Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Das globale Europa
Europa in einer globalen Welt
Europa-Abkommen
Europa-Abkommen zur Gründung einer Assoziation
Europa-Mittelmeer-Assoziationsabkommen
über die Auswirkungen einer Physiotherapie informieren

Traduction de «europas auswirkungen einer » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
über die Auswirkungen einer Physiotherapie informieren

informatie geven over de effecten van fysiotherapie | informatie verstrekken over de effecten van fysiotherapie


Das globale Europa | Europa in einer globalen Welt

Europa als wereldspeler


Europa-Mittelmeer-Abkommen zur Gründung einer Assoziation | Europa-Mittelmeer-Assoziationsabkommen

Euro-mediterrane Associatieovereenkomst | Euro-mediterrane Overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht


Europa-Abkommen | Europa-Abkommen zur Gründung einer Assoziation

Europa-Overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Mitteilung untersucht auch die positiven Auswirkungen einer effizienteren Energienutzung auf die Lebensbedingungen der Europäer in den kommenden 16 Jahren:

De mededeling staat ook stil bij de positieve effecten van zuinig energiegebruik op het leven van de Europeanen in de komende zestien jaar:


– positive und wirksame Maßnahmen zu ergreifen und fortzusetzen, um sicherzustellen, dass die Grundrechte aller Menschen, einschließlich der Angehörigen von Minderheiten und Obdachlosen, geachtet werden und um ihre Umsetzung durch alle zuständigen Behörden zu gewährleisten; bei der Überprüfung der Definition des Begriffs „Familie“ die gesetzgeberische Tendenz zur Erweiterung des Familienbegriffs in Europa und die negativen Auswirkungen einer engen Definition der Familie auf die Grundrechte derjenigen, die von der neuen und restriktiveren Definition ausgeschlossen werden, zu ...[+++]

– positieve actie te ondernemen en doeltreffende maatregelen te treffen om ervoor te zorgen dat de grondrechten van iedereen, dus ook van personen die behoren tot een minderheid en van daklozen, worden geëerbiedigd en door alle bevoegde overheidsinstanties worden geïmplementeerd; bij de herziening van de definitie van "gezin" rekening te houden met de juridische trend in Europa om het bereik van het begrip gezin te verbreden en met de negatieve gevolgen die een beperkte definitie van gezin heeft voor de grondrechten van personen die door een nieuwe en beperktere definitie uitgesloten raken;


In dieser Beziehung haben verschiedene Analysen der Auswirkungen einer Einführung von eCall in Europa die Öffentlichkeit als Türöffner für viele andere kommerzielle Dienste identifiziert, die bereits Marktreife haben, aber für einen Erfolg noch einer „Killeranwendung“ bedürfen.

Wat dit betreft, blijkt uit verschillende economische analyses over de effecten van de invoering van eCall in Europa dat de openbare eCall een belangrijke impuls zal geven voor de lancering van tal van commerciële diensten die klaar staan om op de markt te worden gebracht, maar nog een fantastische toepassing nodig hebben om succesvol te worden.


(2a) Den konkreten Auswirkungen einer Neuorganisation des Steuersystems sollte Rechnung getragen werden, insbesondere in Anbetracht der derzeitigen Finanz- und Wirtschaftskrise in Europa, deren Folgen noch abgeschätzt und deren Auswirkungen noch bewertet werden müssen.

2 bis. Het is noodzakelijk, zeker gezien de huidige financieel-economische crisis in Europa, waarvan de effecten en uitwerkingen goed in kaart moeten worden gebracht, rekening te houden met de gevolgen in de praktijk van een herschikking van de fiscale kaarten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. fordert die Arbeitgeber zu einer weiter reichenden Beteiligung an der Förderung, Unterstützung und Stärkung des Prozesses der Nichtdiskriminierung am Arbeitsplatz auf; weist mit Nachdruck auf die Bedeutung der positiven Beteiligung der Arbeitgeber sowie auf die positiven Auswirkungen einer Politik der Vielfalt am Arbeitsplatz hin; begrüßt den Abschluss der Verhandlungen der europäischen Sozialpartner über ein Rahmenabkommen im Bereich Belästigung und Gewalt am Arbeitsplatz als Beispiel für die Förderung einer menschenwürdigen ...[+++]

15. vraagt ruimere medewerking van de werkgevers om de anti-discriminatiepraktijk in het arbeidsleven te verdedigen, te handhaven en te versterken; benadrukt het belang van de positieve betrokkenheid van werkgevers en de positieve effecten van diversiteitsbeleid op de werkomgeving; neemt met genoegen kennis van de afsluiting van de onderhandelingen tussen de Europese sociale partners over een kaderovereenkomst over pesterijen en geweld op de werkvloer, als voorbeeld voor de bescherming van de persoonlijke waardigheid in de arbeidsituatie in Europa; vraagt de Commissie om erop toe te zien dat dergelijke overeenkomsten wel degelijk geëe ...[+++]


Ich bin bereits über die Folgen und Auswirkungen beunruhigt, die die Dienstleistungsrichtlinie auf die Dienstleistungen von allgemeinem Interesse in Europa haben wird, doch empören mich die Auswirkungen einer Liberalisierung der Dienstleistungen auf weltweiter Ebene immer wieder, welche die - oft öffentlichen - Dienstleistungen in Frage stellen könnten, die sich auf die Grundbedürfnisse der Bürger in Ländern beziehen, die diese am ...[+++]

Ik maak me zorgen over de consequenties en de gevolgen van de dienstenrichtlijn voor onze Europese openbare diensten, maar ik maak me ook bij het minste of geringste boos over de effecten van de liberalisering van de diensten op mondiaal niveau, waardoor vaak openbare diensten in het gedrang komen die betrekking hebben op de basisbehoeften van de burgers in de landen die deze het hardste nodig hebben.


Ausgehend von wissenschaftlich gestützten Annahmen bezüglich der Wirtschaftstätigkeit, der Bevölkerungsentwicklung und der Ressourcen an Kohlenwasserstoffen wird in dem WETO-Bericht die Weiterentwicklung der Energiesysteme in Europa und weltweit eingehend beschrieben, wobei die Auswirkungen einer den Klimawandel berücksichtigenden Politik einbezogen sind.

Uitgaande van een reeks goed gefundeerde basisaannames over economische activiteiten, bevolkingsontwikkelingen en koolwaterstofvoorraden, geeft het rapport een uitvoerige beschrijving van de ontwikkeling van de mondiale en Europese energiesystemen, gelet op de effecten van het beleid inzake klimaatverandering.


Der Rat hörte ein Exposé des Kommissionsvertreters über die derzeitigen Fortschritte im Zusammenhang mit dem Antrag der Kommission auf Vollmitgliedschaft im Codex Alimentarius; diese hob gleichzeitig gegenüber den Delegationen die positiven Auswirkungen einer Mitgliedschaft auf die Bemühungen Europas im Bereich der Lebensmittelsicherheit im internationalen Kontext hervor.

De Raad luisterde naar een toelichting van de Commissievertegenwoordiger over de vorderingen ten aanzien van het verzoek van de Commissie om volwaardig lid van de Codex Alimentarius te worden. Hij wees de delegaties op de positieve gevolgen van zo'n lidmaatschap voor het Europese streven naar voedselveiligheid in een internationale context.


Man erhofft sich davon ein besseres Verständnis einer ganzen Reihe von Fragen: Möglichkeiten zur Kombinierung von wirtschaftlichem und sozialem Fortschritt unter den spezifischen Bedingungen Europas; Verbesserung der Lebensqualität durch eine bessere Vereinbarkeit von Berufsleben, Familienleben und sozialem Leben; Auswirkungen wirtschaftlicher Entwicklungen auf soziale Gerechtigkeit und sozialen Zusammenhalt; stärkere Einbeziehu ...[+++]

Er mag worden verwacht dat deze resultaten ertoe zullen leiden dat we beter begrijpen hoe in de specifieke Europese omstandigheden economische en sociale vooruitgang met elkaar kunnen worden gecombineerd; hoe de kwaliteit van het leven in deze context kan worden verbeterd, bijvoorbeeld in de verhouding tussen arbeidsleven, familieleven en sociaal leven; hoe ongelijkheid en sociale samenhang zich verhouden tot economische ontwikkelingen; hoe duurzaamheid ...[+++]


Zu den Vorteilen durch die Liberalisierung der Nutzung vorhandener Infrastruktur für liberalisierte Telekommunikationsdienste gehören folgende direkte und indirekte Auswirkungen: - Vermeidung oder Umgehung von Engpässen in Netzen - Anreiz für öffentliche und private Investitionen (was ganz besonders einen stabilen, regulierenden Rahmen erfordert) - Wettbewerbsdruck im Hinblick auf die Abstimmung von Gebühren und Kosten, was zu einer drastischen Reduzierung der Preise für Mietleitungen führen wird - Förderung von Innovation und Experim ...[+++]

De voordelen die voortspruiten uit de liberalisatie van het gebruik van bestaande infrastructuur voor geliberaliseerde telecommunicatiediensten zullen de volgende rechtstreekse en onrechtstreekse effecten omvatten: - het overwinnen of overbruggen van knelpunten in de netwerken; - het stimuleren van openbare en privé-investeringen (waarvoor vooral een stabiel regulerend kader nodig is); - mededingingsdruk om de tarieven in overeenstemming te brengen met de kosten, met de prijzen voor huurlijnen drastisch zal drukken; - het aanmoedigen van vernieuwing en experimenten die een maximale flexibiliteit mogelijk maken, gecombineerd met een verhoogde kwaliteit van de dienstverlening; - bijzondere stimulans om de infrastructuur te gebruiken voor ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europas auswirkungen einer' ->

Date index: 2022-06-08
w