Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europas konkret dabei » (Allemand → Néerlandais) :

1. Der Vorschlag der Kommission in Bezug auf den Europäischen Sozialfonds (ESF) für 2014–2020 bedeutet erhebliche Fortschritte, die das Europäische Parlament befürworten sollte, damit die Bevölkerung in den Ländern Europas konkret dabei unterstützt wird, sich auf Veränderungen auf dem Arbeitsmarkt einzustellen, wobei die Unterstützung durch die Kofinanzierung von Bildungsprojekten und Programmen zur Beschäftigungsförderung erfolgt, in deren Rahmen

1. Het voorstel van de Commissie met betrekking tot het Europees Sociaal Fonds (ESF) voor 2014-2020 bevat belangrijke stappen vooruit die de steun van de Europees Parlement verdienen en die de Europese bevolking een doeltreffend hulpmiddel bieden bij de aanpassing aan de veranderende arbeidsmarkt. Met name voorzien zij in cofinanciering van opleidingsprojecten en programma's ter ondersteuning van de werkgelegenheid:


Angesichts der derzeitigen Flüchtlingskrise in Europa wird die Kommission konkrete Unterstützungsmaßnahmen beschließen und sich dabei auf Vorschläge von Durchführungsorganisationen mit dem erforderlichen Fachwissen stützen, dazu gehören u. a. UN-Organisationen, NRO, internationale Organisationen oder spezialisierte Dienste der Mitgliedstaaten.

In het kader van de huidige vluchtelingencrisis in Europa zullen concrete ondersteunende maatregelen worden genomen door de Commissie op basis van voorstellen van uitvoerende organisaties die over de noodzakelijke deskundigheid beschikken, zoals VN-agentschappen, ngo's, internationale organisaties of gespecialiseerde diensten van de lidstaten.


3. äußert sich besorgt darüber, dass jeden Tag beachtliche Mengen Lebensmittel als Abfall behandelt werden, obgleich sie vollkommen genusstauglich sind, und dass die Verschwendung von Lebensmitteln ökologische und ethische Probleme aufwirft und volkswirtschaftliche und gesellschaftliche Kosten bewirkt, was Unternehmen und Verbraucher auf dem Binnenmarkt vor Herausforderungen stellt; fordert die Kommission deshalb auf, die Ursachen und Folgen zu untersuchen, die dazu führen, dass in Europa jährlich ca. 50 % der erzeugten Lebensmittel weggeworfen, verschwendet und entsorgt werden, und dafür zu sorgen, dass ...[+++]

3. is bezorgd over het feit dat dagelijks een aanzienlijke hoeveelheid nog uitstekend eetbaar voedsel wordt behandeld als afval, en dat voedselverspilling ecologische en ethische vragen oproept en bovendien economische en sociale kosten met zich meebrengt die voor zowel ondernemingen als consumenten op de interne markt uitdagingen vormen; verzoekt de Commissie daarom de oorzaken en de gevolgen te onderzoeken van het jaarlijks weggooien, verspillen en laten bederven van ongeveer 50% van de voedselproductie, onder meer door een nauwkeurige raming te maken van de verspillingen en een inschatting te maken van zowel de sociale en economische gevolgen als de gevolgen voor voeding en milieu; verzoekt de Commissie daarnaast om ...[+++]


Nach Auffassung des Berichterstatters muss die Debatte über den Initiativbericht des Parlaments ein doppeltes Ziel verfolgen: einerseits die 21 von der Kommission vorgeschlagenen Maßnahmen und den auf Malte vorgelegten zugehörigen Umsetzungsplan Malta eingehend zu prüfen und dabei besonders auf die Festlegung der vorrangigen Maßnahmen und auf ihre konkrete Verwirklichung zu achten, andererseits die Kommission und die Mitgliedstaaten dazu anzuregen, weitere offene Fragen, deren Klärung von grundlegender Bedeutung ist, wenn ...[+++]

De rapporteur is van mening dat in het debat over het initiatiefverslag van het Parlement een tweevoudig doel moet worden nagestreefd: enerzijds moeten de 21 door de Commissie voorgestelde acties en het in Malta gepresenteerd actieplan aandachtig worden bestudeerd en moet vooral de aandacht worden toegespitst op de vaststelling van prioritaire acties en de concrete verwezenlijking ervan, en anderzijds moeten de Commissie en de lidstaten ertoe worden aangezet om aan de hand van een zeker tijdschema en effectieve oplossingen andere openstaande vraagstukken aan te pakken, omdat de oplossing ervan van fundamenteel belang is voor het ver ...[+++]


1. fordert, dass auf der Frühjahrstagung des Europäischen Rates 2010 eine Einigung über richtungsweisende Leitlinien und konkrete Maßnahmen zur Sicherung menschenwürdiger und hochwertiger Beschäftigung sowie zur Schaffung nachhaltiger Arbeitsplätze im Rahmen einer anspruchsvollen Strategie Europa 2020 erzielt wird und dabei die Auswirkungen der Krise auf die Wirtschaft, die Gesellschaft und den Arbeitsmarkt berücksichtigt werden,

1. verzoekt de Europese Raad om tijdens zijn Voorjaarstop 2010 duidelijke richtsnoeren en concrete maatregelen vast te stellen voor het behoud van behoorlijk werk en hoogwaardige werkgelegenheid en het scheppen van duurzame banen in het kader van een ambitieuze EU2020-Strategie in het kader waarvan rekening wordt gehouden met de invloed van de crisis op de economie, de maatschappij en de arbeidsmarkt;


1. fordert, dass auf der Frühjahrstagung des Europäischen Rates 2010 eine Einigung über richtungsweisende Leitlinien und konkrete Maßnahmen zur Sicherung menschenwürdiger und hochwertiger Beschäftigung sowie zur Schaffung nachhaltiger Arbeitsplätze im Rahmen einer anspruchsvollen Strategie Europa 2020 erzielt wird und dabei die Auswirkungen der Krise auf die Wirtschaft, die Gesellschaft und den Arbeitsmarkt berücksichtigt werden,

1. verzoekt de Europese Raad om tijdens zijn Voorjaarstop 2010 duidelijke richtsnoeren en concrete maatregelen vast te stellen voor het behoud van behoorlijk werk en hoogwaardige werkgelegenheid en het scheppen van duurzame banen in het kader van een ambitieuze EU2020-Strategie in het kader waarvan rekening wordt gehouden met de invloed van de crisis op de economie, de maatschappij en de arbeidsmarkt,


4. BEGRüSST den Beitrag dieser Konferenz zu einem besseren Verständnis der vielfältigen Herausforderungen für Europa im Bereich der Koexistenz sowie die Tatsache, dass dabei eine transparente Debatte über die Frage ermöglicht wurde, wie die Koexistenz konkret umgesetzt und wie die Freiheit der Wahl am besten gewährleistet werden kann;

4. JUICHT het TOE dat deze conferentie heeft bijgedragen tot een beter inzicht in de verstrekkende uitdagingen die Europa dient aan te gaan in verband met het naast elkaar bestaan van gewassen, en dat tijdens deze conferentie een transparant debat kon worden gevoerd over de vraag hoe coëxistentie kan worden geïmplementeerd en hoe de vrijheid van keuze het best kan worden gewaarborgd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europas konkret dabei' ->

Date index: 2022-12-22
w