Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europäisches Kulturerbe-Siegel

Vertaling van "europäische kulturerbe-siegel tragen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Androulla Vassiliou, EU-Kommissarin für Kultur, erklärte: „Ich gratuliere den ersten Stätten, die das neue Europäische Kulturerbe-Siegel tragen werden.

Androulla Vassiliou, Europees commissaris voor cultuur, zei hierover: "Ik feliciteer de locaties die als eerste het nieuwe Europees erfgoedlabel krijgen.


Am 2. Dezember 2015 legte die europäische Jury der Kommission ihren Bericht über das Verfahren zur Auswahl der Stätten vor, denen 2015 das Europäische Kulturerbe-Siegel zuerkannt werden sollte, und die Kommission sollte unter Berücksichtigung der Empfehlungen der Jury die Stätten benennen, denen das Siegel zuerkannt wird.

Op 2 december 2015 heeft de Europese jury verslag uitgebracht aan de Commissie over de selectie van de sites die in aanmerking komen voor het Europees erfgoedlabel in 2015; de Commissie dient, rekening houdend met de aanbevelingen van dat verslag, de sites aan te wijzen waaraan het label wordt toegekend.


gestützt auf den Beschluss Nr. 1194/2011/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 16. November 2011 zur Schaffung einer Maßnahme der Europäischen Union für das Europäische Kulturerbe-Siegel (1), insbesondere auf Artikel 14 Absatz 1,

Gezien Besluit nr. 1194/2011/EU van het Europees Parlement en de Raad van 16 november 2011 tot instelling van een actie van de Europese Unie voor het Europees erfgoedlabel (1), en met name artikel 14, lid 1,


Das Europäische Kulturerbe-Siegel wird folgenden Stätten zuerkannt: Neandertalerstätte und Museum in Krapina (Kroatien), Přemyslidenburg und Erzdiözesanmuseum Olmütz (Tschechische Republik), Ponta de Sagres (Portugal), Wiener Hofburg (Österreich), Historisches Ensemble der Universität Tartu (Estland), Franz-Liszt-Musikakademie (Ungarn), Mundaneum (Belgien), Kriegsfriedhof Nr. 123 (Polen) und Europaviertel Straßburg (Frankreich).

Het Europees erfgoedlabel wordt toegekend aan de neanderthalervindplaats en het museum van Krapina (Kroatië), het kasteel van Premyslid en het aartsbisschoppelijk museum van Olomouc (Tsjechië), het voorgebergte van Sagres (Portugal), het Keizerlijk Paleis (Oostenrijk), het historisch complex van de universiteit van Tartu (Estland), de Franz Lisztmuziekacademie (Hongarije), het Mundaneum (België), oostfrontbegraafplaats nr. 123 uit de Eerste Wereldoorlog (Polen) en de Europese wijk van Straatsburg (Frankrijk).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
MEMO/13/1068 Europäisches Kulturerbe-Siegel: Häufig gestellte Fragen

MEMO/13/1068 Europees erfgoedlabel: Vaak gestelde vragen


Beschluss Nr. 1622/2006/EG des Europäischen Parlaments und des Rates (7) (im Folgenden "Initiative Kulturhauptstadt Europas") und Beschluss Nr. 1194/2011/EU des Europäischen Parlaments und des Rates (8) (im Folgenden "Initiative Kulturerbe-Siegel") tragen ebenfalls zur Förderung des Kultur- und Kreativsektors durch die Union bei.

Besluit nr. 1622/2006/EG van het Europees Parlement en de Raad (7) (de "actie Culturele Hoofdsteden van Europa"), en Besluit nr. 1194/2011/EU van het Europees Parlement en de Raad (8) (de "actie Europees erfgoedlabel") dragen eveneens bij tot de ondersteuning door de Unie van de culturele en creatieve sectoren.


Um die notwendige Gesamtkohärenz der Maßnahme für das Europäische Kulturerbe-Siegel zu gewährleisten, müssen die Stätten, denen das Siegel bereits im Rahmen der zwischenstaatlichen Initiative zuerkannt wurde und die auch das neue Siegel erhalten sollen, nochmals anhand der neuen Kriterien bewertet werden.

Om de coherentie van de sites waaraan het Europees erfgoedlabel is toegekend, te waarborgen, zullen sites in de Europese Unie die het label onder het intergouvernementele systeem ontvangen hebben en het nieuwe label willen verkrijgen, opnieuw beoordeeld moeten worden aan de hand van de nieuwe criteria.


„Ich bin davon überzeugt, dass das Europäische Kulturerbe-Siegel das allgemeine Bewusstsein für unser gemeinsames und zugleich vielfältiges Kulturerbe schärfen sowie den Kulturtourismus und den interkulturellen Dialog anregen wird“, erklärte Androulla Vassiliou, EU-Kommissarin für Bildung, Kultur, Mehrsprachigkeit und Jugend.

"Ik ben ervan overtuigd dat het Europees erfgoedlabel zal bijdragen tot meer bewustwording van ons gemeenschappelijke maar diverse culturele erfgoed, en het cultureel toerisme en de interculturele dialoog zal stimuleren", verklaarde Androulla Vassiliou, Europees Commissaris voor onderwijs, cultuur, meertaligheid en jeugdzaken.


Der Vorschlag der Kommission stützt sich auf eine zwischenstaatlichen Initiative für das Europäische Kulturerbe-Siegel, die 2006 von 17 Mitgliedstaaten ins Leben gerufen wurde.

Het voorstel van de Commissie bouwt voort op een intergouvernementeel project van 2006 waarbij 17 lidstaten betrokken waren.


Mit diesem Beschluss wird eine Maßnahme der Europäischen Union (im Folgenden „Maßnahme“) mit dem Titel „Europäisches Kulturerbe-Siegel“ (im Folgenden „Siegel“) geschaffen.

Een actie van de Europese Unie („actie”) met de titel „Europees erfgoedlabel” („label”) wordt bij dit besluit ingesteld.




Anderen hebben gezocht naar : europäisches kulturerbe-siegel     europäische kulturerbe-siegel tragen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europäische kulturerbe-siegel tragen' ->

Date index: 2023-02-18
w