Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europäische kommission diese preise nun jährlich " (Duits → Nederlands) :

Angesichts des großen Interesses an diesen Preisen, der Qualität der Bewerbungen und der Bedeutung einer besseren Publizität dieser hervorragenden Naturschutzanstrengungen in ganz Europa möchte die Europäische Kommission diese Preise nun jährlich vergeben.

Gezien de belangstelling voor de prijs, de kwaliteit van de voorgedragen projecten en het belang van informatie over het fantastische milieubeheer in heel Europa wil de Europese Commissie de prijs voortaan jaarlijks uitreiken.


Wenn die Europäische Kommission diese vorläufige jährliche Gesamtmenge der kostenlos zugeteilten Zertifikate nicht ablehnt, berechnet die Regierung die endgültige Jahresmenge der kostenlos zugeteilten Emissionszertifikate" .

Als de Europese Commissie die voorlopige totale jaarlijkse hoeveelheid kosteloos toegewezen emissierechten niet verwerpt, berekent de Regering de jaarlijkse eindhoeveelheid kosteloos toegewezen emissierechten».


Die Europäische Kommission hat nach entsprechenden Ermittlungen festgestellt, dass die drei Pilzkonserven-Hersteller Lutèce, Prochamp und Bonduelle im Rahmen eines Kartells über ein Jahr lang Preise abgesprochen und Kunden untereinander aufgeteilt hatten, und gegen diese Geldbußen in Höhe von 32.225.000 EUR verhängt.

De Europese Commissie is tot de bevinding gekomen dat Lutèce, Prochamp en Bonduelle, drie producenten van champignonconserven, meer dan een jaar lang een kartel hadden lopen dat in Europa prijzen coördineerde en klanten verdeelde. Daarom heeft de Commissie voor in totaal 32.225.000 EUR aan geldboeten opgelegd.


Der Rat und die Kommission prüfen bei der Beurteilung des Anpassungspfads in Richtung auf das mittelfristige Haushaltsziel, ob der betreffende Mitgliedstaat eine zur Erreichung dieses mittelfristigen Haushaltsziels angemessene jährliche Verbesserung seines konjunkturbereinigten Haushaltssaldos ohne Anrechnung einmaliger und sonstiger befristeter Maßnahmen verfolgt, wobei ein Richtwert von 0 ...[+++]

De Raad en de Commissie onderzoeken, wanneer zij het aanpassingstraject richting de middellangetermijndoelstelling voor de begroting beoordelen, of de betrokken lidstaat een passende jaarlijkse verbetering van zijn conjunctuurgezuiverde begrotingssaldo nastreeft, ongerekend eenmalige en andere tijdelijke maatregelen, die nodig is om zijn middellangetermijndoelstelling voor de begroting te bereiken, waarbij 0,5 % van het bbp geldt als benchmark.


Sie bieten den Jugendlichen eine Plattform zur Teilnahme und die Gelegenheit, sich Gehör zu verschaffen. Nach den erfolgreichen Jugendwochen 2003 und 2005 will die Europäische Kommission diese Veranstaltungen von nun an alle 18 Monate durchführen.

De Europese Commissie had in 2003 en 2005 al zulke jeugdweken gehouden en die hadden groot succes.


Diese Preise, die jährlich vom Rat auf Vorschlag der Kommission festgesetzt wurden, sind seit 1984/85 eingefroren.

Deze prijzen worden jaarlijks op voorstel van de Commissie door de Raad vastgesteld, maar zijn sinds 1984/1985 bevroren.


3. Zeichnet sich bei den Einfuhrpreisen für eine bestimmte unter diesen Anhang fallende Ware die Tendenz ab, daß die Preise in nächster Zukunft unter das Niveau der Mindesteinfuhrpreise sinken könnten, so unterrichtet die Europäische Kommission die Behörden der Republik Estland, damit diese Abhilfe schaffen können.

3. Indien de invoerprijzen voor een bepaald, onder deze bijlage vallend product de neiging vertonen om in de nabije toekomst tot beneden het peil van de minimuminvoerprijzen te dalen, zal de Commissie de Estlandse autoriteiten daarvan in kennis stellen, opdat deze zulks kunnen corrigeren.


Artikel 22 Absatz 1 der Verordnung (EWG) Nr. 3759/92 sieht unter anderem vor, daß jährlich für die in den Anhängen I, II und III, in Anhang IV Abschnitt B und in Anhang V aufgeführten Erzeugnisse nach Erzeugnisklassen und vorbehaltlich der im Rahmen des GATT vorgesehenen Konsultationsverfahren für die Gemeinschaft geltende Referenzpreise festgesetzt werden. Diese Preise wurden mit der Verordnung (EG) Nr. 2573/97 der Kommission ...[+++]

Overwegende dat bij artikel 22, lid 1, van Verordening (EG) nr. 3759/92 onder andere is bepaald dat er jaarlijks voor de in de bijlagen I, II en III, bijlage IV, deel B, en bijlage V bij die verordening genoemde producten per productklasse voor de Gemeenschap geldende referentieprijzen worden vastgesteld met inachtneming van de overlegprocedures die voor bepaalde producten gelden op grond van de internationale verbintenissen van de Gemeenschap in het kader van de Algemene Overeenkomst betreffende tarieven en handel (GATT); dat de betrokken prijzen zijn vastgesteld bij Verordening (EG) nr. 2573/97 van de Commissie (3);


Auf seiner Tagung am 9. und 10. Dezember 1994 in Essen hat der Europäische Rat Schwerpunktbereiche für Maßnahmen zur Lösung der strukturellen Beschäftigungsprobleme festgelegt. Er hat die Mitgliedstaaten aufgefordert, diese Empfehlungen in Mehrjahresprogramme umzusetzen. Er hat den Rat "Arbeit und Soziales" und den Rat "Wirtschaft und Finanzen" sowie die Kommission ersucht, die Beschäftigungsentwicklung aufmer ...[+++]

Overwegende dat de Europese Raad tijdens zijn bijeenkomst van 9 en 10 december 1994 te Essen prioritaire gebieden heeft vastgesteld om de structurele werkgelegenheidsproblemen op te lossen; dat hij iedere Lid-Staat heeft gevraagd deze aanbevelingen in een meerjarenprogramma om te zetten; dat hij de Raad Arbeid en Sociale Zaken, de Raad Economische en Financiële Vraagstukken en de Commissie heeft verzocht de ontwikkeling van de werkgelegenheid nauwlettend te volgen, het beleid van de Lid-Staten op dit gebied te toetsen en de Europese ...[+++]


Die Europäische Kommission hat die Finanzielle Vorausschau für das Haushaltsjahr 1996 an die Entwicklung des Bruttosozialprodukts (BSP) und der Preise angepaßt: Der Gesamtbetrag der für 1996 verfügbaren Zahlungsermächtigungen beläuft sich nun auf 81.267 Mio. ECU und liegt somit um 2.259 Mio. ECU unter der Eigenmittelobergrenze.

De Europese Commissie heeft de financiële vooruitzichten voor 1996 op grond van de ontwikkeling van het bruto nationaal produkt (BNP) en de prijzen aangepast: het totale bedrag aan betalingskredieten voor 1996 bedraagt nu 81.267 miljoen ecu.


w