Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «european climate foundation ihr programm » (Allemand → Néerlandais) :

[9] Siehe Anhang: „Ausgewählte Stakeholder-Szenarios“ u. a. mit Szenarios der Internationalen Energieagentur, von Greenpeace/EREC, der European Climate Foundation und von Eurelectric.

[9] Zie bijlage 'Geselecteerde scenario's van belanghebbenden', en de scenario's van het Internationaal Energieagentschap, Greenpeace/EREC, de European Climate Foundation en Eurelectric.


– In der vergangenen Woche hat die European Climate Foundation ihr Programm „Roadmap 2050“ vorgestellt.

- (EN) Vorige week heeft de European Climate Foundation haar Routekaart 2050 gelanceerd.


Forschungen im Auftrag der European Climate Foundation haben ergeben, dass durch die „Ökologisierung” von Kraftfahrzeugen bis 2025 etwa 700 000 neue Arbeitsplätze geschaffen werden könnten.

Uit in opdracht van de European Climate Foundation uitgevoerd onderzoek blijkt dat het 'vergroenen' van auto's tegen 2025 ongeveer 700 000 extra banen zou opleveren.


[9] Siehe Anhang: „Ausgewählte Stakeholder-Szenarios“ u. a. mit Szenarios der Internationalen Energieagentur, von Greenpeace/EREC, der European Climate Foundation und von Eurelectric.

[9] Zie bijlage 'Geselecteerde scenario's van belanghebbenden', en de scenario's van het Internationaal Energieagentschap, Greenpeace/EREC, de European Climate Foundation en Eurelectric.


– Mir ist der Bericht der European Climate Foundation bekannt. Und in der Tat haben wir im Rahmen der Strategie 2020 eine ressourcenorientierte europäische Leitinitiative vorgeschlagen, deren Ziel es genau ist, Wachstum von den Ressourcen abzukoppeln und Europa dabei einen Wettbewerbsvorteil im Vergleich zu anderen internationalen Partnern zu einzuräumen.

− (EN) Ik ben op de hoogte van dat rapport van de European Climate Foundation en in het kader van de EU 2020-strategie hebben wij inderdaad het kerninitiatief “Efficiënt gebruik van hulpbronnen” voorgesteld, dat precies is bedoeld om de economische groei los te koppelen van het gebruik van hulpbronnen. Dit zal Europa een concurrentievoordeel geven ten opzichte van andere internationale partners.


[20] Dazu gehören: Berichte der nationalen Sachverständigen über die soziale Inklusion; European Roma Information Office, Discrimination against Roma in the EU in 2012, 2013; Decade of Roma Inclusion Secretariat Foundation in Zusammenarbeit mit den „Making the most of EU Funds for Roma Programmes“ der Open Society Foundations und dem Roma Initiatives Office, Interim Civil Society Reports on the Implementation of National Roma Integration Strategies and Decade Action Plans, 2013; Bericht von Amnesty International, Roma: Demanding Eq ...[+++]

[20] Het betreft onder meer verslagen van de nationale deskundigen op het gebied van sociale integratie; Discrimination against Roma in the EU in 2012, European Roma Information Office (ERIO), 2013; Interim Civil Society Reports on the Implementation of National Roma Integration Strategies and Decade Action Plans, Decade of Roma Inclusion Secretariat Foundation in samenwerking met het Making the most of EU Funds for Roma Programmes and Roma Initiative ...[+++]


Dieses Buch – das von Mondadori (einer der bedeutendsten italienischen Verlagsgesellschaften) gemeinsam mit der Stiftung FREE (Foundation for Research on European Economy – Stiftung für Forschung zur europäischen Wirtschaft) veröffentlicht worden war und als Beilage zur Wochenzeitschrift Panorama Nr. 7 vom 10. Februar 2006 erschienen war - war angeblich als Verleumdung des Unternehmens Hera anzusehen, welches das Gericht aufforderte, die Beklagten gesamtschuldnerisch dazu zu verurteilen, als Entschädigung für alle dem Unternehmen entstandenen materiellen und immateriellen Schäden sowie für den in Artikel 12 des Gesetzes 17/1949 vorgeseh ...[+++]

Dit boek – dat is uitgegeven door Mondadori (een van de belangrijkste uitgeverijen van Italië) in samenwerking met FREE (Foundation for Research on European Economy) en dat als bijlage verscheen bij het weekblad Panorama nr. 7 van 10 februari 2006 – zou lasterlijk zijn ten aanzien van Hera, die de rechtbank verzocht de gedaagden gezamenlijk te sommeren een schadevergoeding te betalen voor alle materiële en morele schade die was veroorzaakt, naast de verdere schade zoals bedoeld in artikel 12 van wet nr. 47/1949, door betaling van 550 000 EUR, plus eventuele wettelijk bepaalde rentes en herwaardering van dit bedrag, alsmede het op hun kos ...[+++]


– unter Hinweis auf seine Entschließung vom 25. September 2002 zur Mitteilung der Kommission über die Durchführung der ersten Phase des Europäischen Programms zur Klimaänderung (ECCP – European Climate Change Programme),

– onder verwijzing naar zijn resolutie van 25 september 2002 over de mededeling van de Europese Commissie inzake de tenuitvoerlegging van de eerste fase van het Europese programma inzake klimaatverandering (ECCP),


Die Netzwerke der European Science Foundation zum Thema genetische Anfälligkeit für Umweltgifte und ihre Folgen für die menschliche Gesundheit in der Frühentwicklung unter besonderer Berücksichtigung der Wechselbeziehungen zwischen Ernährung, Umwelt und genetisch bedingten Faktoren werden ebenfalls wissenschaftliche Inputdaten für diese Untersuchung liefern.

Ook de netwerken van de Europese Stichting voor wetenschappen inzake genetische gevoeligheid voor toxische stoffen in het milieu en hun effecten op de gezondheid van de mens, met speciale aandacht voor de interactie tussen voedings-, milieu- en genetische factoren bij de vroege ontwikkeling van de mens, zullen een wetenschappelijke bijdrage tot dit onderzoek leveren.


(13) Seitdem 1999 bzw. 2000 die beiden anderen europäischen Programme für grenzübergreifende Joint Ventures – das ECIP-Programm ("European Community Investment Partners") für die Entwicklungsländer Asiens, Lateinamerikas und des Mittelmeerraums sowie für Südafrika (die ALAMEDSA-Länder) und das JOP-Programm zur Förderung von Joint Ventures zwischen KMU und von anderen Vereinbarungen in den mittel- und osteuropäischen Ländern (MOEL) sowie den neuen unabhängigen Staaten (NUS) – eingestellt wurden, haben viele Finanzintermediäre des J ...[+++]

(13) Sinds de stopzetting van de andere twee Europese programma's voor transnationale joint ventures - European Community Investment Partners (ECIP) ten behoeve van de ontwikkelingslanden in Azië, Latijns-Amerika, het Middellandse-Zeegebied en van Zuid-Afrika in 1999 en het programma ter bevordering van joint ventures en andere vormen van samenwerking in de MKB-sector van de landen van Midden- en Oost-Europa (LMOE) en de nieuwe onafhankelijke staten (NOS) in 2000 - heeft een groot aantal financiële intermediairs in het JEV-netwerk dez ...[+++]


w