Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europäische einigung darstellt » (Allemand → Néerlandais) :

14. betont, dass ein angemessenes Maß an Schutz der Rechte auf geistiges Eigentum erforderlich ist, und unterstützt die Initiative für ein erschwingliches, sicheres und effizientes Patentsystem, das Anreize für Investitionen und Forschung bieten würde; fordert alle drei Organe auf, sich gemeinsam um eine politische Einigung für eine echte Verbesserung des Patentsystems zu bemühen; verweist darauf, dass die Produktfälschung wie etwa die Fälschung von Medikamenten, ein erhebliches Problem und ein dringendes Anliegen auf europäischer Ebene darstellt; ...[+++]

14. benadrukt het belang van een adequaat niveau van bescherming van de intellectuele eigendomsrechten en steunt het initiatief voor een betaalbaar, veilig en efficiënt patentsysteem dat een stimulerende werking zou hebben op investeringen en onderzoeksactiviteiten; dringt er bij alle drie instellingen op aan om samen te werken aan een politieke consensus over een werkelijke verbetering van het patentsysteem; herhaalt dat het namaken van producten, d.w.z. het namaken van geneesmiddelen een groot probleem is en een bron van ernstige bezorgdheid in Europa;


14. betont, dass ein angemessenes Maß an Schutz der Rechte auf geistiges Eigentum erforderlich ist, und unterstützt die Initiative für ein erschwingliches, sicheres und effizientes Patentsystem, das Anreize für Investitionen und Forschung bieten würde; fordert alle drei Organe auf, sich gemeinsam um eine politische Einigung für eine echte Verbesserung des Patentsystems zu bemühen; verweist darauf, dass die Produktfälschung wie etwa die Fälschung von Medikamenten, ein erhebliches Problem und ein dringendes Anliegen auf europäischer Ebene darstellt; ...[+++]

14. benadrukt het belang van een adequaat niveau van bescherming van de intellectuele eigendomsrechten en steunt het initiatief voor een betaalbaar, veilig en efficiënt patentsysteem dat een stimulerende werking zou hebben op investeringen en onderzoeksactiviteiten; dringt er bij alle drie instellingen op aan om samen te werken aan een politieke consensus over een werkelijke verbetering van het patentsysteem; herhaalt dat het namaken van producten, d.w.z. het namaken van geneesmiddelen een groot probleem is en een bron van ernstige bezorgdheid in Europa;


15. betont, dass ein angemessenes Maß an Schutz der Rechte auf geistiges Eigentum erforderlich ist, und unterstützt die Initiative für ein erschwingliches, sicheres und effizientes Patentsystem, das Anreize für Investitionen und Forschung bieten würde; fordert alle drei Organe auf, sich gemeinsam um eine politische Einigung für eine echte Verbesserung des Patentsystems zu bemühen; verweist darauf, dass die Produktfälschung wie etwa die Fälschung von Drogen, ein erhebliches Risiko für die Gesundheit und ein dringendes Problem auf europäischer Ebene darstellt; ...[+++]

15. benadrukt het belang van een adequaat niveau van bescherming van de intellectuele eigendomsrechten en steunt het initiatief voor een betaalbaar, veilig en efficiënt patentsysteem dat een stimulerende werking zou hebben op investeringen en onderzoeksactiviteiten; dringt er bij alle drie instellingen op aan om samen te werken aan een politieke consensus over een werkelijke verbetering van het patentsysteem; herhaalt dat het namaken van producten, d.w.z. het namaken van geneesmiddelen een groot probleem is en een bron van ernstige Europese bezorgdheid;


58. geht aus von den Schlussfolgerungen der von ihm in Auftrag gegebenen Gutachten, wonach die Präsidentendekrete aus Sicht des EU-Rechts kein Hindernis für den Beitritt Tschechiens sind, was einschließt, dass nach dem Beitritt des Landes alle Bürger der Europäischen Union auf dem Gebiet der Tschechischen Republik die gleichen Rechte haben, dass In-absentia-Urteile außer Kraft gesetzt werden und dass das Gesetz Nr. 115 vom 8. Mai 1946 vom Standpunkt moderner Rechtsstaatlichkeit keine Existenzberechtigung hat; erachtet die grundsätzlichen Aussagen der deutsch-tschechischen Erklärung vom 21. Januar 1997 als eine gute Grundlage für die Versöhnung, die die moralische Basis für die Europäische Einigung darstellt ...[+++]

58. gaat uit van de conclusie in de door het EP bestelde studies, volgens welke de presidentiële decreten uit het oogpunt van het Gemeenschapsrecht geen belemmering voor toetreding van Tsjechië tot de EU zijn, wat inhoudt dat na de toetreding van het land alle burgers van de Unie gelijke rechten op het grondgebied van de Tsjechische Republiek hebben, dat veroordelingen bij verstek buiten werking dienen te worden gesteld en dat wet nr. 115 van 8 mei 1946, vanuit het oogpunt van moderne rechtsstaatsbeginselen, geen bestaansrecht heeft; is van mening dat de principiële passages in de Duits-Tsjechische verklaring van 21 januari 1997 een goe ...[+++]


49. bezieht sich auf die vom EP in Auftrag gegebenen Gutachten und unterstützt deren gemeinsame Konklusion, wonach die Präsidentendekrete aus Sicht des EU-Rechts kein Hindernis für den EU-Beitritt Tschechiens sind, was einschließt, dass nach dem Beitritt des Landes alle EU-Bürger auf dem Gebiet der Tschechischen Republik die gleichen Rechte haben und dass In-absentia-Urteile außer Kraft gesetzt worden sind; erachtet die grundsätzlichen Aussagen der deutsch-tschechischen Erklärung vom 21. Januar 1997 als eine gute Grundlage für die Versöhnung, die die moralische Basis für die Europäische Einigung darstellt; hält eine politische Geste d ...[+++]

49. wijst op de door het EP bestelde studies, en steunt de daarin vervatte bevindingen dat de presidentiële decreten geen belemmering voor toetreding van Tsjechië tot de EU zijn, wat inhoudt dat na de toetreding van het land alle burgers van de Unie gelijke rechten op het grondgebied van de Tsjechische Republiek hebben en dat veroordelingen bij verstek buiten werking dienen te worden gesteld; is van mening dat de principiële passages in de Duits-Tsjechische verklaring van 21 januari 1997 een goed uitgangspunt voor verzoening zijn, welke de morele basis is voor de Europese eenwording; acht een politiek gebaar van Tsjechische zijde in de ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europäische einigung darstellt' ->

Date index: 2024-04-09
w