Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europol beziehen soll » (Allemand → Néerlandais) :

teilt der Berichterstatter die aufgeführten Meinungen und ist der Ansicht, dass sich die Verordnung über die Agentur der Europäischen Union für die Zusammenarbeit und die Aus- und Fortbildung auf dem Gebiet der Strafverfolgung (Europol) und zur Aufhebung der Beschlüsse 2009/371/JI und 2005/681/JI ausschließlich auf das Europäische Polizeiamt Europol beziehen soll und somit mit diesem Verordnungsvorschlag nur der Beschluss 2009/371/JI aufgehoben werden soll.

De rapporteur schaart zich achter deze gezaghebbende standpunten en is van mening dat de Verordening betreffende het Agentschap van de Europese Unie voor samenwerking en opleiding op het gebied van rechtshandhaving (Europol) en tot intrekking van Besluiten 2009/371/JBZ en 2005/681/JBZ uitsluitend betrekking mag hebben op de Europese politiedienst (Europol) en dat dit wetgevingsvoorstel dus enkel de intrekking van Besluit 2009/371/JBZ mag beogen.


Mit Artikel 1 Absätze 1 und 2 der Initiative soll Artikel 1 Absätze 1 und 2 des Beschlusses 2003/170/JI des Rates um Bestimmungen ergänzt werden, die Europol betreffen und sich folglich nicht auf den Schengen-Besitzstand beziehen und ihn nicht weiter entwickeln.

Het eerste artikel, leden 1 en 2, van het initiatief heeft tot doel bepalingen toe te voegen aan het eerste artikel, de leden 1 en 2, van Besluit 2003/170/JBZ van de Raad betreffende Europol, en heeft derhalve geen betrekking op het Schengenacquis en is daarvan geen ontwikkeling.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europol beziehen soll' ->

Date index: 2023-11-14
w