Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europas bestehen große " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Forum Wissenschaft, Technologie und Gesellschaft: Herausforderung Großes Europa

Forum Wetenschap, technologie en samenleving: de uitdaging van het grote Europa
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zwischen den Küstengebieten Europas bestehen große Unterschiede, darunter auch hinsichtlich ihrer physischen, ökologischen, sozialen, kulturellen, institutionellen und wirtschaftlichen Merkmale.

Er zijn grote verschillen tussen de kustgebieden van Europa, waarbij het gaat om verschillen in de fysieke, ecologische, sociale, culturele, institutionele en economische kenmerken.


Gemäß dem Bericht der Europäischen Umweltagentur mit dem Titel „Die Umwelt in Europa — Zustand und Perspektiven 2010“ (SOER 2010) bestehen noch einige große ökologische Herausforderungen und drohen schwerwiegende Folgen, wenn nichts unternommen wird, um sie anzugehen.

Volgens het verslag van het Europees Milieuagentschap getiteld „Het milieu in Europa — stand van zaken en vooruitzichten 2010” zijn er nog belangrijke uitdagingen op milieugebied blijven bestaan die ingrijpende gevolgen zullen hebben, indien niets wordt ondernomen om deze aan te pakken.


Bei ihrem Treffen in Hampton Court haben die Staats- und Regierungschefs im vergangenen Oktober übereinstimmend festgestellt, dass Europa, wenn es in einer globalen Wirtschaft erfolgreich bestehen und die zur Haltung unseres Lebensstandards notwendigen Wachstumsraten erreichen will, größere Anstrengungen zur Ausschöpfung seines kreativen Potenzials und seiner Fähigkeit unternehmen muss, Wissen in Hochqualitätsprodukte, erstklassige Dienstleistungen und neue Geschäftsmodelle umzusetzen, nach denen weltweit eine ...[+++]

De staatshoofden en regeringsleiders erkenden in oktober vorig jaar te Hampton Court dat Europa maar een succesvolle economische wereldspeler kon zijn en de groei kon realiseren die nodig is om onze levensstandaard op peil te houden mits er meer werd gedaan met het creatieve potentieel en het vermogen om kennis om te zetten in geavanceerde kwaliteitsproducten en -diensten en nieuwe ondernemingsmodellen waarnaar internationaal grote vraag bestaat ...[+++]


Bei der Leistungsfähigkeit der Häfen in Europa bestehen große Unterschiede.

De prestaties van de Europese havens lopen sterk uiteen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bislang ist Europa im Bereich von wissenschaftlicher Forschung und Entwicklung weit zurückgeblieben. Denn dieser Bereich ist sehr zersplittert, und es bestehen große Unterschiede zwischen der wissenschaftlichen Forschung und Entwicklung und der Marktreplikation.

Tot dusverre loopt Europa ver achter op het gebied van wetenschappelijk onderzoek en innovaties, omdat het een erg gefragmenteerd terrein is en er verschillen bestaan tussen wetenschappelijk onderzoek en innovaties en markttoepassing.


Wir kennen die Probleme, die vorhanden sind, aber es bestehen große Möglichkeiten, und ein starkes Europa ist mehr denn je gefragt.

We kennen de bestaande problemen, maar er zijn ook grote mogelijkheden, en de noodzaak van een krachtig Europa is groter dan ooit.


54. äußert große Bestürzung über das Bestehen regelrechter krimineller Netze, die den Boottransport von Flüchtlingen von Afrika nach Europa organisieren, und über die Unfähigkeit der Union, ihnen Einhalt zu gebieten (die Boote für die Überfahrt nach Europa haben die gleiche Größe – sie transportieren gewöhnlich etwa 30 Menschen – und die gleiche Farbe, werden von den gleichen Motoren angetrieben und sind sogar mit Nahrungsmitteln, Getränken und anderen Versorgungsgütern der gleichen Sorte und ...[+++]

54. stelt met ontzetting vast dat de criminele netwerken die verantwoordelijk zijn voor het overzetten van Afrikaanse bootvluchtelingen perfect georganiseerd zijn en dat Europa niet in staat is hen tegen te houden; de boten naar Europa zijn alle even groot, hebben meestal dertig mensen aan boord, hebben dezelfde kleur, zijn uitgerust met dezelfde motor, hebben voedsel, drank en andere provisie aan boord van dezelfde makelij en soort, allemaal factoren die duidelijk aantonen dat de criminaliteit tot nu toe efficiënter was dan het gemeenschappelijke Europese optreden; is erva ...[+++]


Zwar leben viele Europäer länger und gesünder als frühere Generationen, doch bestehen weiterhin große Ungleichheiten in der Gesundheit[10] in und unter den Mitgliedstaaten und Regionen sowie auch weltweit.

Hoewel veel Europeanen langer en in betere gezondheid leven dan eerdere generaties, zijn er tussen de lidstaten en regio’s, alsook daarbinnen en in de rest van de wereld, grote ongelijkheden op gezondheidsgebied[10].


Für das neue Unternehmen besteht ausreichender Wettbewerb durch andere große Marktteilnehmer sowohl in Europa als auch weltweit, einschließlich in den Niederlanden, wo drei ziemlich große Wettbewerber und viele kleine Marktteilnehmern bestehen.

De gefuseerde onderneming heeft voldoende concurrentie van andere grote marktdeelnemers, zowel op de wereldmarkt als binnen Europa, met inbegrip van Nederland, waar nog drie grote concurrenten en vele kleinere actief zijn.


Große Unterschiede bestehen in Europa insbesondere bei den Infrastrukturen für Primärschulen.

Men stelt grote verschillen vast in Europa, met name wat aan de lagere scholen aangeboden infrastructuur betreft.




Anderen hebben gezocht naar : europas bestehen große     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europas bestehen große' ->

Date index: 2022-01-30
w