Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agenturen und dezentrale Einrichtungen der EU
Behörde der Europäischen Union
Dezentrale Einrichtung der EU
Dezentralisierte Einrichtung der EU
EU-Behörde
EU-LAK-Gipfel
Einrichtung und Agentur der EU
Einrichtung und Agentur der Europäischen Union
Europäische Agentur
Europäische Behörde
Europäische Beobachtungsstelle
Europäische Bewegung
Europäische Normungsorganisation
Europäische Stelle
Europäische Stiftung
Europäischer Föderalismus
Europäischer Geist
Europäisches Amt
Europäisches Institut für Normung
Europäisches Norminstitut
Europäisches Normungsgremium
Europäisches Zentrum
Gemeinschaftliches Amt
Gemeinschaftsagentur
Gipfeltreffen
Gipfeltreffen für den sozialen Dialog
Iberoamerikanisches Gipfeltreffen
Institutionelle Behörde EG
Paneuropäische Bewegung

Traduction de «europäische gipfeltreffen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Iberoamerikanisches Gipfeltreffen | Iberoamerikanisches Gipfeltreffen der Staats- und Regierungschefs

Ibero-Amerikaanse top van staatshoofden en regeringsleiders


EU-Behörde [ Agenturen und dezentrale Einrichtungen der EU | Behörde der Europäischen Union | dezentrale Einrichtung der EU | dezentralisierte Einrichtung der EU | Einrichtung und Agentur der EU | Einrichtung und Agentur der Europäischen Union | europäische Agentur | europäische Behörde | europäische Beobachtungsstelle | europäisches Amt | europäische Stelle | europäische Stiftung | europäisches Zentrum | gemeinschaftliches Amt | Gemeinschaftsagentur | institutionelle Behörde EG ]

EU-instantie [ communautair autonoom organisme | communautair decentraal organisme | communautair dienstverlenend organisme | communautair persoonlijk organisme | EU-agentschappen en gedecentraliseerde organen | Europees agentschap | Europees waarnemingscentrum | instantie van de Europese Unie | institutioneel orgaan EG | orgaan en agentschap van de Europese Unie | satellietorganisme EG ]


Europäische Normungsorganisation [ europäisches Institut für Normung | europäisches Norminstitut | europäisches Normungsgremium ]

Europese normalisatie organisatie [ ENO | Europees normalisatie-instituut ]




europäische Bewegung [ Europäischer Föderalismus | europäischer Geist | Paneuropäische Bewegung ]

Europese beweging [ Europees denken | Europees federalisme | Europese belangengroepering | Pan-Europese beweging ]


EU-LAK-Gipfel | Gipfeltreffen EU-Lateinamerika/Karibik

top EU-LAC | Topconferentie EU-Latijns-Amerika/Caraïben


Gipfeltreffen für den sozialen Dialog

top over de sociale dialoog


Europäisches Auslieferungsübereinkommen vom 13. Dezember 1957

Europees Verdrag van 13 september 1957 betreffende uitlevering


Europäische Konvention zum Schutz der Menschenrechte und Grundfreiheiten

Europees Verdrag voor de bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden


Staatssekretär für Europäische Angelegenheiten und Landwirtschaft

Staatssecretaris voor Europese Zaken en Landbouw
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Auf dem Gipfeltreffen von Göteborg im Juni 2001 rief der Europäische Rat dazu auf, bis 2008 eine europäische Kapazität für die globale Umwelt- und Sicherheitsüberwachung zu schaffen.

Op de Top van Gothenburg in juni 2001 heeft de Europese Raad verzocht om de totstandbrenging van een Europese capaciteit voor wereldwijde monitoring voor milieu en veiligheid tegen 2008.


Die Kommission ersucht den Rat und das Europäische Parlament diese Empfehlungen zu prüfen - insbesondere im Rahmen der Vorbereitungen für das nächste EU-LAK-Gipfeltreffen, das im Mai 2010 in Spanien stattfindet.

De Commissie doet een beroep op de Raad en het Europees Parlement om deze aanbevelingen te onderzoeken, in het bijzonder in het kader van de voorbereidingen voor de komende EU-LAC-top in Spanje (mei 2010).


Die ersten informellen Gipfeltreffen der europäischen Staats- und Regierungschefs, aus denen der Europäische Rat hervorgegangen ist, fanden seit 1961 statt.

De eerste topontmoetingen van de staats- en regeringsleiders waaruit de Europese Raad is gegroeid, waren informeel van aard en vonden vanaf 1961 plaats.


Anlässlich des Gipfeltreffens zwischen der Europäischen Union und Russland im Mai 2003 brachte die Europäische Union erneut ihre Absicht zum Ausdruck, die mit Russland im Jahr 2000 begonnenen Verhandlungen fortzusetzen und ein Kooperationsabkommen abzuschließen.

Op de topconferentie tussen de EU en Rusland van mei 2003 heeft de Europese Unie opnieuw laten weten bereid te zijn de in 2000 geïnitieerde onderhandelingen met Rusland voort te zetten om met dit land een samenwerkingsovereenkomst te sluiten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im März 2000 unterstrich der Europäische Rat auf seinem Gipfeltreffen in Lissabon die Bedeutung des Übergangs zu einer wettbewerbsfähigen, dynamischen und wissensbasierten Wirtschaft, und er ersuchte den Rat und die Kommission, einen umfassenden "eEurope"-Aktionsplan zu erstellen, um diese Chance bestmöglich zu nutzen [1].

Tijdens de top van Lissabon van maart 2000 heeft de Europese Raad gewezen op het belang van de overgang naar een concurrerende en dynamische kenniseconomie, en de Raad en de Commissie verzocht een eEurope-actieplan op te stellen om deze kans optimaal te benutten.


– unter Hinweis auf das erste europäische Gipfeltreffen zur Lage der Roma am 16. September 2008 in Brüssel und auf das zweite europäische Gipfeltreffen zur Lage der Roma am 8. April 2010 in Córdoba,

– gezien de eerste Europese Roma-Top die op 16 september 2008 in Brussel werd gehouden, en de tweede Europese Roma-Top die op 8 april 2010 in Cordoba werd gehouden,


– unter Hinweis auf das erste europäische Gipfeltreffen zur Lage der Roma am 16. September 2008 in Brüssel und auf das zweite europäische Gipfeltreffen zur Lage der Roma am 8. April 2010 in Córdoba,

– gezien de eerste Europese Roma-Top die op 16 september 2008 in Brussel werd gehouden, en de tweede Europese Roma-Top die op 8 april 2010 in Cordoba werd gehouden,


– unter Hinweis auf das erste europäische Gipfeltreffen zur Lage der Roma, das am 16. September 2008 in Brüssel stattfand, und das anstehende zweite europäische Gipfeltreffen zur Lage der Roma, das auf Einladung der spanischen Ratspräsidentschaft am 8. April 2010 in Córdoba (Spanien) stattfinden wird und ein zentrales Ereignis der spanischen Vorsitzperiode ist,

gezien de eerste Europese Roma-top, die op 16 september 2008 plaatsvond in Brussel, en de aankomende tweede Europese Roma-top, die op 8 april 2010 zal plaatsvinden in Córdoba (Spanje), en een van de voornaamste gebeurtenissen vormt van het Spaanse voorzitterschap van de Raad,


– unter Hinweis auf das erste europäische Gipfeltreffen zur Lage der Roma, das am 16. September 2008 in Brüssel stattfand, und das anstehende zweite europäische Gipfeltreffen zur Lage der Roma, das auf Einladung der spanischen Ratspräsidentschaft am 8. April 2010 in Córdoba (Spanien) stattfinden wird und ein zentrales Ereignis der spanischen Vorsitzperiode ist,

gezien de eerste Europese Roma-top, die op 16 september 2008 plaatsvond in Brussel, en de aankomende tweede Europese Roma-top, die op 8 april 2010 zal plaatsvinden in Córdoba (Spanje), en een van de voornaamste gebeurtenissen vormt van het Spaanse voorzitterschap van de Raad,


– unter Hinweis auf das erste Roma-Gipfeltreffen, das am 16. September 2008 in Brüssel stattfand, und das anstehende zweite europäische Gipfeltreffen zur Integration der Roma, der auf Einladung der spanischen Ratspräsidentenschaft am 8. April 2010 in Córdoba (Spanien) stattfinden wird,

– - gezien de eerste Roma-top, die op 16 september 2008 plaatsvond in Brussel, en de komende tweede Europese top over de integratie van de Roma, die op 8 april 2010 zal plaatsvinden in Córdoba (Spanje), onder auspiciën van het Spaanse voorzitterschap van de Raad,


w