Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europa wirklich ernst " (Duits → Nederlands) :

Lassen Sie uns zeigen, dass wir es dieses Mal wirklich ernst meinen und dass wir zusammen in der Lage sind, Europa tatsächlich zu verändern und zu erneuern.“

Laten wij bewijzen dat het dit keer anders is en dat we samen kunnen zorgen voor daadwerkelijke verandering en vernieuwing van Europa".


Die neue außenpolitische Ausrichtung der Türkei beispielsweise gegenüber dem Iran und Syrien lassen eher Zweifel aufkommen, ob der türkische Staatspräsident Erdoğan es wirklich ernst meint mit einer Annäherung an Europa.

In feite laat de nieuwe richting die Turkije inslaat op het gebied van het buitenlandse beleid, bijvoorbeeld ten aanzien van Iran en Syrië, er eerder twijfel over bestaan of de Turkse premier Erdoğan het wel echt meent als hij praat over toenadering tot Europa.


Eines ist klar geworden: Wir können es nicht länger aufschieben, die Roma und die Lage der Roma in Europa wirklich ernst zu nehmen.

Als één ding duidelijk is geworden, is dat wij niet langer moeten wachten om de Roma en de positie van de Roma in Europa echt serieus te nemen.


Herr Ratspräsident, ich hoffe, Sie meinen es wirklich ernst, wenn Sie sagen, Sie wollen ein Europa, das sich wirklich kümmert, und ein Europa, das die Bürger in den Mittelpunkt stellt.

Mijnheer de fungerend voorzitter, ik hoop dat u ernstig bent als u zegt dat u een zorgzaam Europa wil zien dat de burger centraal stelt.


Deswegen habe ich auch gegen den Bericht gestimmt und hoffe, dass wir bei der Gesetzgebung mehr Mumm und mehr Mut haben, den Klimawandel in Europa wirklich ernst zu nehmen.

Daarom heb ik ook tegen het verslag gestemd en ik hoop dat we bij het opstellen van de wetgeving meer durf en vastberadenheid zullen tonen en duidelijk zullen maken dat we klimaatkwesties in Europa echt serieus nemen.


„Wenn Europa es ernst meint und die Krise wirklich überwinden und eine wettbewerbsfähige Wirtschaft dank eines intelligenten Wachstums ohne Ausgrenzung schaffen will, dann müssen wir die Talente und Fähigkeiten der Frauen besser nutzen.

"Als Europa werkelijk uit de crisis wil raken en een concurrerende economie wil worden door slimme en inclusieve groei, moeten het talent en de vaardigheden van vrouwen beter worden benut.


Wird die Rolle der Regionen in Europa wirklich ernst genommen werden?"

En zullen de Europese regio's daadwerkelijk serieus worden genomen?"


Wenn Europa die Erhaltung und den Schutz seines Kulturerbes wirklich ernst nimmt, dann hat es die Pflicht, darüber zu wachen, dass sein riesiges filmisches Erbe konserviert und verwertet wird.

Als Europa zich daadwerkelijk inzet voor eerbiediging en bescherming van zijn culturen, dan heeft het de plicht om erop toe te zien dat zijn onmetelijk groot cinematografisch erfgoed bewaard en op zijn juiste waarde geschat wordt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europa wirklich ernst' ->

Date index: 2025-10-19
w