Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europäische lösungen braucht " (Duits → Nederlands) :

Das Eingreifen Griechenland betreffend und die Art, wie es sich entwickelt hat, machen deutlich, dass Europa europäische Lösungen braucht; und die Lösung, die man bislang gefunden hat, basiert in erster Linie auf bilateraler Unterstützung, wobei jeder Staat dem Urteil seiner Partner unterliegt, das auf Kriterien basiert, die weder klar noch stabil sind.

De interventie in Griekenland en in het bijzonder het verloop daarvan tonen aan dat Europa Europese oplossingen nodig heeft. De gevonden oplossing is hoofdzakelijk bilaterale steun, waardoor elk land wordt onderworpen aan het oordeel van zijn partners op grond van onduidelijke en wisselende criteria.


Nun, da Europeana Wirklichkeit wird, braucht es eindeutige politische Unterstützung durch das Europäische Parlament, da die Standfestigkeit und Qualität dieses Projekts von der Schaffung eines nachhaltigen Finanzierungs- und Verwaltungsmodells, von der Suche nach Lösungen für die Massendigitalisierung urheberrechtlich geschützter Inhalte und von der Weckung eines Bewusstseins für die Bedeutung einer solchen Herausforderung bei den ...[+++]

Nu Europeana werkelijkheid wordt, is heldere politieke steun van het Europees Parlement vereist, daar het uithoudingsvermogen en de kwaliteit van dit project afhankelijk zijn van het opzetten van een duurzaam financierings- en beheersmodel, van oplossingen voor het grootschalig digitaliseren van materiaal waarop auteursrechten van toepassing zijn en van vergroting van het besef van de betekenis van deze actie bij de lidstaten.


Wie im Bericht festgestellt, entsprechen die einzelnen sektoralen Politiken, die wir gegenwärtig haben, nicht den Herausforderungen, die das neue Jahrhundert für die Meerespolitik mit sich bringt. Die Europäische Union braucht eine integrierte Vision, die übergreifend verständliche Lösungen bietet.

Zoals in het verslag wordt gesteld, beantwoordt het huidige sectorale en geïsoleerde beleid niet aan de uitdagingen van deze nieuwe eeuw voor een maritiem beleid en dienen we de Europese Unie toe te rusten met een geïntegreerde visie die allesomvattende oplossingen aanbiedt.


Wie im Bericht festgestellt, entsprechen die einzelnen sektoralen Politiken, die wir gegenwärtig haben, nicht den Herausforderungen, die das neue Jahrhundert für die Meerespolitik mit sich bringt. Die Europäische Union braucht eine integrierte Vision, die übergreifend verständliche Lösungen bietet.

Zoals in het verslag wordt gesteld, beantwoordt het huidige sectorale en geïsoleerde beleid niet aan de uitdagingen van deze nieuwe eeuw voor een maritiem beleid en dienen we de Europese Unie toe te rusten met een geïntegreerde visie die allesomvattende oplossingen aanbiedt.


Zur Umsetzung seiner Schlüsselvorhaben braucht der europäische Verkehr mehr Mittel von der Gemeinschaft und den Mitgliedstaaten sowie mutigere finanzielle Lösungen und vor allem politische Unterstützung.

Het Europese vervoersbeleid is gebaat bij meer Gemeenschapsfinanciering, meer financiering door de lidstaten, moedigere financiële oplossingen en vooral politieke steun, om essentiële projecten te kunnen realiseren.


Die Europäische Union braucht vor dem Hintergrund eines globalen wirtschaftlichen Kontextes globale Lösungen für die Gefahrenabwehr.

De Europese Unie heeft behoefte aan globale oplossingen voor het beveiligingsprobleem in een globale economische context.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europäische lösungen braucht' ->

Date index: 2024-01-31
w