Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europäische kommission hat ihren sechsten bericht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
monatlicher Bericht der Kommission an das Europäische Parlament und den Rat

maandelijks verslag van de Commissie aan het Parlement en de Raad
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Einklang mit ihrer Verpflichtung, jährlich einen Bericht zur Lage der Energieunion vorzulegen, veröffentlicht die Europäische Kommission heute ihren zweiten Bericht zur Lage der Energieunion.

Met het vandaag uitgebrachte tweede verslag over de stand van de energie-unie komt de Europese Commissie haar verbintenis na om jaarlijks te rapporteren.


Die Europäische Kommission wird ihren förmlichen Vorschlag für die nächste langfristige EU-Haushaltsplanung in den kommenden Monaten, spätestens aber im Mai 2018 vorlegen.

De Europese Commissie zal haar formele voorstel voor de volgende langetermijnbegroting van de EU in de komende maanden, en uiterlijk in mei 2018, ter tafel brengen.


Abschnitt 5. Zweitens: Erstellung eines Vergleichs darüber, wie die Fluggesellschaften hinsichtlich Pünktlichkeit abschneiden, eine Maßnahme, die die Kommission für ihren geplanten Bericht über Pünktlichkeitsindikatoren- vgl. den folgenden Abschnitt - vorgesehen hat.

De andere maatregel is een vergelijking van de rapporten over de luchtvaartmaatschappijen voor punctualiteit, welke de Commissie voornemens is de maken in haar toekomstig rapport over punctualiteitsindicatoren - zie de volgende afdeling.


Die Europäische Kommission hat ihren sechsten Bericht über die Aufrechterhaltung der Visumpflicht unter Nichtbeachtung des Grundsatzes der Gegenseitigkeit seitens bestimmter Drittländer angenommen.

De Europese Commissie heeft haar zesde verslag betreffende de handhaving, door bepaalde derde landen, van de visumplicht in strijd met het wederkerigheidsbeginsel goedgekeurd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kommission unterbreitet ihren ersten Bericht spätestens am 31. Dezember 2003 und ihren Schlussbericht spätestens am 31. Dezember 2007.

De Commissie legt het eerste verslag uiterlijk voor op 31 december 2003 en het eindverslag uiterlijk op 31 december 2007.


Die schwerwiegenden Probleme auf dem Weltschiffbaumarkt verschärfen sich, was an dem Auftragseinbruch für Schiffsneubauten zu erkennen ist, den die wichtigsten Schiffbauländer im ersten Halbjahr 2002 zu verzeichnen hatten, so die Europäische Kommission in ihrem sechsten Bericht über die Lage des Weltmarktes im Schiffbausektor .

In de mondiale scheepsbouwsector worden de problemen nog steeds groter, zoals blijkt uit sterk teruglopende orders voor nieuwe schepen in de belangrijkste scheepsbouwregio's in de eerste zes maanden van 2002, zegt de Europese Commissie in haar zesde verslag over de situatie in de mondiale scheepsbouwsector .


Die Europäische Kommission hat ihren Sechsten Bericht über staatliche Beihilfen in der Europäischen Union angenommen, der die bisherigen Daten um jene für die Jahre 1994 bis 1996 erweitert.

De Europese Commissie publiceerde haar Zesde overzicht van de overheidssteun in de Europese Unie; hierin zijn de vroegere gegevens bijgewerkt met cijfers voor de periode 1994-1996.


Auf Vorschlag der Kommissionsmitglieder Martin Bangemann und Karel van Miert hat die Europäische Kommission heute ihren vierten Bericht über die Umsetzung des Reformpakets für den Telekommunikationssektor in den Mitgliedstaaten verabschiedet.

Op voorstel van de Commissarissen Martin Bangemann en Karel van Miert heeft de Europese Commissie vandaag het vierde verslag over de tenuitvoerlegging van het pakket regelgeving in de lidstaten aangenomen.


Gleichzeitig scheint die Debatte von 2001 bereits einige Aspekte hervorgehoben zu haben, die die Kommission in ihren dritten Bericht ernsthaft berücksichtigen wird.

Bij het in 2001 gehouden debat lijkt echter reeds veel belang te zijn toegekend aan bepaalde themas, die de Commissie in het derde cohesieverslag op grondige wijze zal behandelen.


Im Anschluß an die vollständige Liberalisierung der meisten Telekommunikationsmärkte der Europäischen Union (EU) hat die Europäische Kommission heute ihren ersten Bericht über den Universaldienst im Telekommunikationssektor verabschiedet.

De Europese Commissie heeft vandaag, aansluitend op de liberalisatie van de telecommunicatiemarkt, die immers voor de meeste landen van de Europese Unie per 1 januari 1998 een feit is geworden, een eerste verslag over de universele dienst in de telecommunicatiesector goedgekeurd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europäische kommission hat ihren sechsten bericht' ->

Date index: 2021-11-28
w