Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Minister für europäische Angelegenheiten
Staatssekretär für europäische Angelegenheiten

Traduction de «europäische angelegenheiten werden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Staatssekretär für Europäische Angelegenheiten und Auswärtige Angelegenheiten, dem Minister der Auswärtigen Angelegenheiten beigeordnet

Staatssecretaris voor Europese Zaken en Buitenlandse Zaken, toegevoegd aan de Minister van Buitenlandse Zaken


Staatssekretär für Europäische Angelegenheiten, dem Minister der Auswärtigen Angelegenheiten beigeordnet

Staatssecretaris voor Europese Zaken, toegevoegd aan de Minister van Buitenlandse Zaken


Beigeordneter Minister beim Minister für auswärtige Angelegenheiten, zuständig für europäische Angelegenheiten

Onderminister van Europese Zaken


Staatssekretär für Europäische Angelegenheiten und Landwirtschaft

Staatssecretaris voor Europese Zaken en Landbouw


Staatssekretär für europäische Angelegenheiten

Staatssecretaris van Europese Zaken


Minister für europäische Angelegenheiten

Minister van Europese Zaken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Minister für europäische Angelegenheiten werden ihre Beratungen über den MFR fortsetzen und auf ihrer informellen Tagung am 30. August in Nikosia einige der Schlüsselelemente des Pakets erörtern.

De ministers van Europese Zaken zullen hun besprekingen rond het MFK voortzetten en tijdens een informele vergadering te Nicosia op 30 augustus 2012 enkele belangrijke elementen bespreken.


Die Minister für europäische Angelegenheiten werden ihre Arbeit zum MFR auf einer informellen Tagung am 10. und 11. Juni im dänischen Horsens fortsetzen.

De ministers van Europese Zaken zullen hun werkzaamheden over het MFK voortzetten tijdens een informele bijeenkomst in Horsens (Denemarken) op 10 en 11 juni.


Die letzten derartigen Erklärungen, die sich auf das Amt des Ministers für europäische Angelegenheiten beziehen, können auf der Website des rumänischen Ministeriums für europäische Angelegenheiten unter der Adresse [http ...]

De laatste declaratie, met betrekking tot de most van Minister voor Europese aangelegenheden, kunt u vinden op de website van het Roemeense Ministerie voor Europese aangelegenheden ( [http ...]


Wir als Vorsitz, und speziell die Minister für europäische Angelegenheiten, werden dafür Sorge tragen, dass wir konkrete Vorschläge unterbreiten können, die auf dem Europäischen Rat vom 5. November erörtert werden.

Wij als voorzitterschap, en in het bijzonder de ministers Europese Zaken, zullen er voor zorgen dat wij met concrete voorstellen kunnen komen, die in de Europese Raad van 5 november aan de orde zullen komen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wir alle wissen, dass die Kommunikationskluft größtenteils der Tatsache geschuldet ist, dass europäische Angelegenheiten in den Medien nur am Rande behandelt und vielfach falsch dargestellt werden.

We weten allemaal dat een groot deel van de communicatiekloof te maken heeft met het feit dat Europese aangelegenheden een marginale plaats innemen en vaak verkeerd worden weergeven in de berichtgeving door de media.


11. schlägt vor, dass die Räte der Regierungen der Mitgliedstaaten auf der Tagesordnung regelmäßig einen festen Tagesordnungspunkt "europäische Angelegenheiten“ vorsehen, der es dem Mitglied der Regierung, der dem Rat Allgemeine Angelegenheiten angehört, gestattet, die Position seiner Regierung über die Punkte in Erfahrung zu bringen, die auf der jeweiligen Tagesordnung des nächsten Rates Allgemeine Angelegenheiten stehen werden;

11. stelt voor dat op de agenda van het kabinetsberaad van de lidstaten op gezette tijden een vast punt "Europese aangelegenheden” wordt opgenomen zodat het regeringslid dat zitting heeft in de Raad Algemene Zaken in de gelegenheid wordt gesteld te informeren naar het standpunt van zijn regering inzake de agendapunten van de volgende vergadering van de Raad Algemene Zaken;


12. schlägt vor, dass die Räte der Regierungen der Mitgliedstaaten auf der Tagesordnung regelmäßig einen festen Tagesordnungspunkt „europäische Angelegenheiten“ vorsehen, der es dem Mitglied der Regierung, der dem Rat Allgemeine Angelegenheiten angehört, gestattet, die Position seiner Regierung über die Punkte in Erfahrung zu bringen, die auf der jeweiligen Tagesordnung des nächsten Rates Allgemeine Angelegenheiten stehen werden;

12. stelt voor dat op de agenda van het kabinetsberaad van de lidstaten op gezette tijden een vast punt "Europese aangelegenheden" wordt opgenomen zodat het regeringslid dat zitting heeft in de RAZ in de gelegenheid wordt gesteld te informeren naar het standpunt van zijn regering inzake de agendapunten van de volgende vergadering van de RAZ;


Das Rahmenabkommen über den Handel und die Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Republik Korea andererseits ist auf Ministerebene am 28. Oktober 1996 in Luxemburg feierlich unterzeichnet worden, und zwar für die Republik Korea von Seiner Exzellenz Herrn Gong RO-MYUNG Außenminister für die Europäische Gemeinschaft von Herrn Dick SPRING Minister für auswärtige Angelegenheiten Irlands, amtierende ...[+++]

De Kaderovereenkomst tussen de Europese Gemeenschap en haar Lid-Staten, enerzijds, en de Republiek Korea, anderzijds, werd op 28 oktober 1996 in Luxemburg tijdens een plechtigheid op ministerieel niveau ondertekend : voor de Republiek Korea, door : Zijne Excellentie de heer Gong RO-MYUNG Minister van Buitenlandse Zaken voor de Europese Gemeenschap, door : de heer Dick SPRING Minister van Buitenlandse Zaken van Ierland, fungerend Voorzitter van de Raad van de Europese Unie Sir Leon BRITTAN Vice-Voorzitter van de Europese Commissie voor de Lid-Staten van de Europese Gemeenschap, door : de heer Erik DERYCKE Minister van Buitenlandse Zaken v ...[+++]


Die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Europäische Kommission waren wie folgt vertreten: Belgien Herr Erik DERYCKE Minister der auswärtigen Angelegenheiten Dänemark Herr Niels Helveg PETERSEN Minister für auswärtige Angelegenheiten Herr Jorgen ØRSTROM-MØLLER Staatssekretär im Ministerium für auswärtige Angelegenheiten Deutschland Herr Klaus KINKEL Bundesminister des Auswärtigen Herr Werner HOYER Staatsminister, Auswärtiges Amt Griechenland Herr Theodoros PANGALOS Minister für auswärtige Angelegenheiten Spanie ...[+++]

De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Erik DERYCKE Minister van Buitenlandse Zaken Denemarken : de heer Niels HELVEG PETERSEN Minister van Buitenlandse Zaken de heer Jorgen ØRSTROM-MØLLER Staatssecretaris van Buitenlandse Zaken Duitsland : de heer Klaus KINKEL Minister van Buitenlandse Zaken de heer Werner HOYER Onderminister van Buitenlandse Zaken Griekenland : de heer Theodoros PANGALOS Minister van Buitenlandse Zaken Spanje : de heer Carlos WESTENDORP Minister van Buitenlandse Zaken de heer Emilio FERNANDEZ-CASTAÑO Staatssecretaris van Buitenlandse Zaken de heer Ap ...[+++]


IV Die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Europäische Kommission waren wie folgt vertreten: Belgien Herr Luc CARBONEZ Stellvertreter des Ständigen Vertreters Dänemark Herr Niels PULTZ Stellvertreter des Ständigen Vertreters Deutschland Herr Lorenz SCHOMERUS Staatssekretär, Bundesministerium für Wirtschaft Griechenland Herr Alekos BALTAS Staatssekretär für Wirtschaft Spanien Herr Ramón DE MIGUEL Staatssekretär für Außenpolitik und für die Beziehungen zur Europäischen Union Frankreich Herr Pierre SELLAL Stellvertreter des Ständigen Vertreters Irland Herr Enda KENNY Minister für Fremdenverkehr und Handel Herr Toddy ...[+++]

III Visserij IV De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Luc CARBONEZ Plaatsvervangend Permanent Vertegenwoordiger Denemarken : de heer Niels PULTZ Plaatsvervangend Permanent Vertegenwoordiger Duitsland : de heer Lorenz SCHOMERUS Staatssecretaris van Economische Zaken Griekenland : de heer Alekos BALTAS Staatssecretaris van Economische Zaken Spanje : de heer Ramón DE MIGUEL Staassecretaris voor het Buitenlands Beleid en voor de Europese Unie Frankrijk : de heer Pierre SELLAL Plaatsvervangend Permanent Vertegenwoordiger Ierland : de heer Enda KENNY Minister van Toerisme e ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europäische angelegenheiten werden' ->

Date index: 2025-04-02
w