Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europäer fördern weil " (Duits → Nederlands) :

Sie kann auch den Zusammenhalt und das Selbstverständnis der Europäer fördern, weil sie die Bürger über die Ländergrenzen hinweg erreicht.

De ruimte kan ook bijdragen aan de Europese samenhang en identiteit, aangezien zij de burgers in alle landen bereikt.


Es ist wichtig, die Energieversorgungssicherheit nicht nur der EU, sondern ganz Europas zu fördern, weil sich daraus eine verstärkt konsolidierte europäische Nachbarschaftsenergiepolitik ergeben könnte.

Het is van belang om niet alleen de energiezekerheid van de EU, maar om die van Europa als geheel te stimuleren, omdat dit kan leiden tot een meer geconsolideerd Europees nabuurschapsbeleid op energiegebied.


Dies müssen wir fördern, weil die aktive Teilhabe die Basis unserer demokratischen Werte in Europa ist.

Wij moeten dit stimuleren, want actieve participatie ligt aan de basis van onze democratische waarden in Europa.


Es ist ganz klar, dass wir diese Informationen für Verbraucher befürworten, Informationen, die auch Behörden der sozialen Sicherheit und Gesundheitsbehörden in Europa fordern, weil dies eine Möglichkeit darstellt, gegen Fettleibigkeit und zahlreiche andere Krankheiten anzukämpfen.

Het is volkomen duidelijk dat wij voorstander zijn van deze informatie voor consumenten, waar autoriteiten op het gebied van sociale voorzieningen en gezondheid in Europa om vragen, juist omdat het een middel is om overgewicht en een aantal ziekten te bestrijden.


7. stellt fest, dass der Verteidigungsmarkt sich in Bezug auf Angebot und Nachfrage, Regeln, und Standards erheblich zersplittert hat, weil es keine gemeinsame Politik im Bereich der Verteidigungsindustrie gibt; erkennt an, dass eine gemeinsame Politik im Bereich der Verteidigungsindustrie wirtschaftlich zwar Sinn macht, um die Rolle der Europäischen Union in der Welt zu stärken und das technische Potenzial Europas aufrechtzuerhalten, wobei gleichzeitig aber die Besonderheiten der einzelnen Mitgliedstaaten anerkannt werden müssen; v ...[+++]

7. merkt op dat het ontbreken van een communautair beleid inzake de defensie-industrie tot een aanzienlijke versplintering van de defensiemarkt voor wat betreft vraag en aanbod, regelgeving en normen; erkent dat een communautair beleid inzake de defensie-industrie economische voordelen zou opleveren, de rol van de Europese Unie op wereldniveau kan versterken en de ervoor kan zorgen dat Europa haar technologische capaciteiten behoudt, zonder daarom het specifieke karakter van elke lidstaat te negeren; meent daarom dat een Europees beleid inzake de defensie-industrie meerdimensionale samenwerking zou moeten aanmoedigen, tot voordeel van ...[+++]


Eine derartige Umorientierung könnte die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Industrie entscheidend fördern, weil dadurch Innovationen in Öko-Technologien stimuliert würden – ein Bereich mit hohem Wachstum, in dem Europa bereits weltweit führend ist.

Een dergelijke verschuiving kan ook het concurrentievermogen van de Europese industrie versterken door de bevordering van innovatie in ecotechnologieën, een sector met een hoge groei waarin Europa al een wereldleider is.


Wir wollen den europäischen Kulturraum fördern, weil wir wissen, dass dies der wichtigste Bereich bei der Entscheidungsfindung in Europa ist.

Wij willen de Europese culturele arena bevorderen, omdat wij weten dat zij het belangrijkste terrein van de hele Europese besluitvorming is.


Sie kann auch den Zusammenhalt und das Selbstverständnis der Europäer fördern, weil sie die Bürger über die Ländergrenzen hinweg erreicht.

De ruimte kan ook bijdragen aan de Europese samenhang en identiteit, aangezien zij de burgers in alle landen bereikt.


Wie mein Parteivorsitzender gesagt hat, fordern wir einen Kurswechsel, weil wir uns wünschen, dass die EU eine Zukunft hat, und weil wir an ein starkes Europa glauben.

Zoals mijn partijleider zei: we vragen om een koerswijziging omdat we een toekomst zien voor de EU en geloven in een sterk Europa.


w