Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europa wettbewerbsfähiger gemacht " (Duits → Nederlands) :

Der erweiterte Binnenmarkt hat Europa offener, vielfältiger und wettbewerbsfähiger gemacht und dabei unter Wahrung der sozialen Rechte und im Verein mit der Förderung hoher Gesundheits-, Sicherheits- und Umweltstandards neue Chancen eröffnet.

De uitgebreide interne markt maakte Europa opener, diverser en concurrerender, creëerde nieuwe kansen, respecteerde sociale rechten en bevorderde hoge gezondheids-, veiligheids- en milieunormen.


Um eine „in hohem Maße wettbewerbsfähige soziale Marktwirtschaft“ zu fördern, hat die Kommission in ihrer Strategie Europa 2020[1], der Leitinitiative „Innovationsunion“[2], in der europäischen Plattform gegen Armut und soziale Ausgrenzung[3] und in der Binnenmarktakte[4] die Sozialwirtschaft und die soziale Innovation sowohl im Hinblick auf den territorialen Zusammenhalt als auch im Rahmen der Suche nach originellen Lösungen für gesellschaftliche Probleme, insbesondere bei der Bekämpfung der Armut und der sozialen Ausgrenzung zu einem zentralen ...[+++]

Om de "sociale markteconomie met groot concurrentievermogen" te steunen, heeft de Commissie de sociale economie en sociale innovatie - zowel waar het gaat om territoriale samenhang als om het zoeken naar originele oplossingen voor maatschappelijke problemen, waaronder met name de bestrijding van armoede en uitsluiting - een centrale plaats gegeven in haar Europa 2020-strategie[1], in het kerninitiatief "Innovatie-Unie"[2], in het Europees platform tegen armoede en sociale uitsluiting[3] en in de "Akte voor de interne markt"[4] (AIM).


– (EN) Herr Präsident! Ist es nicht etwas seltsam, dass die Diskussion, wie Europa wettbewerbsfähiger gemacht werden kann, um mehr Arbeitsplätze zu schaffen, eher in die Richtung läuft, dass Beschäftigung durch neue Verordnungen entstehen kann?

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, nu we het hebben over hoe we Europa concurrerender kunnen maken teneinde meer banen te krijgen, is het dan niet een beetje raar dat we er bij deze bespreking meer toe neigen te denken dat banen kunnen worden gecreëerd door nieuwe regelgeving?


Der Binnenmarkt war in den letzten 15 Jahren Fundament und Motor des Wachstums in der EU; er hat die Schaffung von Millionen neuer Arbeitsplätze bewirkt und Europa wettbewerbsfähiger und effizienter gemacht.

De interne markt, die de afgelopen 15 jaar heeft gefungeerd als voedingsbodem voor economische groei in de EU, is de motor geweest achter de groei die miljoenen banen heeft opgeleverd en Europa concurrerender en efficiënter heeft gemaakt.


Europa wird nicht wettbewerbsfähiger gemacht, sondern zurückgeworfen.

Het maakt Europa niet meer, maar juist minder concurrerend.


Wir haben umgestellt: Wir sind in moderne Technologien gegangen, wir sind in Forschung gegangen, wir sind in wirtschaftliche Rahmenbedingungen gegangen, die Vorarlberg zu einem der modernsten Hightech-Standorte in Europa und wettbewerbsfähig gemacht haben.

We hebben ons aangepast en zijn overgestapt op moderne technologie en onderzoek. We hebben een economisch klimaat geschapen waardoor Voralberg tot één van de modernste en meest concurrerende hightech locaties van Europa is geworden.


Wir haben umgestellt: Wir sind in moderne Technologien gegangen, wir sind in Forschung gegangen, wir sind in wirtschaftliche Rahmenbedingungen gegangen, die Vorarlberg zu einem der modernsten Hightech -Standorte in Europa und wettbewerbsfähig gemacht haben.

We hebben ons aangepast en zijn overgestapt op moderne technologie en onderzoek. We hebben een economisch klimaat geschapen waardoor Voralberg tot één van de modernste en meest concurrerende hightech locaties van Europa is geworden.


73. betont, dass weitere Maßnahmen erforderlich sind, um durch eine deutlichere Abgrenzung der Energieerzeugung von der Energieverteilung einen funktionierenden Energiebinnenmarkt zu erhalten; begrüßt den Vorschlag der Kommission für weitere Maßnahmen zur Verwirklichung dieser Abgrenzung in Verbindung mit einer verstärkten unabhängigen Regulierungskontrolle, die die Interessen von ganz Europa berücksichtigt; dringt darauf, dass diese Maßnahmen sowie einzelstaatliche Maßnahmen zur Erreichung des Ziels der EU, den Verbundgrad auf mindestens 10 % zu erhöhen, indem entscheidende Engpässe ausfindig gemacht ...[+++]

73. benadrukt dat verdere maatregelen nodig zijn voor de totstandbrenging van een goed functionerende interne energiemarkt via een duidelijker splitsing van energieproductie en energiedistributie; is daarom verheugd over het Commissievoorstel inzake verdere maatregelen om te zorgen voor een duidelijker splitsing van energieproductie en energiedistributie via strenger onafhankelijk toezicht waarbij rekening wordt gehouden met het belang van Europa als geheel; dringt erop aan dat deze maatregelen, alsook nationale maatregelen, leiden ...[+++]


Mit der Veröffentlichung des Grünbuchs über die Rolle der Union auf dem Gebiet des Tourismus hat die Kommission einen umfassenden Gedankenaustausch darüber in Gang gesetzt, wie das Potential der europäischen Tourismusindustrie besser genutzt, wie in Drittländern für Europa als Reiseziel geworben und wie die Qualität unserer touristischen Dienstleistungen gesteigert und Europa wettbewerbsfähiger gemacht werden kann.

Met de publikatie van het Groenboek van de Commissie over "De rol van de Europese Unie op het gebied van toerisme" is een brede discussie op gang gebracht over hoe het potentieel van de Europese toeristenindustrie beter benut kan worden, hoe Europa als bestemming gepromoot kan worden in derde landen en hoe de kwaliteit van onze toeristische dienstverlening verbeterd kan worden, om zo Europa concurrerender te maken.


Der Kommissar weist ferner darauf hin, daß das Grünbuch über den Tourismus einen umfassenden Gedankenaustausch darüber in Gang gesetzt [hat], wie das Potential der europäischen Tourismusindustrie besser genutzt, wie in Drittländern für Europa als Reiseziel geworben und wie die Qualität unserer touristischen Dienstleistungen gesteigert und Europa wettbewerbsfähiger gemacht werden kann .Und er bekräftigt, daß die Europäische Union [...]auch in Zukunft die Partner in allen Teilen der Welt unterstützen [wird], die das Interesse Europas am Tourismus als wirtschaftlichem und sozialem Entwicklungsfaktor teilen und ebenfalls der Auffassung sind, ...[+++]

De heer PAPOUTSIS zegt verder dat met het Groenboek over toerisme " een brede discussie op gang is gebracht over hoe het potentieel van de Europese toeristenindustrie beter benut kan worden, hoe Europa als bestemming gepromoot kan worden in derde landen en hoe de kwaliteit van onze toeristische dienstverlening verbeterd kan worden, om zo Europa concurrerender te maken", waarbij hij benadrukt dat "de Europese Unie doorgaat met het ondersteunen van onze partners overal ter wereld, die net als wij belang hebben bij het toerisme als facto ...[+++]


w