Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europa vorzulegen betont " (Duits → Nederlands) :

61. fordert die Kommission auf, ihr Engagement für die Strategie Europa 2020 zu bekräftigen und die Halbzeitüberprüfung unverzüglich – und spätestens bis 2015 – vorzulegen; fordert die Kommission auf, die Ziele im Rahmen des Europäischen Semesters unter Berücksichtigung des Anzeigers für makroökonomische Ungleichgewichte und die Überprüfung der Strategie Europa 2020 zu bekräftigen; fordert die Kommission auf, Vorschläge für ehrgeizigere Sozial- und Umweltziele für die Jahre 2030 und 2050 vorzulegen; ...[+++]

61. dringt er bij de Commissie op aan de door haar aangegane verplichting ten aanzien van de Europa 2020-strategie te hernieuwen en onverwijld en uiterlijk in 2015 met de tussentijdse evaluatie te komen; verzoekt de Commissie de doelstellingen in het Europees semester opnieuw te bevestigen en daarbij het scorebord voor macro-economische onevenwichtigheden en de herziening van de Europa 2020-strategie in aanmerking te nemen; dringt er bij de Commissie op aan ambitieuzere sociale en milieudoelstellingen voor 2030 en 2050 voor te stellen; benadrukt dat een nauwlettende, methodologisch onderbouwde en gemeenschappelijke monitoring van groe ...[+++]


61. fordert die Kommission auf, ihr Engagement für die Strategie Europa 2020 zu bekräftigen und die Halbzeitüberprüfung unverzüglich – und spätestens bis 2015 – vorzulegen; fordert die Kommission auf, die Ziele im Rahmen des Europäischen Semesters unter Berücksichtigung des Anzeigers für makroökonomische Ungleichgewichte und die Überprüfung der Strategie Europa 2020 zu bekräftigen; fordert die Kommission auf, Vorschläge für ehrgeizigere Sozial- und Umweltziele für die Jahre 2030 und 2050 vorzulegen; ...[+++]

61. dringt er bij de Commissie op aan de door haar aangegane verplichting ten aanzien van de Europa 2020-strategie te hernieuwen en onverwijld en uiterlijk in 2015 met de tussentijdse evaluatie te komen; verzoekt de Commissie de doelstellingen in het Europees semester opnieuw te bevestigen en daarbij het scorebord voor macro-economische onevenwichtigheden en de herziening van de Europa 2020-strategie in aanmerking te nemen; dringt er bij de Commissie op aan ambitieuzere sociale en milieudoelstellingen voor 2030 en 2050 voor te stellen; benadrukt dat een nauwlettende, methodologisch onderbouwde en gemeenschappelijke monitoring van groe ...[+++]


63. fordert die Kommission auf, ihr Engagement für die Strategie Europa 2020 zu bekräftigen und die Halbzeitüberprüfung unverzüglich – und spätestens bis 2015 – vorzulegen; fordert die Kommission auf, die Ziele im Rahmen des Europäischen Semesters unter Berücksichtigung des Anzeigers für makroökonomische Ungleichgewichte und die Überprüfung der Strategie Europa 2020 zu bekräftigen; fordert die Kommission auf, Vorschläge für ehrgeizigere Sozial- und Umweltziele für die Jahre 2030 und 2050 vorzulegen; ...[+++]

63. dringt er bij de Commissie op aan de door haar aangegane verplichting ten aanzien van de Europa 2020-strategie te hernieuwen en onverwijld en uiterlijk in 2015 met de tussentijdse evaluatie te komen; verzoekt de Commissie de doelstellingen in het Europees semester opnieuw te bevestigen en daarbij het scorebord voor macro-economische onevenwichtigheden en de herziening van de Europa 2020-strategie in aanmerking te nemen; dringt er bij de Commissie op aan ambitieuzere sociale en milieudoelstellingen voor 2030 en 2050 voor te stellen; benadrukt dat een nauwlettende, methodologisch onderbouwde en gemeenschappelijke monitoring van groe ...[+++]


23. verweist auf die wachsende Bedeutung der Rechte des geistigen Eigentums für das Wirtschaftswachstum und das Kreativitätspotential in Europa und betont, dass diese Rechte angemessen geschützt werden müssen; fordert die Kommission auf, umgehend konkrete Vorschläge in diesem Bereich vorzulegen; betont die Bedeutung des Zugangs zu Kulturgütern und kulturellen Dienstleistungen für kulturelle und kreative Industriezweige;

23. wijst opnieuw op het toenemende belang van intellectuele-eigendomsrechten (IER) voor de economische groei en het creatieve potentieel van Europa en benadrukt dat deze rechten naar behoren moeten worden beschermd; vraagt de Commissie om zonder uitstel concrete herzieningsvoorstellen op dit vlak te doen; benadrukt het belang van IER voor de culturele en creatieve industrie en voor de toegang tot culturele goederen en diensten;


19. verweist auf die wachsende Bedeutung der Rechte des geistigen Eigentums für das Wirtschaftswachstum und das Kreativitätspotential in Europa und betont, dass diese Rechte angemessen geschützt werden müssen; fordert die Kommission auf, umgehend konkrete Vorschläge in diesem Bereich vorzulegen; betont die Bedeutung des Zugangs zu Kulturgütern und kulturellen Dienstleistungen für kulturelle und kreative Industriezweige;

19. wijst opnieuw op het toenemende belang van intellectuele-eigendomsrechten (IER) voor de economische groei en het creatieve potentieel van Europa en benadrukt dat deze rechten naar behoren moeten worden beschermd; vraagt de Commissie om zonder uitstel concrete herzieningsvoorstellen op dit vlak te doen; benadrukt het belang van IER voor de culturele en creatieve industrie en voor de toegang tot culturele goederen en diensten;


stellt fest, dass Europa seine Kapazitäten im Bereich Industrie und Forschung und Entwicklung ausbauen muss, um weiterhin Technologieführer bei erneuerbaren Energieträgern zu bleiben; betont, dass ein wettbewerbsfähiges Umfeld für die Tätigkeit und Internationalisierung der KMU ermöglicht und die Verringerung bürokratischer Hindernisse angestrebt werden muss; unterstreicht, dass nur Innovation durch Forschung und Entwicklung die europäische Technologieführerschaft auf den Märkten für Technologie im Bereich erneuerbarer Energieträger ...[+++]

stelt vast dat Europa moet werken aan zijn industriële capaciteiten en die op het gebied van OO, als het zijn leidende positie op het gebied van RES-technologie behouden wil; benadrukt dat het zaak is een competitief klimaat voor de activiteiten en internationalisering van het MKB te bevorderen en de bureaucratie die zulke inspanningen belemmert, terug proberen te dringen; beklemtoont dat alleen innovatie door middel van onderzoek en ontwikkeling kan garanderen dat Europa haar leidinggevende positie op het gebied van technologie op ...[+++]


In seinen Schlussfolgerungen vom 23. Oktober 2011 forderte der Europäische Rat die Kommission auf, einen Vorschlag für ein EU-Instrument zur Öffnung des öffentlichen Beschaffungswesens vorzulegen. Er betonte dabei, dass Europa in seinen Beziehungen mit den weltweit wichtigsten Volkswirtschaften weiterhin einen freien, fairen und offenen Handel fördern und zugleich nach den Grundsätzen der Gegenseitigkeit und des wechselseitigen Nutzens seine Interessen vertreten wird.

De Europese Raad heeft de Commissie op 23 oktober 2011 gevraagd een voorstel te doen voor een EU-instrument over de openstelling van overheidsopdrachten. Ook is erop gewezen dat Europa zich moet blijven inzetten voor een vrije, eerlijke en open handel maar wel moet opkomen voor zijn belangen "in een geest van wederkerigheid en wederzijds voordeel met betrekking tot de grootste economieën van de wereld".


In ihrer Mitteilung „Auf dem Weg zu einer Binnenmarktakte“[3] hat sich die Kommission verpflichtet (Vorschlag Nr. 25), bis 2011 eine Mitteilung mit einem Maßnahmenpaket zu Dienstleistungen von allgemeinem Interesse vorzulegen, und betont, dass die EU und ihre Mitgliedstaaten dafür sorgen müssen, dass öffentliche Dienstleistungen, einschließlich sozialer Dienstleistungen, die auf die Bedürfnisse der Europäer abstellen, leichter auf der jeweils geeigneten Ebene erbracht werden können, klaren Finanzierungsregeln unterliegen, von höchstmöglicher Qualität und für alle effektiv zugänglich sind.

In haar mededeling "Naar een Single Market Act"[3] heeft de Commissie toegezegd (voorstel nr. 25) om tegen 2011 een mededeling vergezeld van een maatregelenpakket met betrekking tot diensten van algemeen belang aan te nemen. Daarbij heeft zij beklemtoond dat de EU en de lidstaten ervoor moeten zorgen dat openbare diensten makkelijker op het passende niveau kunnen worden aangeboden, aan duidelijke financieringsregels zijn onderworpen, van de hoogste kwaliteit zijn en ook daadwerkelijk voor iedereen toegankelijk zijn.


5. BETONT das Ziel, Europa bei umweltfreundlichen und sozialverträglichen kohlenstoffarmen sowie energie- und ressourceneffizienten Erzeugnissen, Technologien und Dienstleistungen an die Weltspitze heranzuführen und alle Unternehmen dazu zu bewegen, dass sie auf diesen Gebieten ein Höchstmaß an Präsenz zeigen und die Führung auf den weltweiten Märkten übernehmen, und BEGRÜSST die Absicht der Kommission, Anfang 2008 einen Aktionsplan für eine nachhaltige Industriepolitik vorzulegen;

5. LEGT DE NADRUK op de doelstelling om van Europa een wereldleider te maken op het gebied van milieuvriendelijke en maatschappelijk aanvaardbare koolstofarme energie- en hulpstoffenefficiënte producten, technologieën en diensten, door alle ondernemingen aan te moedigen op deze gebieden aan de strengste normen te voldoen en de toon aan te geven op de wereldmarkten, en VERWELKOMT het voornemen van de Commissie om in het voorjaar van 2008 een actieplan over duurzaam industriebeleid in te dienen;


Was den Stahlsektor anbelangt, so betonte der Assoziationsrat, wie wichtig es für Rumänien ist, die im Protokoll Nr. 2 zum Europa-Abkommen enthaltenen Verpflichtungen zu erfüllen und im ersten Halbjahr 2001 einen umfassenden Umstrukturierungsplan vorzulegen.

Met betrekking tot de staalsector benadrukte de Associatieraad dat het van belang is dat Roemenië de verplichtingen van Protocol 2 bij de Europa-overeenkomst nakomt en dat het in de eerste helft van 2001 een algemeen herstructureringsplan voorlegt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europa vorzulegen betont' ->

Date index: 2021-03-02
w