Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europas wird ebenso " (Duits → Nederlands) :

34. unterstützt die Kommission bei ihren Initiativen für die Digitalisierung des reichen europäischen Kulturerbes, was ein wichtiger Beitrag zur Förderung des weltweit einzigartigen kulturellen Reichtums des Kontinents ist; hält es für wichtig, dass dies ebenso auf lokaler Ebene zum Vorteil kleiner Unternehmen umgesetzt wird; hebt die wichtige Rolle der Bibliotheks- und Archivbestände bei der Wahrung, der Förderung und dem Zugang zum physischen und digitalen kulturellen Erbe in Europa ...[+++]

34. steunt de initiatieven van de Commissie inzake het digitaliseren van het rijke cultureel erfgoed van Europa, beschouwt dit als een belangrijke bijdrage tot de promotie van de unieke culturele rijkdom van Europa wereldwijd en vindt dat dit eveneens op lokaal niveau ten behoeve van kleine ondernemingen moet gebeuren; onderstreept de belangrijke rol die bibliotheken en archieven spelen bij de bescherming, de promotie en de toegankelijkheid van het fysieke en digitale culturele erfgoed in Europa; verzoekt de Commissie om in samenwerking met de lidstaten het materiële en immateriële werelderfgoed van de Unesco in Europa te identificeren ...[+++]


18. fordert die Kommission auf, die Bedeutung des Menschenrechts auf Wasser und sanitäre Grundversorgung ebenso anzuerkennen wie die Tatsache, dass Wasser als öffentliches Gut für alle EU-Bürgerinnen und Bürger von grundlegender Bedeutung ist und keine Handelsware darstellt; zeigt sich besorgt darüber, dass immer mehr Menschen infolge der Wirtschafts- und Finanzkrise und der Sparmaßnahmen, die die Armut in Europa noch verschärft haben, sowie angesichts der hohen Zahl der Haushalte mit geringem Einkommen seit 2008 Schwierigkeiten habe ...[+++]

18. verzoekt de Commissie het belang van het mensenrecht op water en sanitaire voorzieningen en van water als een publiek goed en een fundamentele waarde voor alle EU-burgers te erkennen, evenals het feit dat water geen handelswaar is; uit zijn bezorgdheid over het feit dat sinds 2008, als gevolg van de financiële en economische crisis en het bezuinigingsbeleid, dat de armoede in Europa en het aantal huishoudens met een laag inkomen heeft doen toenemen, steeds meer mensen moeite hebben om hun waterrekening te betalen en dat betaalbaa ...[+++]


Ebenso wie der im November 2014 von der EU-Kommission vorgelegte Investitionsplan in Höhe von 315 Mrd. EUR wird die CEF eine der vorrangigen Prioritäten der Kommission angehen: Die Schließung der Investitionslücke in Europa, um die Rahmenbedingungen für die Schaffung von Arbeitsplätzen und Wachstum zu verbessern.

Samen met het door de Commissie in november 2014 voorgestelde investeringsplan van 315 miljard euro vormt de CEF een van de hefbomen om een topprioriteit van de Commissie te verwezenlijken: het aanwakkeren van de investeringen in Europa en het creëren van een gunstig klimaat voor groei en werkgelegenheid.


Es geht darum, die wesentlichen Voraussetzungen zu schaffen, um Fischbeständen und Fischereien ebenso wie der Meeresumwelt, ohne die es weder Bestände noch Fischfang gäbe, eine sichere Zukunft zu garantieren. Die Reform ist ein Beitrag zur Strategie Europa 2020. Die Politik wird als Teil der maritimen Wirtschaft im weiteren Sinne konzipiert, um politische Maßnahmen für die Meeres- und Küstengebiete der EU besser aufeinander abzustimmen, damit auf eine robuste wirtschaftliche Leistung der Industrie, integratives Wachstum und einen stär ...[+++]

Met deze hervorming wordt beoogd de voorwaarden te scheppen voor een betere toekomst voor de visbestanden en de visserij, alsook voor het ondersteunende mariene milieu.De hervorming zal bijdragen tot de Europa 2020-strategie en het beleid zal worden ontwikkeld als onderdeel van de bredere maritieme economie. De beleidslijnen voor de zeeën en kustgebieden van de EU zullen beter op elkaar worden afgestemd door te werken aan een solide economische rentabiliteit van de sector, inclusieve groei en een versterkte cohesie in de kustgebieden.


Um ein erneutes Scheitern zu vermeiden - das sich Europa nun wirklich nicht leisten kann - müssen die notwendigen Anstrengungen ebenso wie sich eröffnenden Perspektiven ein gemeinsames Anliegen aller werden". Diese Botschaft wird sie dem Präsidenten des Europäischen Rates, Herman Van Rompuy, im Vorfeld des Frühlingsgipfels übermitteln.

Zo luidt de boodschap die zij aan de vooravond van de voorjaarstop zal overdragen aan Herman Van Rompuy, voorzitter van de Europese Raad.


Ferner werden darin die Bemühungen der EU zur Förderung der Stabilität in Europa und darüber hinaus mit Hilfe verschiedener Politiken, etwa der Europäischen Nachbarschaftspolitik und anderer spezieller Vereinbarungen, ebenso dargelegt wie der Beitrag der EU zu einer effizienteren multi­lateralen Ordnung durch ihre Zusammenarbeit mit anderen internationalen und regionalen Orga­nisationen und wird die Rolle der EU bei der Förderung v ...[+++]

Ook vermeldt het verslag de inspanningen van EU-zijde om de stabiliteit in Europa en daarbuiten te bevorderen via verschillende beleidsinstrumenten zoals het Europese nabuurschapsbeleid en andere specifieke akkoorden. In het verslag wordt beschreven hoe de EU aan het ontstaan van een doeltreffendere multilaterale orde bijdraagt door samen te werken met andere internationale en regionale organisaties, en uitgelegd welke rol de EU speelt bij de bevordering van de democratie, de mensenrechten en de rechtsstaat.


85. begrüßt die Mitteilung der Kommission "Ein erneuertes Engagement für ein soziales Europa: Verstärkung der offenen Koordinierungsmethode für Sozialschutz und soziale Eingliederung" (KOM(2008)0418 ), in der vorgeschlagen wird, die offene Koordinierungsmethode im Bereich Soziales durch Verbesserung der Außenwirkung und der Arbeitsmethoden und durch den Ausbau ihrer Verbindungen zu anderen Politikbereichen zu stärken; begrüßt vor allem die Vorschläge der Kommission, Ziele für die Verringerung der Armut vorzugeben (allgemein, Kinderar ...[+++]

85. is verheugd over de mededeling van de Commissie "Een hernieuwde inzet voor een sociaal Europa: versterking van de open coördinatiemethode voor sociale bescherming en sociale integratie" (COM(2008)0418 ), waarin wordt voorgesteld de sociale open coördinatiemethode te versterken door de zichtbaarheid en de werkmethoden ervan naar een hoger plan te tillen, en voor een betere interactie ervan te zorgen met ander beleid; is met name verheugd over de voorstellen van de Commissie om doelstellingen vast te stellen voor het reduceren van ...[+++]


Von einer Kulturhauptstadt Europas wird ebenso wenig erwartet, dass lediglich ein weiteres internationales Fest inszeniert wird, wie wichtig das auch sein mag.

Men verwacht van een Culturele Hoofdstad niet de organisatie van het zoveelste internationale festival, hoe belangrijk het ook is.


Europa half bei der Förderung des Beitritts der Ukraine zur Welthandelsorganisation und der schnellen Anerkennung des Landes als Marktwirtschaft. Die europäische Unterstützung wird ebensor die Bekämpfung des weit verbreiteten Übels der Korruption und für die Stärkung des Rechtssystems erforderlich sein.

Denk aan de bevordering van de toetreding van Oekraïne tot de Wereldhandelsorganisatie, denk eveneens aan een spoedige erkenning van het land als markteconomie. Daarnaast is Europese steun voor de bestrijding van het wijdverbreide euvel van de corruptie en versterking van het rechtssysteem evenzeer geboden.


Dabei kommt es nach den Feststellungen der Kommission nur zu unbedeutenden und geringfügigen Überschneidungen beim Handel mit Fernseh-Übertragungsrechten für Sportveranstaltungen, durch die die Stellung von Canal+ auf dem nachgelagerten Pay-TV-Markt ebenso wenig gestärkt wird wie die Präsenz von RTL in Europa.

Uit het onderzoek door de Commissie is gebleken dat er alleen onbeduidende en beperkte overlappingen zullen ontstaan op de markt voor de verwerving en wederverkoop van televisierechten voor sportevenementen; toch houdt een en ander geen versterking in van de positie van Canal+ op de downstream-markt voor betaaltelevisie of van de Europese aanwezigheid van RTL.


w