Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europäische kommission hat in ihrem jüngst veröffentlichten fortschrittsbericht " (Duits → Nederlands) :

Die Europäische Kommission hat in ihrem jüngst veröffentlichten Fortschrittsbericht über die Strategie für den Donauraum dazu aufgerufen, nach einem guten Start einen Gang hochzuschalten (IP/13/307).

De Europese Commissie heeft onlangs een voortgangsverslag uitgebracht over de Donaustrategie (IP/13/307), waarin zij oproept om na een goede start naar een hogere versnelling om te schakelen.


In ihrem heute veröffentlichten Anzeiger für die allgemeine und berufliche Bildung 2016 analysiert die Europäische Kommission, wo die Europäische Union und die nationalen Systeme derzeit stehen; sie zeigt auf, dass die Mitgliedstaaten die doppelte Herausforderung bewältigen müssen, für angemessene Finanzinvestitionen zu sorgen und jungen Menschen – auch Flüchtlingen und Migranten – unabhängig von ihrem Hintergrund ein hochwertiges Bildungsangebot zu machen.

In de Onderwijs- en opleidingsmonitor 2016 die vandaag is gepubliceerd, analyseert de Europese Commissie de stand van zaken in de Europese Unie en in de nationale systemen en toont zij aan dat de lidstaten een tweeledige taak hebben: zorgen voor toereikende financiële investeringen en het aanbieden van kwalitatief hoogwaardig onderwijs voor jonge mensen met diverse achtergronden, met inbegrip van vluchtelingen en migranten.


Im heute veröffentlichten Fortschrittsbericht bestätigt die Kommission, dass das Kosovo sämtliche im Fahrplan für die Visaliberalisierung enthaltenen Anforderungen erfüllt hat, sofern es bis zur Annahme des Vorschlags durch das Europäische Parlament und den Rat das Grenzabkommen mit Montenegro ratifiziert und weitere Erfolge bei der Bekämpfung der organisierten Kriminalität und Korruption erzielt.

In het voortgangsverslag dat vandaag wordt voorgesteld, bevestigt de Commissie dat Kosovo heeft voldaan aan alle voorwaarden van het stappenplan voor visumliberalisering, met dien verstande dat Kosovo op de dag van goedkeuring van dit voorstel door het Europees Parlement en de Raad de grensovereenkomst met Montenegro zal hebben geratificeerd en betere resultaten inzake de bestrijding van de georganiseerde misdaad en corruptie zal voorleggen.


· Mit Hilfe der Maßnahmen für die interne Infrastruktur, wie sie in einer jüngst von der Kommission veröffentlichten Mitteilung über ein Europäisches Programm für den Schutz kritischer Infrastrukturen dargelegt wurden, sollten vorbildliche Verfahrensweisen mit allen einschlägigen EU-Partnern und internationalen Organisationen ausgetauscht werden, um die Gefahr etwaiger Versorgungsunterbrechungen oder physischer Zerstörungen kritischer Energieinfrastrukturen über die EU-Grenzen hinaus zu reduzieren.

· De dreiging van mogelijke onderbrekingen of materiële vernietiging van kritieke energie-infrastructuur over de EU-grenzen heen verminderen door een uitwisseling van beste praktijken met alle relevante EU-partners en internationale organisaties op basis van de acties voor de interne infrastructuur die zijn omschreven in een recentemededeling van de Commissie inzake een Europees programma voor bescherming van kritieke infrastructuur.


In ihrem heute veröffentlichten Bericht zieht die Europäische Kommission eine erste Bilanz der Erfahrungen mit diesem Instrument, das seit 1. April 2012 in Kraft ist.

De Europese Commissie publiceert vandaag een verslag over de toepassing van dit nieuwe instrument sinds de inwerkingtreding ervan op 1 april 2012.


Europäische Fernsehveranstalter bestreiten im Durchschnitt über 60 % ihrer Sendezeit mit europäischen Werken und mehr als 30 % mit Werken unabhängiger europäischer Produzenten, erklärt die Kommission in ihrem heute veröffentlichten Fortschrittsbericht über die Förderung europäischer Werke (2003–2004).

In het zevende voortgangsverslag over de bevordering van Europese producties (2003-2004), dat vandaag is bekendgemaakt, zegt de Europese Commissie dat gemiddeld 60% van de zendtijd van Europese omroeporganisaties door Europese producties en meer dan 30% door programma's van onafhankelijke Europese programmamakers wordt ingenomen.


Deshalb fordert die Europäische Kommission das BIPT in ihrem heute veröffentlichten Schreiben auf, nachdrücklicher darauf hinzuwirken, dass Belgacom die Abhilfemaßnahmen auf der Großkundenebene umfassend umsetzt, und die Marktentwicklungen genau zu verfolgen.

In de brief die zij vandaag openbaar heeft gemaakt vraagt de Europese Commissie daarom van het BIPT meer inspanningen om erover te waken dat Belgacom de corrigerende maatregelen op wholesaleniveau volledig naleeft.


Die Kommission wird die Umsetzung dieser Bestimmungen in den Mitgliedstaaten aufmerksam beobachten und in ihrem jährlichen Fortschrittsbericht an das Europäische Parlament und den Rat besonderes Gewicht darauf legen, wie die „Netzfreiheiten“ der europäischen Bürger geschützt werden.

De Commissie zal de tenuitvoerlegging van deze bepalingen in de lidstaten van nabij volgen en zal in haar jaarlijks voortgangsrapport aan het Europees Parlement en de Raad bijzondere aandacht besteden aan de wijze waarop de „netvrijheden” van de Europese burgers worden gevrijwaard.


Die Europäische Kommission hat in ihrer 2002 veröffentlichten Mitteilung „Biowissenschaften udn Biotechnolgie - Eine Strategie für Europa" sowie in einem vor kurzem erstellten Fortschrittsbericht die Notwendigkeit für „gesellschaftliche Kontrolle und Dialog" unterstrichen.

De Europese Commissie heeft de nadruk gelegd op de behoefte aan "maatschappelijk onderzoek en dialoog" in haar mededeling over "Levenswetenschappen en biotechnologie - een strategie voor Europa" in 2002 en in het onlangs verschenen voortgangsverslag.


· Mit Hilfe der Maßnahmen für die interne Infrastruktur, wie sie in einer jüngst von der Kommission veröffentlichten Mitteilung über ein Europäisches Programm für den Schutz kritischer Infrastrukturen dargelegt wurden, sollten vorbildliche Verfahrensweisen mit allen einschlägigen EU-Partnern und internationalen Organisationen ausgetauscht werden, um die Gefahr etwaiger Versorgungsunterbrechungen oder physischer Zerstörungen kritischer Energieinfrastrukturen über die EU-Grenzen hinaus zu reduzieren.

· De dreiging van mogelijke onderbrekingen of materiële vernietiging van kritieke energie-infrastructuur over de EU-grenzen heen verminderen door een uitwisseling van beste praktijken met alle relevante EU-partners en internationale organisaties op basis van de acties voor de interne infrastructuur die zijn omschreven in een recentemededeling van de Commissie inzake een Europees programma voor bescherming van kritieke infrastructuur.


w