Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EPZ
Europäische Außenpolitik
Europäische Politische Zusammenarbeit
Gemeinsame Außenpolitik

Traduction de «europäische außenpolitik geben » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europäische Außenpolitik | Europäische Politische Zusammenarbeit | gemeinsame Außenpolitik | EPZ [Abbr.]

EPS | Europese buitenlandse politiek | gemeenschappelijke buitenlandse politiek | EPS [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ich glaube jedoch, dass die Hauptherausforderungen für den neuen Dienst weniger in der Zusammensetzung, sondern im Inhalt bestehen: Wenn wir wollen, dass die Mitglieder des EAD wirklich europäisch sind, dann müssen wir ihnen auch eine wirklich europäische Außenpolitik zur Umsetzung an die Hand geben.

Ik denk echter dat de grootste uitdaging voor de nieuwe Dienst niet zozeer in de samenstelling ligt als wel in de inhoud: als wij willen dat de leden van de EDEO werkelijk Europees zijn, zullen wij hun een werkelijk Europees buitenlands beleid moeten geven om uit te voeren.


Es kann nie eine gemeinsame europäische Außenpolitik geben, weil wir alle auf eine andere Geschichte zurückblicken und unterschiedliche internationale Verpflichtungen, Interessen und Verbündete haben.

Er kan namelijk nooit sprake zijn van een gemeenschappelijk Europees buitenlands beleid, omdat wij allemaal een andere geschiedenis en verschillende internationale verplichtingen, belangen en bondgenoten hebben.


Aus folgenden Gründen möchte ich unterstreichen, wie dringend die Europäische Union ihr Asylpaket schnüren muss, welches noch immer aussteht: damit sie die Richtlinie 2001/55/EG über die Maßnahmen zum Schutz von Vertriebenen in humanitären Notlagen überarbeiten und den unvorhergesehenen massenhaften Zustrom von Migranten bewältigen kann; damit sie der Europäischen Agentur für die operative Zusammenarbeit an den Außengrenzen der Mitgliedstaaten der Europäischen Union und dem Europäischen Unterstützungsbüro für Asylfragen, welches die Werkzeuge sind, die ihr zur Verfügung stehen, mehr Priorität einräumen kann; und ganz besonders damit si ...[+++]

Daarom is het dringend noodzakelijk dat het nog steeds aanhangige asielpakket wordt voltooid, dat Richtlijn 2001/55/EG wordt herzien − betreffende minimumnormen voor het verlenen van tijdelijke bescherming in geval van massale toestroom van ontheemden en maatregelen ter bevordering van een evenwicht tussen de inspanning van de lidstaten voor de opvang en het dragen van de consequentie van de opvang van deze personen −, dat prioriteit wordt gegeven aan de asielinstrumenten waarover de Europese Unie beschikt, namelijk Frontex en het Europees Ondersteuningsbureau voor asielzaken, en vooral dat daadwerkelijk invulling wordt gegeven aan de mensenrechtenclausule van het buitenlandse beleid, zodat het niet louter een breedsprakige clausule is, ...[+++]


Ich möchte noch auf zwei der Kernfragen eingehen, auf die Sie heute Nachmittag hingewiesen haben: Erstens, dass die Kommission vor allem in der Lage sein muss, die Arbeit der Minister der Nationen, die die Europäische Union bilden, zu leiten, zu lenken und zu organisieren; zweitens, dass es keine Außenpolitik für die Europäische Union geben wird, solange wir nicht zuvor eine solide Innenpolitik haben, mit der sich die gemeinsamen Probleme, die wir Eur ...[+++]

Belangrijkste punt voor mij zijn twee sleutelkwesties die u vanmiddag hebt aangestipt: ten eerste dat de Commissie boven alles in staat moet zijn om het werk van de ministers van de naties die de Europese Unie vormen te leiden, sturen en organiseren; ten tweede dat er geen sprake kan zijn van een buitenlands beleid voor de Europese Unie zolang we niet beschikken over een solide intern beleid waarmee we de gemeenschappelijke problemen die we als Europeanen delen, kunnen aanpakken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich möchte noch auf zwei der Kernfragen eingehen, auf die Sie heute Nachmittag hingewiesen haben: Erstens, dass die Kommission vor allem in der Lage sein muss, die Arbeit der Minister der Nationen, die die Europäische Union bilden, zu leiten, zu lenken und zu organisieren; zweitens, dass es keine Außenpolitik für die Europäische Union geben wird, solange wir nicht zuvor eine solide Innenpolitik haben, mit der sich die gemeinsamen Probleme, die wir Eur ...[+++]

Belangrijkste punt voor mij zijn twee sleutelkwesties die u vanmiddag hebt aangestipt: ten eerste dat de Commissie boven alles in staat moet zijn om het werk van de ministers van de naties die de Europese Unie vormen te leiden, sturen en organiseren; ten tweede dat er geen sprake kan zijn van een buitenlands beleid voor de Europese Unie zolang we niet beschikken over een solide intern beleid waarmee we de gemeenschappelijke problemen die we als Europeanen delen, kunnen aanpakken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europäische außenpolitik geben' ->

Date index: 2024-08-07
w