Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europas netzwerk geschützter natürlicher » (Allemand → Néerlandais) :

Natura 2000, Europas Netzwerk geschützter natürlicher Lebensräume, wurde um fast 27 000 Quadratkilometer erweitert, wobei vor allem die Aufnahme neuer Meeresgebiete mit einer Fläche von mehr als 17 500 Quadratkilometern einen wesentlichen Zuwachs ausmachte.

Natura 2000, het Europese netwerk van beschermde natuurgebieden, is met bijna 27 000 vierkante kilometer uitgebreid.


Ja, natürlich müssen die Rechte der Europäer und der Reisenden so gut wie möglich geschützt werden, aber wer nach den vereitelten Terroranschlägen dieses Sommers immer noch die Zweckmäßigkeit strengerer Kontrollmaßnahmen im internationalen Flugverkehr bezweifelt, ist im Grunde genommen von nahezu krimineller Naivität.

Natuurlijk moeten de rechten van Europeanen en reizigers zoveel mogelijk gevrijwaard blijven, maar wie na de verijdelde terreuraanslagen van deze zomer, nog twijfelt aan het nut van veel strengere controlemaatregelen in het internationale vliegverkeer, die is eigenlijk bijna misdadig naïef.


Ja, natürlich müssen die Rechte der Europäer und der Reisenden so gut wie möglich geschützt werden, aber wer nach den vereitelten Terroranschlägen dieses Sommers immer noch die Zweckmäßigkeit strengerer Kontrollmaßnahmen im internationalen Flugverkehr bezweifelt, ist im Grunde genommen von nahezu krimineller Naivität.

Natuurlijk moeten de rechten van Europeanen en reizigers zoveel mogelijk gevrijwaard blijven, maar wie na de verijdelde terreuraanslagen van deze zomer, nog twijfelt aan het nut van veel strengere controlemaatregelen in het internationale vliegverkeer, die is eigenlijk bijna misdadig naïef.


Der Boden ist eine natürliche Ressource von gemeinsamem Interesse für die Gemeinschaft, auch wenn Boden sich hauptsächlich in privatem Besitz befindet. Wird diese Ressource nicht geschützt, sind Nachhaltigkeit und langfristige Wettbewerbsfähigkeit in Europa gefährdet.

De bodem - hoewel hoofdzakelijk in particulier bezit - is voor de Gemeenschap een hulpbron van gezamenlijk belang, en als wij nalaten hem te beschermen, zal dit de mogelijkheden tot duurzame ontwikkeling en het concurrentievermogen op lange termijn van Europa ondermijnen.


Der Beitrag, den diese neue Richtlinie zum Erhalt der biologischen Vielfalt in Europa durch ihre Anwendung auf geschützte Arten und natürliche Lebensräume leisten kann, ist nur ein Beispiel der vielen Vorteile, die diese Richtlinie bringen wird.

De bijdrage van deze nieuwe richtlijn aan het behoud van de biologische diversiteit in Europa, namelijk door toepassing ervan op beschermde soorten en natuurlijke habitats, is slechts één voorbeeld van de vele mogelijke winstpunten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europas netzwerk geschützter natürlicher' ->

Date index: 2025-06-10
w