Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aktionsdienst Europäische Bürger
ECAS
ECOS
Europäische Umweltorganisation der Bürger für Normung
Europäisches Jahr der Bürgerinnen und Bürger

Vertaling van "europäische bürger ausüben " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Aktionsdienst Europäische Bürger | ECAS [Abbr.]

Actie Service Europese staatsburgers | ECAS [Abbr.]


Europäisches Jahr der Bürgerinnen und Bürger

Europees Jaar van de burger


Europäische Umweltorganisation der Bürger für Normung | ECOS [Abbr.]

Europese Burgerorganisatie voor normalisatie op milieugebied
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Teilhabe: Menschen mit Behinderungen müssen all ihre Grundrechte als europäische Bürger ausüben können.

Participatie: zorgen dat personen met een handicap hun fundamentele rechten als Europese burgers kunnen uitoefenen.


Teilhabe: Menschen mit Behinderungen müssen all ihre Grundrechte als europäische Bürger ausüben können.

Participatie: zorgen dat personen met een handicap hun fundamentele rechten als Europese burgers kunnen uitoefenen.


D. in der Erwägung, dass Transparenz von wesentlicher Bedeutung für eine demokratische Europäische Union der Bürger ist, in der diese umfassend am demokratischen Prozess mitwirken und eine öffentliche Kontrolle ausüben können; in der Erwägung, dass eine transparente Verwaltung den Interessen der Bürger, der Bekämpfung der Korruption sowie der Legitimierung des politischen Systems und der Gesetzgebung der Union zugutekommt;

D. overwegende dat transparantie essentieel is voor een democratische Europese Unie waar burgers ten volle aan het democratische proces kunnen deelnemen en openbare controle kunnen uitoefenen; overwegende dat een transparante administratie gunstig is voor de bevolking, de strijd tegen corruptie en de legitimiteit van de politieke structuur en de wetgeving van de Unie;


Faktum ist aber auch, dass wir mit dem Lissabon-Vertrag neue Grundlagen bekommen und wir als Europäisches Parlament neue Rechte haben und diese Rechte insbesondere zum Schutz unserer Bürger ausüben müssen.

Feit is echter ook dat wij met het Verdrag van Lissabon nieuwe grondslagen hebben gekregen en dat wij als Europees Parlement nieuwe rechten hebben en deze rechten op de eerste plaats ter bescherming van onze burgers moeten uitoefenen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Faktum ist aber auch, dass wir mit dem Lissabon-Vertrag neue Grundlagen bekommen und wir als Europäisches Parlament neue Rechte haben und diese Rechte insbesondere zum Schutz unserer Bürger ausüben müssen.

Feit is echter ook dat wij met het Verdrag van Lissabon nieuwe grondslagen hebben gekregen en dat wij als Europees Parlement nieuwe rechten hebben en deze rechten op de eerste plaats ter bescherming van onze burgers moeten uitoefenen.


– (SL) Ich gehöre zu jenen, die der Meinung sind, dass heute ein großartiger Tag für die europäische Demokratie ist, nicht nur weil wir neue europäische Institutionen und Strukturen zum Abschluss bringen werden, sondern auch weil wir diese interinstitutionelle Vereinbarung annehmen werden, die den Einfluss, den europäische Bürger, zusammen mit dem Vertrag von Lissabon, auf die europäische Politik ausüben können, sogar erweitert.

- (SL) Ik behoor tot diegenen die geloven dat het vandaag een grote dag is voor de Europese democratie, niet alleen omdat we de Europese instellingen en structuren zullen vervolmaken, maar ook omdat we dit interinstitutionele akkoord zullen goedkeuren dat, samen met het Verdrag van Lissabon, eigenlijk de invloed van de Europese burgers op het Europese beleid zal doen toenemen.


Die Präsidentschaft muss die Probleme europäischer Bürgersen, die aufgrund der vorhandenen Barrieren ihre Rechte auf EU-Territorium nicht ausüben können.

Het voorzitterschap zou zich moeten bezighouden met de kwesties die de bezorgdheid wekken van Europese burgers voor wie het door de bestaande barrières onmogelijk is hun rechten op EU-grondgebied te doen gelden.


Die Europäische Union bedauert jedoch, dass ein Teil der Zivilbevölkerung wegen der schlechten Sicherheitslage, die eine Folge der wiederholten terroristischen Angriffe auf die demokratischen Institutionen des Landes, ihre Vertreter und alle Bürger ist, sein demokratisches Recht auf Teilnahme an den Wahlen nicht frei ausüben konnte.

Toch betreurt de Europese Unie het dat een deel van de burgerbevolking niet vrij zijn democratisch stemrecht heeft kunnen uitoefenen vanwege de slechte veiligheidsomstandigheden, veroorzaakt door de herhaalde terroristische aanvallen op de democratische instellingen van het land, hun vertegenwoordigers en de samenleving als geheel.


Teilhabe: Menschen mit Behinderungen müssen all ihre Grundrechte als europäische Bürger ausüben können.

Participatie: zorgen dat personen met een handicap hun fundamentele rechten als Europese burgers kunnen uitoefenen;




Anderen hebben gezocht naar : aktionsdienst europäische bürger     europäische bürger ausüben     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europäische bürger ausüben' ->

Date index: 2024-06-30
w