Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Programm „eContentplus“

Vertaling van "europas unter ihrer " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Voraussetzungen,unter denen Schuldner das Gemeinschuldners sich von ihrer Schuld befreien können

voorwaarden waaronder de schuldenaren van de gefailleerde zich op geldige wijze van hun schuld kunnen bevrijden


unter voller Beruecksichtigung der Eigenart und Vielfalt ihrer Standpunkte und Auffassungen

volledig rekening houdend met de eigen aard en de verscheidenheid van hun standpunten en inzichten


Mehrjahresprogramm der Gemeinschaft zur Erleichterung des Zugangs zu digitalen Inhalten, ihrer Nutzung und Verwertung in Europa | Programm „eContentplus“

e-Inhoud-plus | meerjarenprogramma van de Gemeenschap ter verbetering van de toegankelijkheid, het nut en de exploiteerbaarheid van digitale inhoud in Europa
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
unter Berücksichtigung ihrer besonderen Gegebenheiten bis Ende 2011 nationale Strategien zur Einbeziehung der Roma oder integrierte Pakete mit politischen Maßnahmen im Rahmen ihrer breiter angelegten Politik der sozialen Einbeziehung auszuarbeiten bzw. ihre vorhandenen Strategien und Maßnahmenpakete zu aktualisieren und bei der Konzeption, Durchführung und Überwachung ihrer nationalen Reformprogramme im Rahmen der Strategie „Europa 2020“ zu bedenken, dass die soziale und wirtschaftliche Einbeziehung der Roma gefördert werden muss.

uiterlijk eind 2011 hun nationale strategieën voor integratie van de Roma of geïntegreerde pakketten beleidsmaatregelen in het kader van hun bredere beleid inzake sociale integratie op te stellen, te actualiseren of verder te ontwikkelen, rekening houdend met hun specifieke omstandigheden, alsmede de noodzaak van bevordering van de sociale en economische integratie van de Roma in aanmerking te nemen bij de uitwerking en uitvoering van en het toezicht op hun nationale hervormingsprogramma's in de context van de Europa 2020-strategie.


In ihrer Mitteilung „Nächste Schritte für eine nachhaltige Zukunft Europas“ vom 22. November 2016 hatte die Kommission die Schaffung einer Multi-Stakeholder-Plattform unter dem Vorsitz des Ersten Vizepräsidenten Timmermans angekündigt, die sich für die Weiterverfolgung und den Austausch über bewährte Verfahren auf den Gebieten der Nachhaltigkeitsziele einsetzen wird.

De door de Commissie op 22 november 2016 goedgekeurde mededeling "Volgende stappen voor een duurzame Europese toekomst", kondigde de lancering aan van een multi-stakeholderplatform, onder leiding van eerste vicevoorzitter Timmermans, om een rol te spelen in de follow-up en uitwisseling van beste praktijken voor de uitvoering van de duurzame-ontwikkelingsdoelstellingen.


In seinen Schlussfolgerungen zu mobilitätsspezifischen Informationsdiensten für Künstler und Kulturschaffende bestätigte der Rat die Bedeutung der Mobilität von Künstlern und Kulturschaffenden für die Union und für das Erreichen ihrer Ziele im Rahmen der Strategie Europa 2020 und ersuchte die Mitgliedstaaten und die Kommission, im Rahmen ihrer jeweiligen Zuständigkeiten und unter Wahrung des Subsidiaritätsprinzips die Bereitstellung umfassender und genauer Informationen fü ...[+++]

In zijn conclusies over informatiediensten inzake mobiliteit voor kunstenaars en andere beroepsbeoefenaren op cultureel gebied heeft de Raad bevestigd hoe belangrijk mobiliteit van kunstenaars en beroepsbeoefenaars op cultureel gebied is voor de Unie en voor de verwezenlijking van de Europa 2020-strategie, en roept hij de lidstaten en de Commissie op om, binnen hun bevoegdheden en met inachtneming van het subsidiariteitsbeginsel, het verstrekken van volledige en nauwkeurige informatie aan kunstenaars en professionals op cultureel gebi ...[+++]


Das ist die Verantwortung Europas unter Ihrer Führung, die Welt bei diesen Handlungen zu führen, die jeder hier als dringlich und vorrangig einstuft.

Het is de taak van Europa om onder uw leiding de wereld te betrekken bij deze actie, waarvan iedereen hier de urgentie en het belang inziet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wenn unter Ihrer Präsidentschaft Ihre Regierung, die ja mit dem Staatspräsidenten, den Sie haben, gestraft genug ist, den Vertrag ratifiziert, dann ist das ein starkes Signal für ein starkes Europa.

Uw regering is al zwaar gestraft met de president die u heeft, maar als uw regering erin slaagt tijdens uw voorzitterschap het Verdrag te ratificeren, dan is dat een krachtig signaal voor een krachtig Europa.


– (FR) Herr Präsident! In diesen Zeiten der globalen Finanzkrise unternimmt Europa seine ersten Schritte als politischer Akteur; und unter Ihrer Präsidentschaft, der französischen Präsidentschaft, haben die Staats- und Regierungschefs die richtigen Entscheidungen getroffen.

(FR) Mijnheer de fungerend voorzitter, we zijn in een wereldwijde financiële crisis verzeild geraakt en Europa doet nu zijn eerste stapjes als een politieke mogendheid. Onder uw voorzitterschap – het Frans voorzitterschap – hebben de staatshoofden en regeringsleiders de juiste beslissingen genomen.


Bei der Festlegung ihrer eigenen nationalen Ziele und eventuellen Zwischenziele sollen sich die Mitgliedstaaten — unter Berücksichtigung ihrer jeweiligen Ausgangslage und ihrer nationalen Gegebenheiten sowie im Einklang mit ihren nationalen Beschlussfassungsverfahren — von den Kernzielen der Strategie Europa 2020, die unter den jeweiligen Leitlinien aufgeführt sind, leiten lassen.

De onder de toepasselijke richtsnoeren vermelde kerndoelen van de Europa 2020-strategie vormen een leidraad aan de hand waarvan de lidstaten hun eigen nationale doelen en eventuele subdoelen bepalen, rekening houdend met hun respectieve uitgangsposities en nationale omstandigheden, en in overeenstemming met hun nationale besluitvormingsprocedures.


– (EN) Frau Ratspräsidentin! Glückwünsche zu grünem Licht für Europa und zu einem großartigen Vermächtnis unter Ihrer Führung.

– (EN) Mevrouw de fungerend voorzitter van de Raad, gefeliciteerd met het groene licht voor Europa en een fantastische nalatenschap van uw leiderschap.


Ioannina hat ihren Platz in der lebendigen Geschichte Europas, denn dort schlossen die Außenminister der Union unter Ihrer Führung vor der Erweiterung auf 15 Mitgliedstaaten eine denkwürdige Vereinbarung, die die Beschlussfassung erleichtert.

Ioannina heeft een plek in de levende geschiedenis van Europa, want nog voor de uitbreiding naar vijftien lidstaten bereikten de ministers van Buitenlandse Zaken van de Europese Unie daar onder uw voorzitterschap een gedenkwaardige overeenkomst voor de vergemakkelijking van de besluitvorming.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32001D0844 - EN - 2001/844/EG,EGKS,Euratom: Beschluss der Kommission vom 29. November 2001 zur Änderung ihrer Geschäftsordnung (Bekannt gegeben unter Aktenzeichen K(2001) 3031)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32001D0844 - EN - 2001/844/EG,EGKS,Euratom: Besluit van de Commissie van 29 november 2001 tot wijziging van haar reglement van orde (kennisgeving geschied onder nummer C(2001) 3031)




Anderen hebben gezocht naar : programm „econtentplus     europas unter ihrer     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europas unter ihrer' ->

Date index: 2023-10-10
w