Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europa wird weiterhin " (Duits → Nederlands) :

Europa wird weiterhin davon profitieren, dass es zu den weltweit offensten Wirtschaftssystemen gehört, doch wird der Wettbewerb der entwickelten und der Schwellenländer härter.

Europa blijft een van de meest open economieën ter wereld, maar de concurrentie van ontwikkelde en opkomende economieën wordt feller.


Europa wird weiterhin ein Ort des Friedens und der Toleranz sein, wo wir Brücken bauen und wo wir uns Intoleranz und Diskriminierung widersetzen.

Europa zal een haven van vrede en tolerantie blijven waar bruggen worden gebouwd en waar weerstand wordt geboden tegen intolerantie en discriminatie.


Die Aufmerksamkeit wird weiterhin auf einer besseren Anwendung und Verbreitung der Ergebnisse des PLL liegen, mit dem Ziel, die Modernisierung der Aus- und Weiterbildungssysteme in Europa voranzubringen.

Eveneens zal er aandacht uitgaan naar een betere toepassing en integratie van de resultaten van het LLP ter ondersteuning van de modernisering van de onderwijs- en opleidingsstelsels in Europa.


Seit Januar 2000 hat sie ihre Unterstützung verdoppelt, und sie wird weiterhin sicherstellen, dass die Europa-Abkommen umgesetzt werden.

Zo had zij met ingang van januari 2000 het steunbedrag verdubbeld en bleef zij zorgen voor de tenuitvoerlegging van de Europa-overeenkomsten.


In den Schlussfolgerungen wurde bekräftigt, dass die Bekämpfung der Arbeitslosigkeit eine herausragende Aufgabe der Union bleiben wird; weiterhin wurde dargelegt, dass der Arbeitslosigkeit in Europa vielfach strukturelle Ursachen zugrunde liegen und der Dialog zwischen Sozialpartnern und Politik eine wichtige Rolle spielt, wobei jeder seine jeweilige Verantwortung voll wahrnehmen muss.

In de conclusies van deze top is bevestigd dat de bestrijding van de werkloosheid een prioritaire taak van de Europese Unie is. Verder is benadrukt dat een groot deel van de werkloosheid in Europa structurele oorzaken heeft en dat een verantwoorde dialoog tussen de sociale partners en de politieke wereld van wezenlijk belang is voor de oplossing van dit probleem.


Die Aufmerksamkeit wird weiterhin auf einer besseren Anwendung und Verbreitung der Ergebnisse des PLL liegen, mit dem Ziel, die Modernisierung der Aus- und Weiterbildungssysteme in Europa voranzubringen.

Eveneens zal er aandacht uitgaan naar een betere toepassing en integratie van de resultaten van het LLP ter ondersteuning van de modernisering van de onderwijs- en opleidingsstelsels in Europa.


IN DER ERKENNTNIS, dass es sich Europa aus den genannten Gründen nicht leisten kann, auf den mit der Raumfahrt für seine Bürger und seine Politik verbundenen Nutzen zu verzichten, und dass die Europäische Raumfahrtpolitik es Europa gestatten wird, weiterhin Raumfahrtinfrastrukturen und -anwendungen von Weltniveau zu entwickeln und möglichst optimal einzusetzen, damit Europa ein Hauptakteur bleibt, globale Probleme gelöst werden und die Lebensqualität verbessert wird,

ERKENNEND dat Europa het zich om die redenen niet kan veroorloven af te zien van de voordelen van de ruimtevaart voor zijn burgers en voor zijn beleid, en dat het Europese ruimtevaartbeleid Europa in staat zal stellen ruimte-infrastructuren en -toepassingen van wereldniveau te blijven ontwikkelen en optimaal gebruiken, zodat Europa een hoofdrolspeler blijft, wereldwijde problemen worden opgelost en de levenskwaliteit wordt verbeterd;


Die Kommission wird weiterhin zu einer Verbesserung der Luftqualität beitragen und auf der Grundlage der Ergebnisse der Initiative "Saubere Luft für Europa" (CAFE) eine thematische Strategie vor allem gegen Partikel, Stickstoffdioxid und Ozon entwickeln.

De Commissie zal een verdere bijdrage leveren tot een verbetering van de luchtkwaliteit door de ontwikkeling van een thematische strategie op basis van de resultaten van het lopende CAFE-programma ("Clean Air for Europe"), waarbij de nadruk ligt op stof, stikstofdioxide en ozon.


In den Schlussfolgerungen wurde bekräftigt, dass die Bekämpfung der Arbeitslosigkeit eine herausragende Aufgabe der Union bleiben wird; weiterhin wurde dargelegt, dass der Arbeitslosigkeit in Europa vielfach strukturelle Ursachen zugrunde liegen und der Dialog zwischen Sozialpartnern und Politik eine wichtige Rolle spielt, wobei jeder seine jeweilige Verantwortung voll wahrnehmen muss.

In de conclusies van deze top is bevestigd dat de bestrijding van de werkloosheid een prioritaire taak van de Europese Unie is. Verder is benadrukt dat een groot deel van de werkloosheid in Europa structurele oorzaken heeft en dat een verantwoorde dialoog tussen de sociale partners en de politieke wereld van wezenlijk belang is voor de oplossing van dit probleem.


Seit Januar 2000 hat sie ihre Unterstützung verdoppelt, und sie wird weiterhin sicherstellen, dass die Europa-Abkommen umgesetzt werden.

Zo had zij met ingang van januari 2000 het steunbedrag verdubbeld en bleef zij zorgen voor de tenuitvoerlegging van de Europa-overeenkomsten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europa wird weiterhin' ->

Date index: 2025-11-25
w