Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EG-Kommission
EGMR
Europäische Kommission
Europäische Kommission für Demokratie durch Recht
Europäische Kommission für Menschenrechte
Europäischer Gerichtshof für Menschenrechte
Europäischer Kommissar
Gerichtshof für Menschenrechte
Kommission
Kommission EG
Kommission der Europäischen Gemeinschaften
Mitglied der Kommission
Venedig-Kommission

Traduction de «europäische kommission möglichst » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europäische Kommission [ EG-Kommission | Kommission der Europäischen Gemeinschaften | Kommission EG ]

Europese Commissie [ CEG | Commissie van de Europese Gemeenschappen | EG–Commissie ]


Europäischer Gerichtshof für Menschenrechte [ EGMR | Europäische Kommission für Menschenrechte | Gerichtshof für Menschenrechte ]

Europees Hof voor de rechten van de mens [ EHRM | Europese commissie voor de rechten van de mens | Hof voor de rechten van de mens ]


Europäische Kommission | Kommission | Kommission der Europäischen Gemeinschaften

Commissie | Commissie van de Europese Gemeenschappen | Europese Commissie


Es sollte eine Regelung getroffen werden, die Vertretern Islands und Norwegens erlaubt, an der Tätigkeit der Ausschüsse teilzunehmen, die die Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen. Eine solche Regelung wird in dem Abkommen in Form eines Briefwechsels zwischen dem Rat der Europäischen Union und der Republik Island und dem Königreich Norwegen über die Ausschüsse, die die Europäische Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen*, der dem in Erwägungsgrund … genannten Übereinkomme ...[+++]

Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van IJsland en Noorwegen kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen betreffende de comités die de Europese Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken


Europäische Kommission für Demokratie durch Recht | Venedig-Kommission

Commissie van Venetië | Europese Commissie voor democratie middels het recht


Europäische Kommission für Menschenrechte

Europese Commissie voor de Rechten van de Mens




Europäischer Kommissar [ Mitglied der Kommission ]

Lid van de Europese Commissie [ EEG-commissaris | Europese commissaris ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
EK/ESA-Rahmen: Nachdem die Europäische Kommission und die ESA eine kurz- und mittelfristige Gesamtstrategie festgelegt haben, müssen sie diese auch möglichst bald umsetzen.

EC/ESA-kader. De EC en de ESA dienen de totaalstrategie die ze hebben opgesteld voor de korte en middellange termijn, zo spoedig mogelijk ten uitvoer te leggen.


Die Europäische Kommission bittet alle interessierten Organisationen, sich spätestens bis zum 31. März 2009 zu den in diesem Grünbuch angesprochenen Fragen zu äußern und ihre Stellungnahme möglichst an folgende E-Mail-Adresse

- De Europese Commissie verzoekt alle belangstellende organisaties om uiterlijk 31 maart 2009 reacties op de in dit groenboek aan de orde gestelde kwesties aan het volgende e-mailadres te zenden: SANCO-health-workforce@ec.europa.eu ,


Um eine zügige Umsetzung der vorbereitenden Maßnahmen zu ermöglichen, unterrichtet der Hohe Vertreter das Europäische Parlament und die Kommission möglichst rasch über die Absicht des Rates, eine vorbereitende Maßnahme einzuleiten, und insbesondere über die dafür für erforderlich gehaltenen Mittel.

Met het oog op een snelle uitvoering van de voorlopige maatregelen worden het Europees Parlement en de Commissie zo spoedig mogelijk door de hoge vertegenwoordiger geïnformeerd over het voornemen van de Raad om tot een voorbereidende maatregel over te gaan en in het bijzonder over de hiervoor naar raming benodigde middelen.


Um eine zügige Umsetzung der vorbereitenden Maßnahmen zu ermöglichen, unterrichtet der Hohe Vertreter das Europäische Parlament und die Kommission möglichst rasch über die Absicht des Rates, eine vorbereitende Maßnahme einzuleiten, und insbesondere über die dafür für erforderlich gehaltenen Mittel.

Met het oog op een snelle uitvoering van de voorlopige maatregelen worden het Europees Parlement en de Commissie zo spoedig mogelijk door de hoge vertegenwoordiger geïnformeerd over het voornemen van de Raad om tot een voorbereidende maatregel over te gaan en in het bijzonder over de hiervoor naar raming benodigde middelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4.9 Der Ausschuss fordert die Europäische Kommission und die Mitgliedstaaten außerdem auf, ihr Möglichstes zu tun, um die Aufnahme der finanziellen und technologischen Unterstützung, die zusätzlich zur öffentlichen Entwicklungshilfe geleistet wird, in die Berichterstattung über die finanzielle und technologische Unterstützung sicherzustellen.

4.9 Ook moedigen wij de Commissie en de lidstaten aan zich tot het uiterste in te spannen om in de financiële en technologische rapportage ook de financiële en technologische ondersteuning te vermelden die in aanvulling op de officiële ontwikkelingshulp (ODA) is verleend.


Viertens müssen wir darauf dringen, dass die Europäische Kommission möglichst rasch die Programme akzeptiert, die von den Mitgliedstaaten für die regionale Entwicklung und die Entwicklung ländlicher Räume vorgeschlagen wurden.

Ten vierde moeten we er bij de Europese Commissie op aandringen dat zij de programma’s voor regionale ontwikkeling en plattelandsontwikkeling die de lidstaten hebben voorgelegd, zo snel mogelijk goedkeurt.


Viertens müssen wir darauf dringen, dass die Europäische Kommission möglichst rasch die Programme akzeptiert, die von den Mitgliedstaaten für die regionale Entwicklung und die Entwicklung ländlicher Räume vorgeschlagen wurden.

Ten vierde moeten we er bij de Europese Commissie op aandringen dat zij de programma’s voor regionale ontwikkeling en plattelandsontwikkeling die de lidstaten hebben voorgelegd, zo snel mogelijk goedkeurt.


Ich hoffe, dass die Europäische Kommission möglichst bald ein Programm für die Reformierung ihrer Arbeitsstrukturen vorstellen wird.

Ik vertrouw erop dat de Europese Commissie zo snel mogelijk zal komen met een hervormingsprogramma voor zijn eigen institutionele structuren.


9. wünscht, dass bei einem Unfall die juristische Verantwortung der Industriellen und der für die Raumordnung und die Bodennutzungspläne zuständigen Behörden besser definiert und verstärkt wird; unter anderem müssen die Industriellen wesentlich stärker für die Entschädigung der betroffenen Bevölkerungen und für die Behebung der Schäden herangezogen werden; ersucht die Europäische Kommission, möglichst rasch ihren Vorschlag für eine Richtlinie über die Verantwortung im Umweltbereich vorzulegen;

9. wenst dat de wettelijke aansprakelijkheid in geval van ongelukken van de industrie en van de autoriteiten die zijn belast met de ruimtelijke ordening en bestemmingsplannen duidelijker wordt vastgelegd en wordt versterkt; is bovendien van mening dat de industrie meer moet bijdragen aan de schadeloosstelling van de getroffenen en de vergoeding van de geleden schade; verzoekt de Commissie zo spoedig mogelijk een voorstel voor een richtlijn inzake de milieuaansprakelijkheid in te dienen;


9. wünscht, dass bei einem Unfall die rechtliche Verantwortung der Unternehmer und der für die Raumordnung und die Bodennutzungspläne zuständigen Behörden besser definiert und verstärkt wird und dass unter anderem die Unternehmer wesentlich stärker zur Entschädigung der betroffenen Bevölkerung und zur Behebung der Schäden herangezogen werden; ersucht die Europäische Kommission, möglichst rasch ihren Vorschlag für eine Richtlinie über die Umwelthaftung vorzulegen;

9. wenst dat bij ongevallen de wettelijke aansprakelijkheid van de industrie en van de autoriteiten die zijn belast met de ruimtelijke ordening en bestemmingsplannen duidelijker wordt vastgelegd en aangescherpt; is bovendien van mening dat de industrie meer moet bijdragen aan de schadeloosstelling van de getroffenen en de vergoeding van de geleden schade; verzoekt de Europese Commissie zo spoedig mogelijk een voorstel voor een richtlijn inzake de milieuaansprakelijkheid in te dienen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europäische kommission möglichst' ->

Date index: 2024-03-16
w