Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europol
Europol-Übereinkommen
Europäisches Polizeiamt
Nationale Europol-Stelle
Soll-Bestand
Soll-Stärke
Sollbestand
Sollstärke

Vertaling van "europol soll " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Sollbestand | Soll-Bestand | Sollstärke | Soll-Stärke

personeelsformatie


Protokoll zur Änderung des Übereinkommens über die Errichtung eines Europäischen Polizeiamts (Europol-Übereinkommen) und des Protokolls über die Vorrechte und Immunitäten für Europol, die Mitglieder der Organe, die stellvertretenden Direktoren und die Bediensteten von Europol

Protocol tot wijziging van de Overeenkomst tot oprichting van een Europese Politiedienst (Europol-Overeenkomst) en het Protocol betreffende de voorrechten en immuniteiten van Europol, de leden van zijn organen, zijn adjunct-directeuren en zijn personeelsleden


Protokoll aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union und von Artikel 41 Absatz 3 des Europol-Übereinkommens über die Vorrechte und Immunitäten für Europol, die Mitglieder der Organe, die stellvertretenden Direktoren und die Bediensteten von Europol

Protocol, opgesteld op basis van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie en artikel 41, lid 3, van de Europol-overeenkomst, betreffende de voorrechten en immuniteiten van Europol, de leden van zijn organen, zijn adjunct-directeuren en zijn personeelsleden






Europol [ Agentur der Europäischen Union für die Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Strafverfolgung | Europäisches Polizeiamt ]

Europol [ Agentschap van de Europese Unie voor samenwerking op het gebied van rechtshandhaving | Europese Politiedienst ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vorschlag zum Ausbau von Europol sowie zur Rolle des Europäischen Parlaments und der nationalen Parlamente bei der Überprüfung der Tätigkeit von Europol (soll spätestens zum 1. Januar 2008 in Kraft treten)

Voorstel betreffende de ontwikkeling van Europol en betreffende de rol van het Europees Parlement en van de nationale parlementen bij het onderzoek van de activiteiten van Europol (inwerkingtreding uiterlijk 1 januari 2008)


Europol soll die nationalen Strafverfolgungsbehörden bei der gemeinsamen Prävention und Bekämpfung von schweren Straftaten und Terrorismus unterstützen.

Europol heeft de opdracht de nationale rechtshandhavingsdiensten van de lidstaten te ondersteunen in hun optreden en hun wederzijdse samenwerking bij de preventie en bestrijding van zware criminaliteit en terrorisme.


Europol soll dem Europäischen Datenschutzbeauftragten alle sechs Monate eine Übersicht sämtlicher sensiblen personenbezogenen Daten vorlegen müssen.

Europol is verplicht om halfjaarlijks aan de EDPS een overzicht te verstrekken van alle gevoelige persoonsgegevens.


· Einführung präziser Regeln für die Aufteilung der Zuständigkeiten beim Datenschutz: Europol soll insbesondere die Pflicht übertragen werden, regelmäßig zu überprüfen, ob noch die Notwendigkeit besteht, personenbezogene Daten weiterhin zu speichern.

· het voorstel omvat duidelijke regels over de verdeling van de verantwoordelijkheid inzake gegevensbescherming; Europol moet met name regelmatig evalueren of persoonsgegevens nog dienen te worden bewaard.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Europol soll die nationalen Strafverfolgungsbehörden auf diese Weise konkreter und gezielter bei der grenzübergreifenden Zusammenarbeit und bei Ermittlungen unterstützen.

Het voorstel moet ervoor zorgen dat de manier waarop Europol de nationale rechtshandhavingsinstanties bij grensoverschrijdende samenwerking en onderzoeken ondersteunt, concreter en gerichter wordt.


Europol soll künftig jährlich über die Menge und die Qualität der von den einzelnen Mitgliedstaaten übermittelten Daten Bericht erstatten.

Europol zal jaarlijks verslag uitbrengen over de kwantiteit en kwaliteit van de gegevens die de lidstaten verstrekken;


Die bestehende Datenverarbeitungsarchitektur Europols soll so umkonzipiert werden, dass Europol künftig einfacher Zusammenhänge zwischen ihm vorliegenden Daten erkennen und analysieren kann.

de gegevensverwerkingstructuur krijgt een andere opzet, zodat Europol de verkregen gegevens beter kan koppelen en verbanden beter kan analyseren.


Durch die neue Verordnung soll auch die Verbindung zwischen Schulungs- und Unterstützungsmaßnahmen für die operative Zusammenarbeit verstärkt werden. Zu diesem Zweck soll die Europäische Polizeiakademie (CEPOL) in Europol integriert werden und Europol künftig für die gemeinsamen Aus- und Fortbildungs- sowie Austauschprogramme für Polizeikräfte und sonstiges Personal von Strafverfolgungsstellen verantwortlich sein.

De nieuwe verordening moet opleiding en ondersteuning bij operationele samenwerking nauwer op elkaar betrekken. Daartoe fuseert de Europese Politieacademie Cepol met Europol en wordt Europol verantwoordelijk voor gezamenlijke opleidings- en uitwisselingsprogramma’s voor politie en ander rechtshandhavingsinstanties.


Bei Europol soll eine Fälschungsbekämpfungsstelle eingerichtet werden, die die Mitgliedstaaten bei der Aufdeckung von Fälschernetzen unterstützt.

Bij Europol moet een eenheid ter bestrijding van valsemunterij met de euro worden opgericht, die de lidstaten helpt bij de opsporing van netwerken van valsemunters.


Europol soll ferner der Ratsgruppe "Polizeiliche Zusammenarbeit" operative Unterstützung leisten.

Europol moet ook operationele steun geven aan de werkgroep politiesamenwerking.




Anderen hebben gezocht naar : europol     europäisches polizeiamt     nationale europol-stelle     soll-bestand     soll-stärke     sollbestand     sollstärke     europol soll     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europol soll' ->

Date index: 2022-07-30
w