Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europäischer Kommissar
Europäischer Kommissar für Menschenrechte
Kommissar
Mitglied der Kommission

Traduction de «europäische kommissar zweifellos » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europäischer Kommissar [ Mitglied der Kommission ]

Lid van de Europese Commissie [ EEG-commissaris | Europese commissaris ]


Europäischer Kommissar | Kommissar | Mitglied der Kommission | Mitglied der Kommission der Europäischen Gemeinschaften

Eurocommissaris | Europees commissaris | lid van de Commissie


Europäischer Kommissar für Menschenrechte

Commissaris voor de Mensenrechten | Commissaris voor de Mensenrechten van de Raad van Europa


für Erweiterung und Europäische Nachbarschaftspolitik zuständiges Kommissionsmitglied | für Erweiterung und Europäische Nachbarschaftspolitik zuständiges Mitglied der Kommission | Kommissar für Erweiterung und Europäische Nachbarschaftspolitik

Commissaris voor Uitbreiding en nabuurschapsbeleid | Commissielid belast met Uitbreiding en nabuurschapsbeleid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ich bin überzeugt, genauso wie die slowakischen Lehrerinnen und Lehrer, Wissenschaftlerinnen und Wissenschaftler und andere Bürgerinnen und Bürger der Slowakei, die mit dieser Umverteilung von finanziellen Mitteln nicht einverstanden sind, dass jeder einzelne Europäische Kommissar zweifellos für die Arbeitsplätze, Wissenschaft und Forschung einstehen wird, denn die 350 Millionen EUR könnten sie dringend benötigen, wohingegen dieser Betrag im Bereich Verkehr nur gerade 11 Kilometer Autobahn ergibt, auch wenn wir diese wirklich brauchen können.

Ik ben ervan overtuigd, evenals Slowaakse leraren, wetenschappers en andere Slowaakse burgers die tegen deze overheveling van financiële middelen zijn, dat de individuele commissarissen zullen opkomen voor werkgelegenheid, onderwijs, wetenschap en onderzoek, waar met die 350 miljoen euro enorme vooruitgang kan worden geboekt, terwijl ze in het vervoer slechts 11 kilometer snelweg zouden opleveren, hoe nodig die ook zijn.


Doch zweifellos ist es so, dass wir die Erfahrungen und Lehren aus dem Nuklearunfall betrachten und den Stresstest durchführen müssen, Herr Kommissar, und ich hoffe, europäisch durchführen, weil die Grenzen keine Rolle spielen, wenn Unfälle passieren.

Het lijdt geen twijfel dat we uit deze kernramp lering moeten trekken en de stresstest moeten uitvoeren, commissaris, en ik hoop dat we dat op Europees niveau zullen doen, omdat grenzen geen rol spelen wanneer er ongelukken gebeuren.


− Herr Präsident, geschätzter Herr Kommissar, sehr geehrte Kolleginnen und Kollegen! Fälschungen, Schmuggel, Verletzung von Rechten aus geistigem Eigentum stellen zweifellos ein großes Problem dar, zum einen für uns als Europäische Union insgesamt, zum anderen aber auch für viele Mitgliedstaaten.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, dames en heren, namaak, smokkel en de schending van intellectuele eigendomsrechten vormen ongetwijfeld een groot probleem, niet alleen voor de Europese Unie als geheel, maar ook voor veel lidstaten.


– (FR) Herr Präsident, Herr Kommissar! Viele von uns hatten soeben das Vergnügen, Sie eine Reihe positiver Entwicklungen verkünden zu hören, die zuvor nie zu hören waren und die zweifellos in der Mitteilung der Kommission an das Europäische Parlament und den Rat zu lesen sein werden, auf die wir mit Spannung warten.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, het verheugt velen van ons hier dat u zojuist een aantal positieve ontwikkelingen hebt aangekondigd die nooit eerder zijn genoemd en die ongetwijfeld worden vermeld in de mededeling van de Commissie aan het Parlement en de Raad, waarnaar wij reikhalzend uitkijken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (FR) Herr Präsident, Herr Kommissar, werte Kolleginnen und Kollegen! Die Krönung des Wirkens von Michel Barnier zum Zeitpunkt des Ausscheidens aus seinem Amt als europäischer Kommissar ist zweifellos dieser dritte Kohäsionsbericht.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, dames en heren, dit derde verslag over de cohesie vormt ontegenzeglijk de bekroning van het werk van de heer Barnier op het moment dat hij zijn functie van Europees commissaris neerlegt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europäische kommissar zweifellos' ->

Date index: 2021-04-14
w