Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europäische kommission hierfür künftig beträchtliche " (Duits → Nederlands) :

Mit solchen Programmen haben die nationalen Wettbewerbs- und Regulierungsbehörden (z. B. in Spanien, Frankreich, Österreich und Deutschland) sowie die Europäische Kommission (in Fusionsfällen) beträchtliche Erfahrungen sammeln können, sodass die Behörden Schwierigkeiten vermeiden und ihre Wirksamkeit gewährleisten können.

Mededingingsautoriteiten en toezichthouders in de lidstaten (bv. in Spanje, Frankrijk, Oostenrijk, Duitsland) en de Europese Commissie (in concentratiezaken) hebben met dit soort programma's aanzienlijke ervaring opgedaan, waardoor zij valkuilen kunnen vermijden en de doeltreffendheid van deze programma's wordt gegarandeerd.


Europäische Kommission stellt künftige Strategie für die EU als Zollunion vor // Brüssel, 21. Dezember 2016

Commissie zet strategische koers voor EU-douane-unie uit // Brussel, 21 december 2016


Die Europäische Kommission reagiert auf die Europäische Bürgerinitiative und entspricht den Bedenken der Bürgerinnen und Bürger mit der Ankündigung der künftig transparenteren Gestaltung des Verfahrens für die Zulassung, die Beschränkung oder das Verbot der Verwendung von Pestiziden.

In haar antwoord op het Europese burgerinitiatief gaat de Europese Commissie in op de zorgen van EU-burgers en kondigt zij maatregelen aan om het proces voor het toelaten, beperken of verbieden van het gebruik van pesticiden in de toekomst transparanter te maken.


Europäische Kommission schafft die Grundlagen für künftige Maßnahmen im Rahmen des EU-Verbraucherrechts // Brüssel, 29. Mai 2017

Europese Commissie effent het pad voor nieuwe maatregelen inzake EU-consumentenrecht // Brussel, 29 mei 2017


Welche Schritte plant die Kommission, um das beträchtliche Lohngefälle merklich zu verringern, insbesondere durch eine Revision von Richtlinie 2006/54/EG und unter Berücksichtigung der Tatsache, dass die Beseitigung des geschlechterspezifischen Lohngefälles eines der Instrumente hierfür darstellt.

Welke maatregelen gaat de Commissie nemen om het salarisverschil tussen mannen en vrouwen significant te verkleinen, in het bijzonder het herzien van Richtlijn 2006/54/EG, wetend dat het verkleinen van die kloof bijdraagt tot:


Ich ersuche darum, diesen Fehler zu korrigieren. Wenn man bedenkt, dass diese Initiative bereits seit 20 Jahren besteht, ist es nun an der Zeit, dass die Europäische Kommission hierfür künftig beträchtliche Mittel bereitstellt und die Erfahrungen der bisherigen Organisatoren entsprechend würdigt.

Ik verzoek u deze omissie recht te zetten. Na 20 jaar is het tijd dat de Europese Commissie aanzienlijke middelen voor dit programma uittrekt en haar waardering betuigt voor wat eerdere organisatoren hebben bewerkstelligd.


1. begrüßt die Vorlage "Die künftige Meerespolitik der Europäischen Union: eine europäische Vision für Ozeane und Meere" durch die Europäische Kommission und unterstützt den "integrierten Ansatz" zur Meerespolitik, in dem in einem ersten Versuch maritime Politikfelder wie Werften, Schifffahrt, Schiffsicherheit, Tourismus, Fischerei, Hafenpolitik, Meeresumwelt, Forschung, Industrie, Raumplanung und andere beschrieben und ihre wechselseitige Abhängigkeit benannt werden; sie ...[+++]

1. begroet de presentatie van "een toekomstig maritiem beleid voor de Europese Unie: een Europese visie op de oceanen en zeeën" door de Commissie en steunt de "geïntegreerde opzet" voor het zeebeleid, waarin in een eerste aanzet maritieme beleidsterreinen als werven, scheepvaart, scheepsveiligheid, toerisme, visserij, havenbeleid, zeemilieu, onderzoek, industrie, ruimtelijke ordening en andere worden geschetst en hun wederzijdse afhankelijkheid wordt verwoord; ziet voor de EU en de lidstaten een kans om een op de toekomst georiënteerd maritiem beleid te ontwikkelen, dat bestaat uit een verstandige combinatie van bescherming van het zeem ...[+++]


Prüfung von Farbgeräten: Aufgrund der eingereichten Messdaten, künftiger Verbraucherwünsche und des technischen Fortschritts können das US-EPA und die Europäische Kommission künftig auch mehrfarbige bildgebende Geräte in die Prüfverfahren einbeziehen.

Kleurentest: op basis van de ingediende testgegevens, toekomstige consumentenvoorkeuren, en technologische vooruitgang, kunnen het EPA en de Europese Commissie deze specificatie op enig moment in de toekomst aanpassen teneinde het afdrukken in kleur in de testmethode op te nemen.


8. betont, daß die europäische Forschung die Verstärkung der wissenschaftlichen und technischen Fundamente der anderen Gemeinschaftspolitiken zum Ziel haben sollte, und begrüßt, daß die Kommission hierfür die Schaffung eines "gemeinsamen wissenschaftlich-technischen Referenzsystems” für die Ingangsetzung der Gemeinschaftspolitiken vorsieht; fordert die Kommission eindringlich auf, im Zusammenhang mit dem künftigen Rahmenpro ...[+++]

8. benadrukt dat het Europese onderzoek tot doel moet hebben de wetenschappelijke en technische bouwstenen voor het overige communautaire beleid aan te dragen en juicht daarom het plan van de Commissie toe om een "gemeenschappelijk wetenschappelijk en technisch referentiesysteem”, in dienst van het communautaire beleid, op te zetten; verzoekt de Commissie nadrukkelijk om in de context van het toekomstige kaderprogramma alle nodige maatregelen te nemen, met name op financieel vlak, ter waarborging van een soepel functioneren van dit systeem, dat met steun van het GCO, dat verantwoordelijk is voor deze werkzaamheden, gebruik zou moeten ku ...[+++]


Ausgehend von dieser Feststellung weist der Hof die Haushaltsbehörde darauf hin, daß zwischen dem Umfang und dem Schwierigkeits grad der Arbeiten bei der Durchführung dieser Politiken und den der Kommission hierfür zur Verfügung stehenden Mitteln eine Kluft entstanden ist, eine Kluft, die nach den Schlußfolgerungen des Hofes die Rechtmäßigkeit auf Gemeinschaftsebene gefährdet, und zwar im Hinblick auf die beträchtlich gestiegenen Mittel, die für die Mittelmeerpolitik bereitgestellt wurden.

Uitgaande van deze vaststelling vestigt de Kamer de aandacht van de begrotingsautoriteit op het bestaan van een kloof die is ontstaan tussen het volume en de complexiteit van het werk dat van de toepassing van dergelijke maatregelen wordt verwacht enerzijds, en de middelen waarover de Commissie beschikt anderzijds.


w