Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
112
Einheitliche Zollwertermittlung der eingefuehrten Waren
Einheitliche europäische Notrufnummer
Europaweit einheitliche Notrufnummer

Traduction de «europaweit einheitlicher wären » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
einheitliche europäische Notrufnummer | europaweit einheitliche Notrufnummer | 112 [Abbr.]

gemeenschappelijk Europees oproepnummer voor hulpdiensten | uniform Europees alarmnummer | 112 [Abbr.]


einheitliche Zollwertermittlung der eingefuehrten Waren

eenvormige bepaling van de douanewaarde van de ingevoerde goederen | eenvormige vaststelling van de douanewaarde van de ingevoerde goederen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
46. ist in Anbetracht der derzeit verfügbaren Informationen nicht davon überzeugt, dass europaweit einheitliche Anforderungen an Eigenkapital oder Bilanzbewertung angemessen wären; lehnt aus diesem Grund jede dahingehende Überarbeitung der IORP-Richtlinie ab; ist jedoch der Ansicht, dass die derzeit von der Europäischen Aufsichtsbehörde für die betriebliche Altersversorgung (EIOPA) durchgeführte quantitative Folgenabschätzung und mögliche daran anschließende Analysen vor dem Hintergrund dieser Maßnahmen umfassend berücksichtigt werd ...[+++]

46. is er, gezien de momenteel beschikbare informatie, niet van overtuigd dat in de gehele EU geldende eisen met betrekking tot eigen kapitaal of balanswaardering passend zijn; is dan ook tegenstander van een hierop gerichte herziening van de IORP-richtlijn; is echter van mening dat in deze beleidscontext ten volle rekening moet worden gehouden met de kwantitatieve impactstudie (QIS) die de Europese Autoriteit voor verzekeringen en bedrijfspensioenen (EAVB) momenteel uitvoert, alsook met eventuele analyses ter opvolging van deze stu ...[+++]


34. ist in Anbetracht der derzeit verfügbaren Informationen nicht davon überzeugt, dass europaweit einheitliche Anforderungen zu Eigenkapital oder Bilanzbewertung angemessen wären; lehnt aus diesem Grund eine Überprüfung der IORP-Richtlinie ab, die dies zum Ziel hat; ist jedoch der Ansicht, dass die derzeit von der EIOPA durchgeführte quantitative Folgenabschätzung und mögliche daran anschließende Analysen vor dem Hintergrund dieser Maßnahmen umfassend berücksichtigt werden sollten; betont, dass die Anforderungen der Richtlinie Sol ...[+++]

34. is er, gezien de momenteel beschikbare informatie, niet van overtuigd dat in de gehele EU geldende eisen met betrekking tot eigen kapitaal of balanswaardering passend zijn; is dan ook tegenstander van een hierop gerichte herziening van de pensioenfondsenrichtlijn (IORP-richtlijn); is echter van mening dat in deze beleidscontext ten volle rekening moet worden gehouden met de kwantitatieve impactstudie (QIS) die de EAVB momenteel uitvoert, alsook met eventuele analyses ter opvolging van deze studie; benadrukt dat indien dergelijke vereisten later zouden worden ingevoerd, een rechtstreekse toepassing van de Solvabiliteit II-eisen op ...[+++]


Solche Nummern wären kurz, leicht zu merken und würden für ein Unternehmen eine europaweit einheitliche Telefonnummer ermöglichen.

Deze nummers zijn kort en gemakkelijk te onthouden. Ook bieden ze bedrijven één identificatienummer voor heel Europa.


Wir haben die Richtlinie aber auch praktikabel für kleine und mittlere Unternehmen und auch für Handwerksbetriebe gemacht, indem wir insbesondere Dienstleistungen an vielen Stellen zu Recht flexibel gestaltet und ausgenommen haben, indem wir Widerrufsmöglichkeiten per Telefon zugelassen haben, indem wir Missbrauchsmöglichkeiten für Unternehmen ausschließen, für Verbraucher gleichzeitig aber auch klare Bedingungen für die Rücksendung von bestellten Waren, deren Kauf widerrufen wird, stellen und indem wir schließlich ein einheitliches Widerrufsformular schaffen, das europaweit den Zugang zum Wide ...[+++]

We hebben ervoor gezorgd dat het midden- en kleinbedrijf en ambachtelijke bedrijven ook met de richtlijn uit de voeten kunnen door met name allerlei diensten flexibel aan te pakken en daarvoor een uitzondering te voorzien, door toe te staan dat een transactie via de telefoon wordt herroepen, door uit te sluiten dat ondernemingen misbruik maken van de regels, maar door tegelijkertijd duidelijke voorwaarden vast te leggen voor het geval dat de consument bestelde goederen wil terugzenden wanneer hij de koop heeft herroepen, en door ten slotte een standaardformulier voor herroeping in te voeren dat het voor veel consumenten in heel Europa ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dementsprechend würde mit der Richtlinie nicht nur die gegenwärtige Situation in Bezug auf die Patentierbarkeit computerimplementierter Erfindungen verbessert, indem eine größere Rechtssicherheit gewährleistet würde und die Rechtsvorschriften europaweit einheitlicher wären, sondern auch die Europäische Kommission würde beauftragt, den Sektor zu verfolgen, wobei dem Sektor der kleinen und mittleren Unternehmen besondere Aufmerksamkeit entgegengebracht würde.

Dienovereenkomstig zou de richtlijn niet alleen de huidige situatie inzake de octrooieerbaarheid van in computers geïmplementeerde uitvindingen door totstandbrenging van een grotere rechtszekerheid en uniformiteit in de wetgeving in heel Europa verbeteren, maar tevens de Europese Commissie verplichten om toezicht te blijven uitoefenen op de sector, en daarbij bijzondere aandacht te schenken aan de sector van de kleine en middelgrote bedrijven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europaweit einheitlicher wären' ->

Date index: 2021-09-08
w