Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europol-drogenstelle erteilten mandats " (Duits → Nederlands) :

Dieser Rahmenbeschluss soll zur Bekämpfung und Verhütung des Menschenhandels beitragen und ist die notwendige rechtliche Ergänzung der vom Rat verabschiedeten Instrumente, so der Gemeinsamen Maßnahme 96/700/JI zur Aufstellung eines Förder- und Austauschprogramms für Personen, die für die Bekämpfung des Menschenhandels und der sexuellen Ausbeutung von Kindern zuständig sind (STOP), der Gemeinsamen Maßnahme 96/748/JI zur Ausdehnung des der Europol-Drogenstelle erteilten Mandats, des Beschlusses 293/2000/EG des Rates und des Europäischen Parlaments zum Daphne-Programm über vorbeugende Maßnahmen zur Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugend ...[+++]

Dit kaderbesluit moet bijdragen tot de bestrijding en de voorkoming van mensenhandel en is de noodzakelijke wettelijke aanvulling op de instrumenten die werden goedgekeurd door de Raad, zoals gemeenschappelijk optreden 96/700/JBZ tot vaststelling van een stimulerings- en uitwisselingsprogramma ter bestrijding van mensenhandel en seksuele uitbuiting van kinderen (STOP), gemeenschappelijk optreden 96/748/JBZ tot uitbreiding van het mandaat van de Europol-Drugseenheid, besluit van de Raad en het Europees Parlement 293/2000/EG inzake het Daphne-programma met betrekking tot preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jo ...[+++]


Dieser Rahmenbeschluss soll zur Bekämpfung und Verhütung des Menschenhandels beitragen, indem er die vom Rat verabschiedeten Instrumente ergänzt , so die Gemeinsame Maßnahme 96/700/JI zur Aufstellung eines Förder- und Austauschprogramms für Personen, die für die Bekämpfung des Menschenhandels und der sexuellen Ausbeutung von Kindern zuständig sind (STOP), die Gemeinsame Maßnahme 96/748/JI zur Ausdehnung des der Europol-Drogenstelle erteilten Mandats, den Beschluss 293/2000/EG des Rates und des Europäischen Parlaments zum Daphne-Programm über vorbeugende Maßnahmen zur Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen, die Gemeins ...[+++]

Dit kaderbesluit moet bijdragen tot de bestrijding en de voorkoming van mensenhandel door de aanvulling van de instrumenten die werden goedgekeurd door de Raad, zoals gemeenschappelijk optreden 96/700/JBZ tot vaststelling van een stimulerings- en uitwisselingsprogramma ter bestrijding van mensenhandel en seksuele uitbuiting van kinderen (STOP), gemeenschappelijk optreden 96/748/JBZ tot uitbreiding van het mandaat van de Europol-Drugseenheid, besluit van de Raad en het Europees Parlement 293/2000/EG inzake het Daphne-programma met betrekking tot preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen, gemeen ...[+++]


- unter Hinweis auf die gemeinsame Maßnahme des Rates vom 16. Dezember 1996 zur Ausdehnung des der Europol-Drogenstelle erteilten Mandats auf Menschenhandel, und den Beschluß des Rates vom 3. Dezember 1998 zur Ergänzung der Definition der Kriminalitätsform "Menschenhandel” im Anhang zum Europol-Übereinkommen ,

- onder verwijzing naar het gemeenschappelijk optreden van de Raad van 16 december 1996 houdende verruiming van het mandaat dat aan de Europol-Drugseenheid is verstrekt tot mensenhandel en naar het besluit van de Raad van 3 december 1998 inzake de aanvulling van de definitie van "mensenhandel” als vorm van criminaliteit in de bijlage van de Europol-Overeenkomst ,


Der Rat sollte erst nach Konsultation des Europäischen Parlaments auf Vorschlag des Verwaltungsrats die Prioritäten für Europol in Bezug auf die Verhütung und die Bekämpfung schwerer internationaler Kriminalität im Rahmen des dafür erteilten Mandats festlegen (die nach Änderung der Verträge im Mitentscheidungsverfahren angenommen werden könnten).

dat de Raad slechts na raadpleging van het Europees Parlement en op voorstel van de Raad van bestuur de prioriteiten vaststelt voor Europol met betrekking tot de bestrijding en preventie van vormen van ernstige internationale criminaliteit binnen zijn mandaat (die na herziening van de verdragen via de medebeslissingsprocedure goedgekeurd zouden kunnen worden),


in Anbetracht der vom Rat aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union angenommenen gemeinsamen Maßnahme vom 10. März 1995 bezüglich der Europol-Drogenstelle (1) und der vom Rat aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union angenommenen gemeinsamen Maßnahme vom 16. Dezember 1996 zur Ausdehnung des der Europol-Drogenstelle erteilten Mandats (2),

Gezien het gemeenschappelijk optreden van 10 maart 1995 aangenomen door de Raad op basis van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie betreffende de Europol-Drugseenheid (1) en het gemeenschappelijk optreden van 16 december 1996 aangenomen door de Raad op basis van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie houdende verruiming van het mandaat van de Europol-Drugseenheid (2),


GEMEINSAME MASSNAHME vom 16. Dezember 1996 - vom Rat aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union angenommen - zur Ausdehnung des der Europol-Drogenstelle erteilten Mandats (96/748/JI)

GEMEENSCHAPPELIJK OPTREDEN van 16 december 1996 door de Raad aangenomen op basis van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie houdende verruiming van het mandaat dat aan de Europol-Drugseenheid is verstrekt (96/748/JBZ)


eingedenk der vom Rat am 10. März 1995 aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags der Europäischen Union angenommenen gemeinsamen Maßnahme bezüglich der Europol-Drogenstelle (1), durch die der Europol-Drogenstelle das Mandat erteilt wurde, bestimmte Tätigkeiten wahrzunehmen, um die Mitgliedstaaten bei der Bekämpfung gewisser Formen der internationalen Kriminalität zu unterstützen,

Herinnerend aan het gemeenschappelijk optreden van 10 maart 1995 door de Raad aangenomen op basis van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, betreffende de Europol-Drugseenheid (1), waarbij de Europol-Drugseenheid werd opgedragen de Lid-Staten bepaalde bijstand te bieden bij de bestrijding van een aantal vormen van grensoverschrijdende misdaad;


eingedenk dessen, daß Europol durch das Übereinkommen bei dessen Inkrafttreten nach der Annahme durch alle Mitgliedstaaten ein Mandat übertragen wird, das über das gegenwärtige Mandat der Europol-Drogenstelle hinausgeht und weitere Formen der internationalen Kriminalität einschließlich des Menschenhandels umfaßt,

Eraan herinnerend dat de overeenkomst, wanneer zij ingevolge de aanneming door alle Lid-Staten in werking treedt, Europol een mandaat zal verstrekken dat ruimer is dan het huidige mandaat van de Europol-Drugseenheid, en ook andere vormen van grensoverschrijdende misdaad zal omvatten, waaronder mensenhandel;


(1) Die Europol-Drogenstelle (EDS) wird mit der Erstellung, Führung und Verteilung eines Verzeichnisses der besonderen Fähigkeiten und Fachkenntnisse auf dem Gebiet der Bekämpfung der Kriminalitätsformen beauftragt, die gemäß den gemeinsamen Maßnahmen vom 10. März 1995 und vom 16. Dezember 1996 unter ihr Mandat fallen.

De Europol-Drugseenheid (EDE) heeft tot taak het aanleggen, bijhouden en verspreiden van een repertorium van specialistische bekwaamheden, vaardigheden en expertise op het gebied van de bestrijding van de criminaliteit die ingevolge de gemeenschappelijke optredens van 10 maart 1995 en van 16 december 1996 onder de bevoegdheid van de Europol-Drugseenheid valt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europol-drogenstelle erteilten mandats' ->

Date index: 2021-08-04
w