Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EG-Kommission
EGMR
Europäische Kommission
Europäische Kommission für Demokratie durch Recht
Europäische Kommission für Menschenrechte
Europäischer Gerichtshof für Menschenrechte
Europäischer Kommissar
Gerichtshof für Menschenrechte
Kommission
Kommission EG
Kommission der Europäischen Gemeinschaften
Mitglied der Kommission
Venedig-Kommission

Traduction de «europäische kommission hochschulen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europäische Kommission [ EG-Kommission | Kommission der Europäischen Gemeinschaften | Kommission EG ]

Europese Commissie [ CEG | Commissie van de Europese Gemeenschappen | EG–Commissie ]


Europäischer Gerichtshof für Menschenrechte [ EGMR | Europäische Kommission für Menschenrechte | Gerichtshof für Menschenrechte ]

Europees Hof voor de rechten van de mens [ EHRM | Europese commissie voor de rechten van de mens | Hof voor de rechten van de mens ]


Europäische Kommission | Kommission | Kommission der Europäischen Gemeinschaften

Commissie | Commissie van de Europese Gemeenschappen | Europese Commissie


Es sollte eine Regelung getroffen werden, die Vertretern Islands und Norwegens erlaubt, an der Tätigkeit der Ausschüsse teilzunehmen, die die Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen. Eine solche Regelung wird in dem Abkommen in Form eines Briefwechsels zwischen dem Rat der Europäischen Union und der Republik Island und dem Königreich Norwegen über die Ausschüsse, die die Europäische Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen*, der dem in Erwägungsgrund … genannten Übereinkomme ...[+++]

Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van IJsland en Noorwegen kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen betreffende de comités die de Europese Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken


Europäische Kommission für Demokratie durch Recht | Venedig-Kommission

Commissie van Venetië | Europese Commissie voor democratie middels het recht


Europäische Kommission für Menschenrechte

Europese Commissie voor de Rechten van de Mens




Europäischer Kommissar [ Mitglied der Kommission ]

Lid van de Europese Commissie [ EEG-commissaris | Europese commissaris ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hochschulen sollten sich stärker unternehmerisch ausrichten.[23] Daher hat die Europäische Kommission in Zusammenarbeit mit der OECD bereits einen Rahmen für das Unternehmertum an Hochschulen entwickelt.

Universiteiten moeten ondernemingsgerichter worden[23]. Tegen deze achtergrond heeft de Europese Commissie in samenwerking met de OESO al een kader voor ondernemingsgerichte universiteiten ontwikkeld.


Durchführung einer Studie über die Möglichkeit, ein Online-System zur gemeinsamen Ausarbeitung, zum Austausch und zur Weitergabe multimedialer Bildungsinhalte zwischen europäischen Hochschulen zu entwickeln // Europäische Kommission: GD Bildung und Kultur

Start van een haalbaarheidsstudie voor het onderzoeken van de mogelijkheden van het op het niveau van Europese universiteiten ontwikkelen van een systeem voor on line-coproductie, -uitwisseling en -distributie van educatieve multimedia-inhouden. // Europese Commissie:


Die Europäische Kommission will dieses Thema im Jahr 2005 behandeln, wobei sie die Rolle skizzieren will, die TEMPUS bei der Entwicklung der Zusammenarbeit von Hochschulen und Unternehmen bis jetzt gespielt hat und in Zukunft spielen kann.

De Europese Commissie zal in 2005 onderzoek naar dit vraagstuk doen en aangeven welke rol Tempus bij de verdere uitbouw van de samenwerking tussen het hoger onderwijs en het bedrijfsleven heeft vervuld en nog zal vervullen.


Auf die Mitteilung folgten zwei Berichte an die Europäische Kommission aus den Jahren und über die Verbesserung der Qualität der Lehre in Europas Hochschulen und über neue Wege des Lehrens und Lernens in der Hochschulbildung.

De mededeling werd in en gevolgd door twee verslagen aan de Europese Commissie over het verbeteren van de kwaliteit van onderwijzen en leren op de hogeronderwijsinstellingen in Europa en over nieuwe manieren van onderwijzen en leren in het hoger onderwijs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Heute hat die Europäische Kommission beschlossen, Ungarn vor dem EU-Gerichtshof wegen des am 4. April 2017 geänderten Hochschulgesetzes zu verklagen, das für die Hochschulen in EU- und Nicht-EU-Ländern unverhältnismäßige Einschränkungen mit sich bringt und wieder mit EU-Recht in Einklang gebracht werden muss.

Vandaag heeft de Europese Commissie besloten Hongarije voor het Hof van Justitie van de Europese Unie te dagen omdat zijn hogeronderwijswet, zoals gewijzigd op 4 april 2017, de activiteiten van universiteiten van binnen en buiten de EU onevenredig beperkt, en weer in overeenstemming moet wordt gebracht met het EU-recht.


Die Europäische Kommission wird auf der Grundlage von Artikel 187 AEUV eine gemeinsame Technologieinitiative[34] vorschlagen, die auf Projektebene Ressourcen zur Unterstützung einer von Industrie und Hochschulen getragenen grenzüberschreitenden kooperativen Forschung, Entwicklung und Innovation zusammenführen wird.

De Europese Commissie zal op grond van artikel 187 VWEU een gezamenlijk technologie-initiatief[34]voorstellen dat op projectniveau middelen combineert ter ondersteuning van grensoverschrijdende OOI-samenwerking tussen ondernemingen en onderzoekers.


Darüber hinaus fordert der Ausschuss die Europäische Kommission auf, die Einbeziehung der organisierten Zivilgesellschaft in die Ausarbeitung der Empfehlung zu gewährleisten, in der die Leitlinien für die institutionellen Änderungen zur Förderung einer echten Gleichstellung von Männern und Frauen in den Hochschulen und Forschungseinrichtungen enthalten sind.

Daarenboven zou de Commissie erop moeten toezien dat het maatschappelijk middenveld inspraak krijgt in de uit te werken aanbeveling. Die aanbeveling moet richtsnoeren omvatten voor de institutionele wijzigingen die nodig zijn om daadwerkelijk te zorgen voor gendergelijkheid in universiteiten en onderzoekscentra.


Hochschulen sollten sich stärker unternehmerisch ausrichten.[23] Daher hat die Europäische Kommission in Zusammenarbeit mit der OECD bereits einen Rahmen für das Unternehmertum an Hochschulen entwickelt.

Universiteiten moeten ondernemingsgerichter worden[23]. Tegen deze achtergrond heeft de Europese Commissie in samenwerking met de OESO al een kader voor ondernemingsgerichte universiteiten ontwikkeld.


Die Europäische Kommission will dieses Thema im Jahr 2005 behandeln, wobei sie die Rolle skizzieren will, die TEMPUS bei der Entwicklung der Zusammenarbeit von Hochschulen und Unternehmen bis jetzt gespielt hat und in Zukunft spielen kann.

De Europese Commissie zal in 2005 onderzoek naar dit vraagstuk doen en aangeven welke rol Tempus bij de verdere uitbouw van de samenwerking tussen het hoger onderwijs en het bedrijfsleven heeft vervuld en nog zal vervullen.


Durchführung einer Studie über die Möglichkeit, ein Online-System zur gemeinsamen Ausarbeitung, zum Austausch und zur Weitergabe multimedialer Bildungsinhalte zwischen europäischen Hochschulen zu entwickeln // Europäische Kommission: GD Bildung und Kultur

Start van een haalbaarheidsstudie voor het onderzoeken van de mogelijkheden van het op het niveau van Europese universiteiten ontwikkelen van een systeem voor on line-coproductie, -uitwisseling en -distributie van educatieve multimedia-inhouden. // Europese Commissie:




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europäische kommission hochschulen' ->

Date index: 2023-11-06
w