de formele verklaring die op diezelfde dag door de Commissie voor het Parlement is afgelegd, en de brief van het voor de interne markt bevoegde Commissielid van 2 oktober 2001 aan de voorzitter van de Economische en Monetaire Co ...[+++]


Das Europäische Parlament hat in seiner Entschließung vom 5. Februar 2002 zur Umsetzung der Rechtsvorschriften im Bereich der Finanzdienstleistungen den Schlussbericht des Ausschusses der Weisen ebenfalls gebilligt; Grundlage dafür war die feierliche Erklärung der Kommission vor dem Parlament vom selben Tag und das Schreiben des für den Binnenmarkt zuständigen Kommissionsmitglieds an den Vorsitzenden des Wirtschafts- und Währungsausschusses des Parlaments vom 2. Oktober 2001, in denen dem E ...[+++]

Het Europees Parlement heeft in de resolutie van 5 februari 2002 over de tenuitvoerlegging van de financiëledienstenwetgeving het eindverslag van het Comité van wijzen onderschreven, en wel op basis van de formele verklaring die op diezelfde dag door de Commissie voor het Parlement is afgelegd, en de brief van het voor de interne markt bevoegde Commissielid van 2 oktober 2001 aan de voorzitter van de Economische en Monetaire Commis ...[+++]


w