Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europäische kommission beträchtliche anstrengungen » (Allemand → Néerlandais) :

Parallel zu dem Stresstest und bereits im Frühjahr dieses Jahres hat die Europäische Kommission beträchtliche Anstrengungen unternommen, um in der Auseinandersetzung zwischen der Ukraine und Russland über die Gaszahlungen und Gasschulden einen Kompromiss zu vermitteln mit dem Ziel, ausreichende Gaslieferungen an die Ukraine und einen stabilen Transit in die EU und in andere Vertragsparteien der Energiegemeinschaft sicherzustellen.

Parallel aan de stresstestprocedure heeft de Europese Commissie vanaf de lente van dit jaar aanzienlijke inspanningen gedaan om te bemiddelen tussen Oekraïne en Rusland en ervoor te zorgen dat zij een compromis bereiken ten aanzien van hun geschil over gasbetalingen en -schulden, met als doel het waarborgen van voldoende levering van gas aan Oekraïne en een stabiele doorvoer naar de EU en andere verdragsluitende partijen van de Energiegemeenschap.


Im Nachgang zu dem zweiten Maßnahmenpaket zur Umsetzung der Europäischen Migrationsagenda intensiviert die Europäische Kommission ihre Anstrengungen, mit denen sie die vollständige Anwendung des EU-Rechts im Bereich Migration und Asyl gewährleisten will.

In het kader van het tweede uitvoeringspakket van de Europese migratieagenda neemt de Commissie verdere stappen om de volledige uitvoering van het EU-recht inzake asiel en migratie te garanderen.


Seitdem hat die Kommission beträchtliche Anstrengungen zur Reform des bestehenden Systems zum Investitionsschutz und zur ISDS unternommen.

Sindsdien heeft de Commissie aanzienlijke inspanningen geleverd om het bestaande systeem van investeringsbescherming en ISDS te hervormen.


Beinhaltet ein Entwurf die Festlegung eines relevanten Marktes, der sich von jenen unterscheidet, die in der Empfehlung in Bezug auf relevante Produkt- und Dienstmärkte, die die Europäische Kommission gemäss Artikel 15 Absatz 1 der Richtlinie 2002/21/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 7. März 2002 über einen gemeinsamen Rechtsrahmen für elektronische Kommunikationsnetze und -dienste (Rahmenrichtlinie) veröffentlicht, in ihrer jeweils geltenden Fassung definiert sind, oder die Festlegung, inwieweit ein oder mehrere Unternehmen auf diesem M ...[+++]

Indien een ontwerp betrekking heeft op de vaststelling van een relevante markt die verschilt van de markten die in de aanbeveling inzake relevante markten voor producten en diensten, gepubliceerd door de Europese Commissie overeenkomstig artikel 15, lid 1, van de Richtlijn 2002/21/EG van het Europees Parlement en van de Raad van 7 maart 2002 inzake een gemeenschappelijk regelgevingskader voor elektronische-communicatienetwerken en -diensten (Kaderrichtlijn), in hun respectievelijke versie gedefinieerd zijn, of indien één of meerdere ondernemingen aanzienlijke marktmacht bezitten, waarbij die beslissing van invloed zou zijn op de handel t ...[+++]


Seit dem Auftauchen dioxinverseuchter Kartoffelreste in den Niederlanden koordiniert die Europäische Kommission die Anstrengungen zur Rückverfolgung der Vertriebskette aktiv mit Hilfe des Europäischen Schnellwarnsystems für Lebens- und Futtermittel.

Na de ontdekking van de dioxineverontreiniging van aardappelrestproducten in Nederland is de Commissie direct in actie gekomen door via het systeem voor snelle waarschuwingen voor levensmiddelen en diervoeders het traceren van de leveringsketen te coördineren.


Die Europäische Kommission unterstützt Anstrengungen zur Lösung des Problems in den entsprechenden Verhandlungen über den Marktzugang für Nicht-Agrarerzeugnisse.

Ook in het kader van andere relevante onderhandelingen over markttoegang dan de landbouwonderhandelingen zal de Europese Commissie de inspanningen om het probleem aan te pakken ondersteunen.


Beinhaltet ein Entwurf die Festlegung eines relevanten Marktes, der sich von jenen unterscheidet, die in der Empfehlung in Bezug auf relevante Produkt- und Dienstmärkte, die die Kommission nach Artikel 15 Absatz 1 der Richtlinie 2002/21/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 7. März 2002 über einen gemeinsamen Rechtsrahmen für elektronische Kommunikationsnetze und -dienste (Rahmenrichtlinie) veröffentlicht, in ihrer jewei ...[+++]

Indien een ontwerp betrekking heeft op de vaststelling van een relevante markt die verschilt van de markten die in de aanbeveling inzake relevante markten voor producten en diensten, gepubliceerd door de Commissie overeenkomstig artikel 15, lid 1, van de Richtlijn 2002/21/EG van het Europees Parlement en van de Raad van 7 maart 2002 inzake een gemeenschappelijk regelgevingskader voor elektronische-communicatienetwerken en -diensten (Kaderrichtlijn), in hun respectievelijke versie gedefinieerd zijn, of indien één of meerdere ondernemingen aanzienlijke marktmacht bezit en de Europese Commissie binnen de termijn bedoeld in lid 1, zin 2, ver ...[+++]


Gemeinsam mit ihren internationalen Partnern, insbesondere der VN und der UNMIL, den Vereinigten Staaten von Amerika, der ECOWAS und der AU hat sich die Europäische Union dazu verpflichtet, beträchtliche Anstrengungen zu diesem Zweck zu unternehmen.

Samen met haar internationale partners, met name de VN en UNMIL, de Verenigde Staten, ECOWAS en de AU, heeft de Europese Unie zich ertoe verbonden daartoe een aanzienlijke inspanning te leveren.


Das Europäisches Parlament, der Rat und die Kommission haben hier bereits beträchtliche Anstrengungen unternommen.

De drie instellingen - Europees Parlement, Raad en Commissie - hebben ter zake reeds aanzienlijke inspanningen geleverd.


In diesem Zusammenhang begrüßte es die Europäische Union, daß die bulgarische Regierung ein Programm zur Beschleunigung der Angleichung der bulgarischen Rechtsvorschriften an die Rechtsvorschriften der Gemeinschaft verabschiedet hat, und stellte fest, daß Bulgarien beträchtliche Anstrengungen zur Erreichung dieses Ziels unternommen hat.

In dit verband juichte de Europese Unie het toe dat de Bulgaarse regering een programma heeft aangenomen om de aanpassing van de Bulgaarse wetgeving aan het Gemeenschapsrecht te versnellen en merkte zij op dat Bulgarije een substantiële inspanning heeft gedaan om dit doel te bereiken.


w