Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europa weiterhin fortschritte machen sollten » (Allemand → Néerlandais) :

betont, wie wichtig es ist, die Unterschiede zwischen Kleinsterzeugern, Kleinerzeugern und Großerzeugern zu berücksichtigen; weist darauf hin, dass geeignete Bedingungen und Instrumente für Prosumenten (aktive Energieverbraucher wie Haushalte (sowohl Eigentümer als auch Mieter), Einrichtungen und kleine Unternehmen, die entweder alleine oder gemeinsam in Genossenschaften, anderen sozialen Gemeinschaften oder Verbänden Energie aus erneuerbaren Quellen erzeugen) geschaffen werden müssen, um einen Beitrag zur Energiewende zu leisten und ihre Integration in den Energiemarkt zu erleichtern; empfiehlt, den dem Aufbau neuer Eigenerzeugungskapazitäten im Wege stehenden Verwaltungsaufwand auf ein absolutes Minimum zu reduzieren, insbesondere durch ...[+++]

benadrukt hoe belangrijk het is rekening te houden met de verschillen tussen micro-, kleine en grote producenten; wijst op de noodzaak om niet- discriminerende voorwaarden te scheppen en geschikte instrumenten te ontwikkelen voor „prosumenten” (actieve energieconsumenten, zoals huishoudens — zowel eigenaars als huurders –, instellingen en kleine bedrijven die hernieuwbare energie opwekken, hetzij individueel, hetzij collectief via coöperaties, andere sociale bedrijven of aggregaties), zodat zij kunnen bijdragen aan de energietransitie teneinde hun integratie in de energiemarkt te vergemakkelijken; beveelt aan om de administratieve bele ...[+++]


Sie sind da sehr deutlich; wenn wir in Europa weiterhin Fortschritte machen sollten, ist dasselbe Engagement auch von anderen Teilen der Welt erforderlich.

Ze zijn vrij stellig dat, als we zelfs nog verder gaan in Europa, we ook vergelijkbare verplichtingen willen uit andere delen van de wereld.


Sie sind da sehr deutlich; wenn wir in Europa weiterhin Fortschritte machen sollten, ist dasselbe Engagement auch von anderen Teilen der Welt erforderlich.

Ze zijn vrij stellig dat, als we zelfs nog verder gaan in Europa, we ook vergelijkbare verplichtingen willen uit andere delen van de wereld.


Weitere Fortschritte werden in diesem Jahrzehnt noch erzielt werden. Allerdings gibt es weiterhin Probleme mit bestimmten Schadstoffen wie Feststoffteilchen (Staub) und bodennahem Ozon, die jedes Jahr die Gesundheit vieler Bürger gefährden und weitere Maßnahmen erforderlich machen.

Maar sommige verontreinigende stoffen, zoals vaste deeltjes (stof) en het ozonniveau bij de grond, blijven problematisch en blijken elk jaar weer verantwoordelijk voor de aantasting van de gezondheid van vele burgers. Derhalve zijn verdere specifieke maatregelen nodig.


Ende letzten Jahres gab die Europäische Union ihrer Zuversicht Ausdruck, dass Albanien und Bosnien und Herzegowina durch die Einführung wichtiger Reformen dabei waren, Fortschritte zu machen und auch weiterhin Fortschritte machen könnten, und liberalisierte die Visavorschriften für ihre Bürgerinnen und Bürger.

Eind vorig jaar was de Europese Unie nog hoopvol dat Albanië, Bosnië en Herzegovina vooruitgang zouden boeken bij het invoeren van belangrijke hervormingen en heeft ze visumliberalisering voor hun burgers ingevoerd.


Trotz der Bedenken in Bezug auf die Verteilung der Verantwortung für Verbraucherfragen auf zwei Kommissare hoffen wir, dass diese Arbeit weiterhin Fortschritte machen und Früchte tragen und die neue Kommission weiterhin den Verbraucher im Mittelpunkt sehen wird.

Ondanks de ongerustheid over het feit dat de verantwoordelijkheid voor consumentenzaken door twee commissarissen wordt gedeeld, hopen we dat het werk zich verder positief zal ontwikkelen en vruchten zal afwerpen en dat de nieuwe Commissie de consumenten nog altijd even centraal zal stellen.


Um Europas Kulturerbe online verfügbar zu machen, sollten das Tempo der Digitalisierung und die verfügbaren Kapazitäten weiter erhöht werden.

Om het Europese culturele erfgoed online te brengen zullen het tempo van en de capaciteit voor digitalisering moeten worden verhoogd.


Trotz der bei der Harmonisierung der Vorschriften für den Führerschein erzielten Fortschritte bestehen bei den Vorschriften über die Häufigkeit der Erneuerung von Führerscheinen und über die Fahrzeugunterklassen weiterhin erhebliche Unterschiede zwischen den Mitgliedstaaten, die zur Unterstützung der Durchführung der Gemeinschaftspolitik eine stärkere Harmonisierung erforderlich machen.

Ondanks de vorderingen op het gebied van harmonisatie van de voorschriften betreffende het rijbewijs blijven er tussen de lidstaten aanzienlijke verschillen bestaan wat betreft de periodiciteit voor de verlenging van het rijbewijs en de subcategorieën voertuigen, die teneinde bij te dragen tot het verwezenlijken van het communautaire beleid, een diepgaander harmonisatie vereisen.


10. fordert die Mitgliedstaaten auf, bei der Einschätzung der Möglichkeiten für eine Koordinierung ihrer Steuerpolitik im Bereich der betrieblichen Altersversorgung Fortschritte zu machen, wenn auch derzeit die besonderen Bedingungen der Mitgliedstaaten für die Gewährung von Steuervergünstigungen für Arbeitnehmer, die nicht Wanderarbeitnehmer sind, weiterhin beachtet werden sollten;

10. verzoekt de lidstaten om voortgang te maken met de beoordeling van de mogelijkheden voor coördinatie van hun fiscaal beleid met betrekking tot bedrijfspensioenfondsen,waarbij de specifieke voorwaarden voor fiscale faciliëring van lidstaten ten behoeve van niet migrerende werknemers vooralsnog gerespecteerd dienen te worden;


Es wird auf die Notwendigkeit der ,Schaffung eines günstigen Umfelds für die Gründung und Entwicklung innovativer Unternehmen" [7] hingewiesen und auf die Tatsache, dass Europa allgemein in diesem Bereich Fortschritte machen muss.

Voorts wordt gewezen op de noodzaak tot het scheppen van "een gunstig klimaat voor het starten en ontwikkelen van innovatieve bedrijven" [7], en op de noodzaak dat Europa op dit gebied in het algemeen vooruitgang moet boeken.


w