Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Schlussdokument der Wiener KSZE-Folgekonferenz

Vertaling van "europa verkörpert wurde " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Abschliessendes Dokument des Wiener Treffens 1986 der Vertreter der Teilnehmerstaaten der Konferenz über Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa, welches auf der Grundlage der Bestimmungen der Schlussakte betreffend die Folgen der Konferenz abgehalten wurde | Schlussdokument der Wiener KSZE-Folgekonferenz

Slotdocument van de CVSE-vervolgbijeenkomst in Wenen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Kommission Barroso II liegt irgendwo zwischen der Beibehaltung und der Verschlimmerung der denkbar schlechtesten Situation und verkörpert ein Europa, das auf die Zerstörung des Sozialen und auf den von den neoliberalen Eliten so innig geliebten Atlantismus beschränkt wurde, ein Europa, das sich weigert, mit dem neoliberalen Dogma zu brechen, ausschließlich an den Profit zu denken, welches die Menschen und den Planeten zerstört.

Ergens tussen voortzetting van de slechtst denkbare situatie en de verslechtering daarvan, staat de Commissie-Barroso II symbool voor een Europa van sociale vernietiging en van NAVO-gezinde politiek waar de neoliberale elite zo van houdt. Een Europa dat weigert afstand te doen van de neoliberale leer, die alleen maar om winst draait en die de mensen en de aarde te gronde richt.


Wir haben mit unserem Blut für unser Eintreten für die Gewissensfreiheit gezahlt, die in unseren Augen durch Europa verkörpert wurde, mit dem sich unsere Hoffnungen auf Demokratie, Gedankenfreiheit, Religionsfreiheit und Gewissensfreiheit verbanden.

We hebben dus met ons bloed betaald voor de gewetensvrijheid, die voor ons werd belichaamd door Europa in de vorm van hoop op democratie, vrijheid van gedachte, godsdienst en geweten.


– (IT) Herr Prodi, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Die Zukunft Europas liegt in seinen Wurzeln, und für uns Radikale werden sie durch das Manifest von Ventotene verkörpert, in dem die Notwendigkeit der Schaffung von Frieden, Demokratie und Wohlstand durch die Überwindung der Dimensionen der Nationalstaaten hervorgehoben wurde.

- (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, de toekomst van Europa ligt in zijn wortels, en voor ons radicalen komt dat neer op het manifest van Ventotene. Daarin wordt gezegd dat het noodzakelijk is om vrede, democratie en welvaart te veroveren door de dimensie van de nationale staat voorbij te streven.


Das ist so, weil, statt nur gemeinsame Grundwerte anzuerkennen, entschieden wurde, diese Werte auch in Rechtsakte einfließen zu lassen, weil die Verfassung den Normen Vorrang vor der ständigen Verhandlung einräumt, weil sie die Souveränität der Akte und die unveräußerliche Würde des Menschen als Grund für die Durchführung europäischer Politiken und als ihr Ziel bekräftigt, weil sie ein Programm der allumfassenden Gerechtigkeit formuliert, das die nationalen Interessen transzendiert und die Wirksamkeit der Verfassungen der Mitgliedstaaten ergänzt, weil sie die moderne europäische politische Identität in einem System universeller Werte, da ...[+++]

De Grondwet volstaat dan ook niet met de erkenning van de gemeenschappelijke basiswaarden maar maakt er gedeelde waarden van. De Grondwet giet die waarden in regelgeving in plaats van er permanent over te onderhandelen en bekrachtigt de soevereiniteit van de rechten en de verheven waardigheid van de mens als reden en doel van het Europees beleid. De Grondwet beschrijft een programma van globale rechtvaardigheid dat vormen van nationalisme overstijgt en een aanvulling vormt op de grondwetten van de lidstaten. De Grondwet plaatst de moderne Europese identiteit in een stelsel van universele waarden dat alle andere identiteiten in zich opnee ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das 1975 von 46 Ländern in Afrika, im karibischen Raum und im Pazifischen Ozean und den 9 Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaft unterzeichnete erste Abkommen von Lomé begründete ein Modell der interregionalen Entwicklungszusammenarbeit (zwischen zwei Ländergruppen mit ungleichem Integrationsstand), das mehrere Dimensionen hatte (es umfasste Entwicklungshilfe und Handelsbeziehungen zugleich) und vertraglich festgelegt war (es wurde für einen Zeitraum von fünf Jahren geschlossen, die finanzielle Ausstattung stellte die Planbarkeit der Mittel sicher, die für die Programmierung der AKP-Staaten und die langfristige Planung ihrer Entwi ...[+++]

Met de eerste Overeenkomst van Lomé, in 1975 ondertekend door 46 staten in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan en de negen toenmalige lidstaten van de Europese Gemeenschap, is de basis gelegd voor een model van ontwikkelingssamenwerking van interregionale aard (tussen twee groepen landen van verschillend integratieniveau) en multidimensionele betekenis (zich uitstrekkend tot zowel ontwikkelingssamenwerking als handelsbetrekkingen), dat berust op contractuele betrekkingen (voorspelbaarheid garanderend, via een voor een periode van vijf jaar vastgelegd financieel kader, ten aanzien van de verstrekking van middelen met het oog ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : schlussdokument der wiener ksze-folgekonferenz     europa verkörpert wurde     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europa verkörpert wurde' ->

Date index: 2023-09-15
w