Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Barcelona-Prozess
EU-Strategie für Beschäftigung und Wachstum
EU-Wachstumsstrategie
Euromed
Europa-Mittelmeer-Partnerschaft
Europa-Mittelmeerraum-Partnerschaft
Geografisches Europa
Initiative für das Wachstum in Europa
KSZE
KSZE-Folgekonferenz
Konferenz von Belgrad
Konferenz von Madrid
Konferenz von Wien
Konferenz über Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa
OSZE
Pipeline-System Europa Mitte der NATO
Schlussakte von Helsinki
Strategie Europa 2020
Union für den Mittelmeerraum
Wachstumsstrategie der EU
Wachstumsstrategie der Europäischen Union
Wirtschaftskommission für Europa

Traduction de «europa vorwiegend » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Abfaelle aus unbehandelten Textilfasern und anderen Naturfasern, vorwiegend pflanzlichen Ursprungs

afval van onverwerkte textielvezels en andere natuurlijke vezelmaterialen met een hoofdzakelijk plantaardige oorsprong


Abfaelle aus unbehandelten Textilfasern, vorwiegend kuenstlichen oder synthetischen Ursprungs

afval van hoofdzakelijk kunstmatige of synthetische onverwerkte textielvezels


Abfaelle aus unbehandelten Textilfasern, vorwiegend tierischen Ursprungs

afval van onverwerkte textielvezels met een hoodzakelijk dierlijke oorsprong


Union für den Mittelmeerraum [ Barcelona-Prozess | Euromed | Europa-Mittelmeer-Partnerschaft | Europa-Mittelmeerraum-Partnerschaft ]

Unie voor het Middellandse Zeegebied [ Euromed | Europees-Mediterraan Partnerschap | proces van Barcelona ]


EU-Wachstumsstrategie [ EU-Strategie für Beschäftigung und intelligentes, nachhaltiges und integratives Wachstum | EU-Strategie für Beschäftigung und Wachstum | EU-Strategie für intelligentes, nachhaltiges und integratives Wachstum | Initiative für das Wachstum in Europa | Strategie Europa 2020 | Wachstumsstrategie der EU | Wachstumsstrategie der Europäischen Union ]

EU-groeistrategie [ beleidsplan voor Europese groei | Europa 2020-strategie | EU-strategie voor groei en werkgelegenheid | EU-strategie voor slimme, duurzame en inclusieve groei | EU-strategie voor werkgelegenheid en slimme, duurzame en inclusieve groei | groeistrategie van de EU | groeistrategie van de Europese Unie ]


OSZE [ Konferenz über Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa | Konferenz von Belgrad | Konferenz von Madrid | Konferenz von Wien | KSZE | KSZE-Folgekonferenz | Organisation für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa | Schlussakte von Helsinki ]

OVSE [ Conferentie inzake Veiligheid en Samenwerking in Europa | Conferentie van Belgrado | Conferentie van Helsinski | Conferentie van Madrid | CVSE | Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa | Slotakte van Helsinski ]


Wirtschaftskommission für Europa

Economische Commissie voor Europa


Pipeline-System Europa Mitte der NATO

Centraal Europees Pijpleidingennet van de NAVO


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Diese Zahlen werden voraussichtlich weiterhin beträchtlich steigen – vorwiegend aufgrund der alternden Bevölkerung in Europa und dem damit verbundenen Anstieg an neurodegenerativen Erkrankungen.

Deze bedragen zullen naar verwachting dramatisch blijven stijgen, grotendeels als gevolg van de vergrijzing van de Europese bevolking en de daarmee gepaard gaande toename van het aantal neurodegeneratieve aandoeningen.


Die Märkte befinden sich vorwiegend außerhalb Europas.

De bedrijvigheid is hoofdzakelijk buiten Europa.


In Europa wurden die Weltraumaktivitäten bisher vorwiegend mit aus den Forschungshaushalten stammenden Mitteln finanziert.

Tot op heden werd de ruimtevaart in Europa hoofdzakelijk gefinancierd met gelden uit onderzoeksbudgetten.


Daher ist es notwendig herauszufinden, wie die in der Strategie Europa 2020 festgesetzten Ziele des intelligenten, nachhaltigen und integrativen Wachstums in diesen europäischen Regionen in Bezug auf die zukünftige Kohäsionspolitik der Regionen in äußerster Randlage erreicht werden können. Da diese Regionen von dauerhaften Besonderheiten und Hindernissen geprägt sind, die vorwiegend auf deren Abgelegenheit zurückzuführen sind, ist das Ergreifen von besonderen Maßnahmen von Seiten der Europäischen Union gerechtfertigt.

Het is daarom noodzakelijk en gepast om, in het kader van de toekomst van het cohesiebeleid in de UPR's, te analyseren hoe de doelstellingen uit de Europa 2020-strategie, met name een slimme, duurzame en inclusieve groei, verwezenlijkt kunnen worden in deze Europese regio's, die te kampen hebben met blijvende moeilijkheden en beperkingen, voornamelijk ten aanzien van hun bevoorrading, die de aanname van specifieke maatregelen door de Europese Unie rechtvaardigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
K. in der Erwägung, dass die Christen in der ganzen Welt auf Unterstützung aus Europa hoffen, da Europa vorwiegend christlich ist,

J. overwegende dat de christenen in de wereld steun verwachten uit Europa omdat Europa overwegend christelijk is,


Obwohl die Rohtabakerzeugung in Europa ganze 4 % der Weltproduktion ausmacht, sind wir die Nr. 1 bei der Einfuhr von Rohtabak, den wir vorwiegend aus Drittländern beziehen, in denen die Tabakerzeugung weniger strengen Bestimmungen als in Europa unterliegt.

Hoewel de omvang van de Europese productie van ruwe tabak marginaal is, nauwelijks 4 procent van de wereldproductie, zijn we de grootste importeur van ruwe tabak en zijn we grotendeels afhankelijk van het aanbod van derde landen waar tabak plaatselijk wordt verbouwd onder minder streng gereguleerde omstandigheden dan in Europa.


Altana ist vorwiegend in Europa und in Südamerika tätig.

Altana is vooral in Europa en Latijns-Amerika actief.


Die Einrichtung von Telekommunikationsnetzen in Europa wurde seit der Liberalisierung vorwiegend durch kommerzielle Investitionen vorangetrieben.

Sinds de liberalisering van deze diensten zijn de telecommunicatienetwerken in Europa voornamelijk door middel van commerciële investeringen tot stand gebracht.


Ich bestreite nicht, daß es kulturelle Unterschiede gibt zwischen dem vorwiegend christlich geprägten Europa und dem islamisch geprägten Teil Europas und der Türkei.

Ik betwist niet dat er culturele verschillen bestaan tussen het overwegend christelijke Europa enerzijds, en het islamitische deel van Europa en Turkije anderzijds.


Ich bestreite nicht, daß es kulturelle Unterschiede gibt zwischen dem vorwiegend christlich geprägten Europa und dem islamisch geprägten Teil Europas und der Türkei.

Ik betwist niet dat er culturele verschillen bestaan tussen het overwegend christelijke Europa enerzijds, en het islamitische deel van Europa en Turkije anderzijds.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europa vorwiegend' ->

Date index: 2023-03-17
w