Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Audiovisuelles Werk aus der Gemeinschaft
Europaweites Fernsehen
Europaweites Fernsehprogramm
Europaweites Funkrufsystem
Europaweites terrestrisches öffentliches Funkrufsystem
Eurovision
Mehrsprachige Fernsehübertragung
Satellitenfernsehen
TEMPUS

Vertaling van "europaweit gibt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
europaweites Funkrufsystem | europaweites terrestrisches öffentliches Funkrufsystem

openbare paneuropese land- semafoondienst | paneuropese semafoondienst van te land bestemde frequentiebanden


europaweites Fernsehen [ audiovisuelles Werk aus der Gemeinschaft | europaweites Fernsehprogramm | Eurovision | mehrsprachige Fernsehübertragung | Satellitenfernsehen ]

Europese televisie [ communautair televisiewerk | Europees televisieprogramma | meertalig communautair programma | meertalige televisie-uitzending ]


europaweites Mobilitätsprogramm für den Hochschulbereich | Europaweites Programm zur Zusammenarbeit im Hochschulbereich (1994-1998) | TEMPUS [Abbr.]

Trans-Europees Mobiliteitsprogramma voor hoger onderwijs | TEMPUS [Abbr.]


europaweites Mobilitätsprogramm für den Hochschulbereich | Europaweites Programm zur Zusammenarbeit im Hochschulbereich | TEMPUS [Abbr.]

Transeuropees Mobiliteitsprogramma voor Universiteitsstudies | TEMPUS [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Europaweit gibt es Hunderte von Beispielen, wie z. B. Kozárd in Ungarn und Alston Manor in England, die sich zur Nachahmung anbieten.

Er zijn in Europa honderden voorbeelden, zoals Kozard in Hongarije en Alston Manor in Engeland, die door anderen nagevolgd zouden kunnen worden.


Auch wenn Mitgliedstaaten Reformen zur Verbesserung der Ausbildung an Hochschulen und zur Modernisierung ihrer Bildungssysteme durchgeführt haben, gibt es europaweit zwischen den einzelnen Ländern große Unterschiede bei den Fortschritten.

Hoewel de lidstaten al hervormingen ter verbetering van hun tertiaire onderwijsinstellingen en ter modernisering van hun opleidingsstelsels hebben doorgevoerd, is er nog steeds sprake van een onevenwichtige vooruitgang in Europa met grote verschillen tussen de landen.


Dass es kein europaweites Zertifizierungssystem für Rüstungsgüter gibt, wirkt wie ein Engpass, der das Inverkehrbringen von Erzeugnissen verzögert und die Kosten während der gesamten Nutzungsdauer des Erzeugnisses erheblich erhöht.

Het gebrek aan een Europabreed certificeringssysteem van defensieproducten vormt een belangrijk knelpunt, waardoor producten later op de markt komen en waardoor de kosten tijdens de levenscyclus hoger uitvallen.


Die systematische, vergleichbare europaweite Erfassung der kreativen Ressourcen, ihres Werts und ihrer Wirkung bleibt jedoch eine Herausforderung, da es insbesondere auf kommunaler Ebene keine gemeinsamen Definitionen oder Parameter gibt.

Toch blijft het moeilijk om zonder gemeenschappelijke definities of maatstaven de culturele en creatieve troeven in kaart te brengen en de waarde en impact daarvan in heel Europa systematisch en vergelijkbaar te meten, in het bijzonder op stedelijk niveau.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Europaweit gibt es bewährte Verfahren für die Diagnose und Behandlung der Alzheimer-Krankheit, und die Kommission fördert den Austausch von Wissen und bewährten Verfahren.

Er worden in heel Europa goede praktijken toegepast met betrekking tot de diagnose en behandeling van de ziekte van Alzheimer en de Commissie bevordert de uitwisseling van kennis en goede praktijken.


Europaweit gibt es eine große Vielfalt von Modellen der Arbeitsbeziehungen, wobei jedes die Verfahren und Traditionen, die den Mitgliedstaaten eigen sind, widerspiegelt und dessen Gehalt auf europäischer Ebene berücksichtigt werden muss.

Er bestaat in Europa een grote verscheidenheid van modellen voor de arbeidsverhoudingen, die de praktijken en tradities van de lidstaten weerspiegelen; deze diversiteit is een rijkdom waarmee op Europees niveau rekening gehouden moet worden.


(23) Der Aktionsplan e Europe 2005, der vom Europäischen Rat auf seiner Tagung in Sevilla im Juni 2002 gebilligt wurde, insbesondere das Kapitel über eGovernment, unterstreicht die Bedeutung des Programms IDA bei der Förderung der Einrichtung europaweiter eGovernment-Dienste zur Unterstützung grenzüberschreitender Tätigkeiten und ergänzt damit eGovernment-Initiativen auf allen einschlägigen Ebenen und gibt ihnen einen gemeinsamen Rahmen.

(23) In het actieplan e-Europa 2005, dat in juni 2002 in Sevilla door de Europese Raad werd goedgekeurd, met name het hoofdstuk over e-overheid, wordt het belang onderstreept van het programma inzake de uitwisseling van gegevens tussen overheidsdiensten (IDA) voor de stimulering van de totstandbrenging van pan-Europese e-overheidsdiensten ter ondersteuning van grensoverschrijdende activiteiten waardoor een kader voor initiatieven betreffende e-overheid op alle betrokken niveaus tot stand zou worden gebracht en aangevuld.


(20) Der Aktionsplan eEurope 2005, der vom Europäischen Rat von Sevilla im Juni 2002 gebilligt wurde, insbesondere das Kapitel über eGovernment, unterstreicht die Bedeutung des Programms IDA bei der Förderung der Einrichtung europaweiter eGovernment-Dienste zur Unterstützung grenzüberschreitender Tätigkeiten und ergänzt damit Initiativen in bezug auf eGovernment auf nationaler, regionaler und lokaler Ebene und gibt ihnen einen gemeinsamen Rahmen.

(20) In het actieplan eEurope 2005, dat in juni 2002 in Sevilla door de Europese Raad werd goedgekeurd, met name het hoofdstuk over e-overheid, wordt het belang onderstreept van het IDA-programma voor de stimulering van de totstandbrenging van pan-Europese e-overheidsdiensten ter ondersteuning van grensoverschrijdende activiteiten waardoor een kader voor initiatieven betreffende e-overheid op nationaal, regionaal en lokaal niveau zou worden aangevuld en tot stand gebracht.


6. Mit diesem Kommissionsvorschlag – der einer von sieben Vorschlägen zur Schaffung von Basisrechtsakten für Finanzhilfen ist, für die es bisher keine separate Rechtsgrundlage gibt – soll ein Mehrjahresprogramm (2004‑2008) zur Unterstützung europaweit tätiger Jugendorganisationen ins Leben gerufen werden.

6. Met het hier behandelde Commissievoorstel – een van de zeven tot vaststelling van basisbesluiten voor subsidies zonder – momenteel – aparte rechtsgrondslagen – wordt beoogd een meerjarenprogramma (2004-2006) vast te stellen voor de toekenning van subsidies aan niet‑gouvernementele organisaties die op Europees niveau op het terrein van jeugdzaken actief zijn.


6. Mit diesem Kommissionsvorschlag – der einer von sieben Vorschlägen zur Schaffung von Basisrechtsakten für Finanzhilfen ist, für die es bisher keine separate Rechtsgrundlage gibt – soll ein Mehrjahresprogramm (2004‑2008) zur Unterstützung von Einrichtungen, die europaweit im Bereich der allgemeinen und beruflichen Bildung tätig sind, ins Leben gerufen werden.

6. Het Commissievoorstel - één van de zeven waarin basisbesluiten worden vastgesteld voor subsidies waarvoor thans geen afzonderlijke rechtsgrondslag bestaat - heeft ten doel een meerjarenprogramma (2004 - 2008) op te stellen voor subsidies ten behoeve van organisaties die op Europees niveau werkzaam zijn op het terrein van onderwijs en scholing.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europaweit gibt' ->

Date index: 2024-03-05
w