Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AEIAR
EURASHE
Gelesen werden
Im Text des
Oder auf die Gemeinschaft
Oder die Union

Vertaling van "europäische institutionen müssen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Infolge des Inkrafttretens des Vertrags von Lissabon am 1. Dezember 2009 ist die Europäische Union an die Stelle der Europäischen Gemeinschaft getreten, deren Rechtsnachfolgerin sie ist; von diesem Zeitpunkt an übt sie alle Rechte der Europäischen Gemeinschaft aus und übernimmt all ihre Verpflichtungen. Daher müssen alle Bezugnahmen auf die Europäische Gemeinschaft [oder auf die Gemeinschaft ] im Text des [Abkommens/…], soweit angemessen, als Bezugnahmen auf die Europäische Union [oder die Union ] gelesen werden

Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen als de Europese Unie [of de Unie ].


Europäische Vereinigung der Institutionen für die Entwicklung des ländlichen Raumes | AEIAR [Abbr.]

Europese Vereniging van de instellingen voor de inrichting van het platteland | AEIAR [Abbr.]


Europäische Vereinigung von Institutionen im Hochschulwesen | EURASHE [Abbr.]

European Association of Institutions in Higher Education | Europese Vereniging van instellingen in het hoger onderwijs | EURASHE [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[41] Gemeinsame Onlinedienste auf europäischer Ebene müssen nicht unbedingt von den europäischen Institutionen erbracht werden.

[41] Gemeenschappelijke online diensten op Europees niveau hoeven niet noodzakelijkerwijs door Europese instellingen te worden verstrekt.


Da ist natürlich die Charta der Grundrechte, die für die gesamte Union die Garantie bietet, dass EU-Organe und Gemeinschaftsrecht grundlegende Menschenrechtsstandards nicht verletzen dürfen – europäische Institutionen müssen diese respektieren. Sie bietet mehr Klarheit für die Bürger, welches die Kompetenzen der Europäischen Union sind.

We hebben, natuurlijk, het Handvest van de grondrechten, dat in de hele Unie garandeert dat de Europese instellingen en de Europese wetgeving niet in overtreding mogen zijn met de basisprincipes van de mensenrechten en dat de Europese instellingen die rechten moeten respecteren.


Wir müssen Fragen nach der Verantwortung einiger europäischer Institutionen stellen, und nicht nur nach der kollektiven Verantwortung der Institutionen, sondern wer genau wofür verantwortlich ist.

We moeten vragen stellen over de verantwoordelijkheid van bepaalde Europese instellingen en niet alleen de collectieve verantwoordelijkheid van de instellingen, maar precies wie verantwoordelijk is voor wat.


Wofür wir als europäische Institutionen, und insbesondere als Parlament, ebenfalls Verantwortung übernehmen müssen, ist meiner Ansicht nach die Wahrnehmung der Menschen in Bezug auf eine gerecht agierende Verwaltung, wie unsere Institutionen in dieser Hinsicht wahrgenommen werden.

Waar wij, als Europese instellingen, en in het bijzonder als Parlement, ook verantwoordelijkheid voor moeten nemen is, denk ik, de perceptie van bestuurlijke correctheid, in hoeverre onze instellingen als correct worden gezien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wir als europäische Institutionen müssen eine Brücke zwischen diesen beiden Tendenzen in unserer Öffentlichkeit schlagen.

Wij als Europese instellingen moeten een brug slaan tussen deze twee kampen binnen het grote publiek.


Und dies sollte die Verantwortung jedes einzelnen steigern, weil die Forderung, dass europäische Institutionen stark und entschlossen sein müssen und dafür sorgen sollen, dass ihre Stimme erhört wird, zunächst und vor allem nicht eine Forderung des Parlaments aufgrund seiner geopolitischen Prominenz ist. Dies ist ein Hinweis darauf, dass die Freiheits- und Wahrheitsliebe, insofern sie dieses politische Projekt, das wir ein geeintes Europa nennen, verkörpert und die in all jenen lebt, die in den vergangenen Tagen demonstriert haben, nicht vo ...[+++]

Aan dat feit, aan die liefde voor de waarheid en voor de vrijheid moeten we onvoorwaardelijk toegewijd zijn, en daardoor moet het verantwoordelijkheidsgevoel in iedereen worden versterkt. Want het verzoek aan de Europese instellingen om sterk te zijn, om vastbesloten te zijn en hun stem te laten horen, is niet in de eerste plaats een verzoek van het Parlement om geopolitieke prominentie, maar vooral een verzoek om duidelijk te maken dat de Europese instellingen – als het gaat om de vertegenwoordiging van het politieke project dat we het verenigd Europa noemen – niet anders kunnen dan trouw zijn aan de liefde voor de vrijheid en de waarhe ...[+++]


[41] Gemeinsame Onlinedienste auf europäischer Ebene müssen nicht unbedingt von den europäischen Institutionen erbracht werden.

[41] Gemeenschappelijke online diensten op Europees niveau hoeven niet noodzakelijkerwijs door Europese instellingen te worden verstrekt.


Die vorliegende Fassung des Anzeigers in ihrer strukturell unveränderten Form leitet die Überlegungen ein, die die Institutionen bis zum Europäischen Rat von Laeken im Dezember 2001 begleiten müssen, wenn gemäß den Schlussfolgerungen von Tampere, die auch der Europäische Rat von Stockholm im März 2001 wieder aufgegriffen hat, die Fortschritte auf dem Weg zur Schaffung eines Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts in der Europäischen Union zu bewerten sind.

Deze versie van het Scorebord vormt, hoewel structureel ongewijzigd, de eerste aanzet tot het overleg dat de instellingen in de periode tot de Europese Raad van Laken in december 2001 zullen moeten plegen, wanneer ingevolge de conclusies van Tampere, die zijn overgenomen door de Europese Raad van Stockholm in maart 2001, de bij de totstandbrenging van een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid in de Europese Unie geboekte vorderingen zullen moeten worden geëvalueerd.


Um den Nachweis der Übereinstimmung mit diesen grundlegenden Anforderungen zu erleichtern und um die Übereinstimmung überprüfen zu können, sind auf europäischer Ebene harmonisierte Normen über die Verhütung von Gefahren, die mit der Auslegung, Herstellung und Verpackung von aktiven implantierbaren medizinischen Geräten verbunden sind, wünschenswert. Diese auf europäischer Ebene harmonisierten Normen werden von privatrechtlichen Institutionen entwickelt und müssen unverbindliche Bestimmungen bleiben. Zu diesem Zweck sind das Europäisch ...[+++]

Overwegende dat het, om het aantonen van overeenstemming met deze essentiële eisen te vergemakkelijken alsmede om controle op deze overeenstemming mogelijk te maken, wenselijk is om op Europees niveau te beschikken over geharmoniseerde normen inzake de preventie van risico's in verband met het ontwerpen, de fabricage en het verpakken van actieve implanteerbare medische hulpmiddelen; dat deze geharmoniseerde normen op Europees niveau uitgewerkt worden door privaat-rechtelijke instanties en hun status van niet-verbindende teksten dienen te behouden; dat te dien einde de Europese Commissie voor Normalisatie (CEN) en het Europees Comité vo ...[+++]


Folglich enthält diese Richtlinie nur grundlegende Anforderungen. Um den Nachweis der Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen zu erleichtern, sind harmonisierte Normen auf europäischer Ebene erforderlich, insbesondere im Zusammenhang mit dem Entwurf, der Herstellung und der Prüfung von Gasverbrauchseinrichtungen, so daß bei Erzeugnissen, die diesen Normen entsprechen, von der Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen ausgegangen werden kann. Diese auf europäischer Ebene harmonisierten Normen werden von privatrechtlichen Institutionen entwickel ...[+++]

Overwegende dat deze richtlijn derhalve uitsluitend fundamentele voorschriften bevat; dat het, ten einde het bewijs van overeenstemming met de fundamentele voorschriften te vergemakkelijken, nodig is om op Europees vlak te beschikken over geharmoniseerde normen inzake met name het ontwerp, de bouw en beproeving van gastoestellen, welker inachtneming de produkten een vermoeden van overeenstemming met de fundamentele voorschriften verschaft; dat deze op Europees vlak geharmoniseerde normen worden opgesteld door particuliere instellingen en hun status van niet-bindende teksten moeten behouden; dat in verband hiermede de Europese Commissi ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : abkommens …     eurashe     gelesen werden     im text des     oder auf die gemeinschaft     oder die union     europäische institutionen müssen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europäische institutionen müssen' ->

Date index: 2021-08-23
w