Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bürger-Wegweiserdienst
Ihr Europa
Ihr Europa – Beratung

Traduction de «europas küsten ihre » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bürger-Wegweiserdienst | Ihr Europa – Beratung

Uw Europa - Advies | Wegwijzerdienst


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In diesem Zusammenhang behält die EU-IKZM-Empfehlung als Instrument zur Unterstützung der Durchführung der nationalen Strategien sowie zur Förderung des integrierten Küstenzonenmanagements entlang der Küsten Europas ihre Gültigkeit.

In deze context blijft de huidige ICZM-aanbeveling als instrument voor de tenuitvoerlegging van de nationale strategieën en ter bevordering van ICZM langs de Europese kusten van toepassing.


1. begrüßt den in Bezug auf den Europäischen Meeres- und Fischereifonds (EMFF) gefassten Beschluss, insbesondere die Bereitstellung von 6,39 Mrd. EUR für den Fischereisektor und die Meerespolitik für den Zeitraum 2014-2020; macht jedoch auf die Tatsache aufmerksam, dass die für die Fischereipolitik, eine der wenigen gemeinsamen Politiken der EU, bereitgestellten Mittel trotz der Bedeutung der Fischereitätigkeit für eine große Zahl von Küstengebieten nur 0,7% des Haushalts der EU ausmachen; ist der Ansicht, dass diese Mittel dem Fischereisektor die Umstellung auf eine nachhaltige Fischerei erleichtern werden, die von der Fischerei stark abhängigen Küsten- und Insel ...[+++]

1. staat positief tegenover het aangenomen besluit over het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij (EFMZV), en juicht met name toe dat er voor de periode 2014-2020 6,39 miljard euro aan de visserijsector en het maritiem beleid is toegewezen; wijst erop dat visserijactiviteiten weliswaar van groot belang zijn voor de economie van een groot aantal kustgebieden, maar dat de middelen die worden toegewezen voor het visserijbeleid – een van de weinige gemeenschappelijke beleidsterreinen van de Unie – slechts 0,7% van de EU-begroting vormen; is van mening dat deze middelen de visserijsector zullen helpen tot een duurzame visserij te komen, en kust- en eilandgemeenschappen die in grote mate afhankelijk zijn van de visserij zullen steunen ...[+++]


In vielen Teilen Europas sind jedoch Übergangs-, Küsten- und Meeresgewässer weiterhin eutrophisch (die Ostsee und ihre Küste, das Schwarze Meer, Teile der Nordsee und der Mittelmeerküste).

In veel delen van Europa zijn er echter overgangs-, kust- en mariene wateren die eutrofisch blijven (Oostzee inclusief de kust, Zwarte Zee, delen van de Noordzee en van de Middellandse Zeekust).


Die Situation in Somalia spitzt sich täglich weiter zu. Dies liegt an den Folgen des internationalen Terrorismus sowie an dem Problem der Piraterie. Dies zeigt sich auch in der menschlichen Tragödie, die Millionen von Menschen erleiden, untern ihnen besonders Frauen und Kinder, die unter der Gewalt, dem täglichen Hunger und der Notwendigkeit leiden, durch die Wüste zu fliehen, um an Europas Küsten ihre Zuflucht zu suchen.

De situatie in Somalië wordt elke dag dramatischer, zowel wat betreft de aspecten van het internationale terrorisme als die van de piraterij en de menselijke tragedie van miljoenen mensen, vooral vrouwen en kinderen, die geweld ondergaan, elke dag met honger te maken hebben en maar al te vaak gedwongen zijn om elders hun heil te zoeken en te vluchten, door de woestijn, richting Europese kust.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
55. weist darauf hin, dass die Küstengebiete das wichtigste Reiseziel in Europa sind und dass daher die Methoden der Raumplanung im Küstenbereich, die Risiken einer intensiven Verstädterung sowie die Notwendigkeit, die Qualität und Nachhaltigkeit der Küstengebiete, ihres Erbes und der Tourismusinfrastrukturen zu gewährleisten, aufmerksam verfolgt werden müssen; unterstreicht, dass im Rahmen einer Strategie für den Küsten-, Insel- ...[+++]

55. herinnert eraan dat de kustgebieden de voornaamste toeristische bestemming in Europa vormen en dat deze situatie waakzame aandacht vergt voor de methoden die worden gevolgd bij de ruimtelijke ordening van de kustgebieden, de risico's van intensieve urbanisatie en de noodzaak om de kwaliteit en de duurzaamheid van de kustgebieden, hun erfgoed en hun diensteninfrastructuur voor toeristen te waarborgen; onderstreept de noodzaak van adequate investeringen in een strategie voor kust-, eiland- en zeetoerisme om te verzekeren dat de Europese kusten tegen ero ...[+++]


55. weist darauf hin, dass die Küstengebiete das wichtigste Reiseziel in Europa sind und dass daher die Methoden der Raumplanung im Küstenbereich, die Risiken einer intensiven Verstädterung sowie die Notwendigkeit, die Qualität und Nachhaltigkeit der Küstengebiete, ihres Erbes und der Tourismusinfrastrukturen zu gewährleisten, aufmerksam verfolgt werden müssen; unterstreicht, dass im Rahmen einer Strategie für den Küsten-, Insel- ...[+++]

55. herinnert eraan dat de kustgebieden de voornaamste toeristische bestemming in Europa vormen en dat deze situatie waakzame aandacht vergt voor de methoden die worden gevolgd bij de ruimtelijke ordening van de kustgebieden, de risico's van intensieve urbanisatie en de noodzaak om de kwaliteit en de duurzaamheid van de kustgebieden, hun erfgoed en hun diensteninfrastructuur voor toeristen te waarborgen; onderstreept de noodzaak van adequate investeringen in een strategie voor kust-, eiland- en zeetoerisme om te verzekeren dat de Europese kusten tegen ero ...[+++]


55. weist darauf hin, dass die Küstengebiete das wichtigste Reiseziel in Europa sind und dass daher die Methoden der Raumplanung im Küstenbereich, die Risiken einer intensiven Verstädterung sowie die Notwendigkeit, die Qualität und Nachhaltigkeit der Küstengebiete, ihres Erbes und der Tourismusinfrastrukturen zu gewährleisten, aufmerksam verfolgt werden müssen; unterstreicht, dass im Rahmen einer Strategie für den Küsten-, Insel- ...[+++]

55. herinnert eraan dat de kustgebieden de voornaamste toeristische bestemming in Europa vormen en dat deze situatie waakzame aandacht vergt voor de methoden die worden gevolgd bij de ruimtelijke ordening van de kustgebieden, de risico's van intensieve urbanisatie en de noodzaak om de kwaliteit en de duurzaamheid van de kustgebieden, hun erfgoed en hun diensteninfrastructuur voor toeristen te waarborgen; onderstreept de noodzaak van adequate investeringen in een strategie voor kust-, eiland- en zeetoerisme om te verzekeren dat de Europese kusten tegen ero ...[+++]


In diesem Zusammenhang behält die EU-IKZM-Empfehlung als Instrument zur Unterstützung der Durchführung der nationalen Strategien sowie zur Förderung des integrierten Küstenzonenmanagements entlang der Küsten Europas ihre Gültigkeit.

In deze context blijft de huidige ICZM-aanbeveling als instrument voor de tenuitvoerlegging van de nationale strategieën en ter bevordering van ICZM langs de Europese kusten van toepassing.


Die Aal-Larven werden an die Küsten Europas und Nordafrikas getrieben und steigen als kleine Glasaale die Flüsse hinauf, um die meiste Zeit ihres Lebens in Bächen, Teichen und Tümpeln zu verbringen.

De larven drijven en zwemmen vandaar naar de riviermondingen in heel Europa en Noord-Afrika, waar ze stroomopwaarts trekken om daar het grootste deel van hun leven door te brengen.




D'autres ont cherché : ihr europa     ihr europa – beratung     europas küsten ihre     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europas küsten ihre' ->

Date index: 2023-02-24
w