Unter den gegebenen Umständen sollte die Wirtschaftspolitik in der EU auf die Wiederherstellung des Vertrauens und die Wiederbelebung des Wirtschaftswachstums ge
richtet sein; dazu muss die vereinbarte wirtschaftspolitische Strategie entschlossen um
gesetzt werden: Der Europäische Rat sollte auf seiner Tagung im Frühjahr 2003 sein Bekenntnis zum Stabilitäts- und Wachstumspakt bekräftigen und dessen Um- und Durchsetzung stärken, dem P
rozess von Lissabon Glaubwürdigkeit und neue ...[+++]Impulse verleihen und herausstellen, dass die Wechselwirkungen zwischen einer soliden makroökonomischen Politik und einer soliden Strukturpolitik eine gegenseitige Stärkung bewirken können.In het huidige klimaat moet het economisch beleid in de EU gericht zijn op het herstel van het v
ertrouwen en van de economische groei door een daadkrachtige uitvoering van de overeengekomen strategie voor het economisch beleid: de Europese Raad moet in zijn voorjaarsbijeenkomst van 2003 opnieuw uiting geven aan zijn engagement en de uitvoering en de handhaving van het Stabiliteits- en groeipact versterken, het
proces van Lissabon geloofwaardigheid en een nieuw elan geven, en de aandacht vestigen op de wederzijds verst
erkende ko ...[+++]ppelingen tussen een gezond macro-economisch en structureel beleid.