Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europol interpol gestärkt werden » (Allemand → Néerlandais) :

Daher sollte die Zusammenarbeit zwischen der Union und Interpol gestärkt werden, indem ein effizienter Austausch personenbezogener Daten gefördert und zugleich die Achtung der Grundrechte und Grundfreiheiten hinsichtlich der automatischen Verarbeitung personenbezogener Daten gewährleistet wird.

Daarom is het zinvol de samenwerking tussen de Unie en Interpol te versterken door een efficiënte uitwisseling van persoonsgegevens te bevorderen, zulks met eerbiediging van de grondrechten en fundamentele vrijheden met betrekking tot de automatische verwerking van persoonsgegevens.


Daher sollte die Zusammenarbeit zwischen Europol und Interpol gestärkt werden, indem ein effizienter Austausch personenbezogener Daten gefördert und zugleich die Achtung der Grundrechte und Grundfreiheiten hinsichtlich der automatischen Verarbeitung personenbezogener Daten gewährleistet wird.

Het is daarom passend de samenwerking tussen Europol en Interpol te versterken door een efficiënte uitwisseling van persoonsgegevens te bevorderen, zulks met eerbiediging van de fundamentele rechten en vrijheden bij de automatische verwerking van persoonsgegevens.


Daher sollte die Zusammenarbeit zwischen der Union und Interpol gestärkt werden, indem ein effizienter Austausch personenbezogener Daten gefördert und zugleich die Achtung der Grundrechte und Grundfreiheiten hinsichtlich der automatischen Verarbeitung personenbezogener Daten gewährleistet wird.

Daarom is het passend de samenwerking tussen de Unie en Interpol te versterken door een efficiënte uitwisseling van persoonsgegevens te bevorderen, zulks met eerbiediging van de grondrechten en fundamentele vrijheden met betrekking tot de automatische verwerking van persoonsgegevens.


Außerdem müssen die Standards der Datenschutzregelung von Europol stärker an die anderer Datenschutzinstrumente angeglichen werden, und das Recht von Einzelpersonen auf Zugang zu sie betreffende Daten muss gestärkt werden, indem ein alternatives Verfahren für die Prüfung der Rechtmäßigkeit der Verarbeitung personenbezogener Daten eingeführt wird.

Wat betreft gegevensbescherming moeten de normen van Europol bovendien verder in overeenstemming worden gebracht met die van andere gegevensbeschermingsinstrumenten, en moet het recht van de burger op inzage in de eigen persoonsgegevens worden versterkt door het instellen van een alternatieve procedure waarmee de rechtmatigheid van de verwerking van persoonsgegevens kan worden nagegaan.


Künftig soll der Europäische Datenschutzbeauftragte für die externe Kontrolle der Datenschutzpraktiken Europols zuständig sein, und die Rechte der von Europol-internen Datenverarbeitungsvorgängen betroffenen Personen sollen gestärkt werden.

De Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming wordt verantwoordelijk voor het externe toezicht op de gegevensbescherming bij Europol. De rechten van personen van wie gegevens door Europol worden verwerkt, worden uitgebreid;


Auch die Fähigkeit von Eurojust zur Zusammenarbeit mit externen Partnern wie Drittstaaten, dem Europäischen Polizeiamt (Europol), dem Europäischem Amt für Betrugsbekämpfung (OLAF), dem Gemeinsamen Lagezentrum des Rates und der Europäischen Agentur für die operative Zusammenarbeit an den Außengrenzen der Mitgliedstaaten der Europäischen Union (Frontex) muss gestärkt werden.

Ook de capaciteit van Eurojust om te werken met externe partners, zoals derde landen, de Europese Politiedienst (Europol), het Europees Fraudebestrijdingsbureau (OLAF), het gemeenschappelijk situatiecentrum van de Raad en het Europees Agentschap voor het beheer van de operationele samenwerking aan de buitengrenzen van de lidstaten van de Europese Unie (Frontex), moet worden uitgebreid.


Die Mitgliedstaaten wiesen in ihren Beiträgen darauf hin, daß ein verbesserter Austausch von Informationen und eine verbesserte Koordinierung erforderlich seien und die Rolle Europols und der Europäischen Beobachtungsstelle für Drogen und Drogensucht in Lissabon gestärkt werdensse.

In hun reacties brachten de lidstaten naar voren dat de informatie-uitwisseling en de coördinatie moeten worden verbeterd, en dat Europol en het Europees Drugswaarnemingscentrum te Lissabon een grotere rol moeten krijgen.


Der Rat begrüßt die Einleitung von Verhandlungen über Abkommen zwischen Europol und der Kommission (OLAF) sowie zwischen Europol und der Europäischen Zentralbank wie auch über ein Abkommen über eine Zusammenarbeit mit Interpol, damit der Informationsaustausch eingerichtet wird und eine Zusammenarbeit und Koordinierung eingeführt werden.

De Raad is verheugd dat er een begin is gemaakt met de onderhandelingen over overeenkomsten tussen Europol en de Commissie (OLAF), en tussen Europol en de Europese Centrale Bank, alsmede over een samenwerkingsovereenkomst met Interpol, om de uitwisseling van gegevens en samenwerking en coördinatie tot stand te brengen.


Der Rat fordert daher Europol und seine Organe und Stellen - wie den Verwaltungsrat, den Direktor, die Leiter der nationalen Stellen und die gemeinsame Kontrollinstanz - auf, die geeigneten Maßnahmen für eine enge Zusammenarbeit mit Norwegen, Island und Interpol zu ergreifen, wann immer dies für die Anwendung der Kooperationsabkommen wichtig ist und ein hohes Datenschutzniveau sichergestellt werden soll.

Derhalve verzoekt de Raad Europol en zijn organen en instanties - zoals de raad van bestuur, de directeur, de hoofden van de nationale eenheden en het gemeenschappelijk controleorgaan - passende maatregelen te treffen voor een nauwe samenwerking met Noorwegen, IJsland en Interpol, waar dit van belang is voor de toepassing van de samenwerkingsovereenkomsten en voor het waarborgen van een hoog niveau van gegevensbescherming.


Zudem dient EU CULTNET der Ermittlung und dem Austausch – im Einklang mit den Datenschutzvorschriften – von nichtoperativen Informationen über kriminelle Netze, die im Verdacht stehen, am illegalen Handel mit gestohlenen Kulturgütern beteiligt zu sein, um die Verbindungen zwischen diesen Netzen und anderen Formen der (organisierten) Kriminalität aufzudecken und die Routen, Bestimmungsorte und Modi operandi sowie Arten krimineller Tätigkeiten zu bestimmen, wobei eng mit den zuständigen internationalen Organisationen wie Europol, Eurojust, Interpol und UNESCO zusammengearbeitet ...[+++]

Met EU-Cultnet wordt voorts beoogd dat niet-operationele informatie over criminele netwerken die worden verdacht van betrokkenheid bij de illegale handel in gestolen cultuurgoederen, overeen­komstig de gegevensbeschermingsregels wordt opgespoord en uitgewisseld, om in nauwe samen­werking met bevoegde internationale organisaties, zoals Europol, Eurojust, Interpol en Unesco, vast te stellen welke banden er bestaan tussen deze netwerken en andere vormen van (georganiseerde) criminaliteit, en om de trajecten, bestemmi ...[+++]


w