Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Barcelona-Prozess
EU-Strategie für Beschäftigung und Wachstum
EU-Wachstumsstrategie
Euromed
Europa-Mittelmeer-Partnerschaft
Europa-Mittelmeerraum-Partnerschaft
Geografisches Europa
Initiative für das Wachstum in Europa
KSZE
KSZE-Folgekonferenz
Konferenz von Belgrad
Konferenz von Madrid
Konferenz von Wien
Konferenz über Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa
OSZE
Schlussakte von Helsinki
Strategie Europa 2020
Union für den Mittelmeerraum
Unterzeichneter
Unterzeichneter Parlamentarier
Wachstumsstrategie der EU
Wachstumsstrategie der Europäischen Union

Vertaling van "europa unterzeichnet " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Protokoll zur internationalen Überwachung von Stoffen, die von dem Abkommen vom 13. Juli 1931 zur Beschränkung der Herstellung und zur Regelung der Verteilung der Betäubungsmittel, geändert durch das am 11. Dezember 1946 in Lake Success unterzeichnete Protokoll, nicht erfasst werden

Protocol tot het onder internationaal toezicht brengen van verdovende middelen welke buiten de werking vallen van het Verdrag van 13 juli 1931 tot beperking van de vervaardiging en tot regeling van de distributie van verdovende middelen, welk Verdrag is gewijzigd bij het Protocol, ondertekend te Lake Success op 11 december 1946


Protokoll zur Änderung des Abkommens zur Vereinheitlichung von Regeln über die Beförderung im internationalen Luftverkehr, unterzeichnet in Warschau am 12. Oktober 1929

Protocol tot wijziging van het te Warschau op 12 oktober 1929 ondertekende Verdrag tot het brengen van eenheid in enige bepalingen inzake het internationale luchtvervoer


Drittes AKP-EWG-Abkommen, unterzeichnet am 8. Dezember 1984 in Lomé

Derde ACS-EEG-Overeenkomst, ondertekend te Lomé op 8 december 1984


unterzeichneter Parlamentarier

parlementslid ondertekenaar




EU-Wachstumsstrategie [ EU-Strategie für Beschäftigung und intelligentes, nachhaltiges und integratives Wachstum | EU-Strategie für Beschäftigung und Wachstum | EU-Strategie für intelligentes, nachhaltiges und integratives Wachstum | Initiative für das Wachstum in Europa | Strategie Europa 2020 | Wachstumsstrategie der EU | Wachstumsstrategie der Europäischen Union ]

EU-groeistrategie [ beleidsplan voor Europese groei | Europa 2020-strategie | EU-strategie voor groei en werkgelegenheid | EU-strategie voor slimme, duurzame en inclusieve groei | EU-strategie voor werkgelegenheid en slimme, duurzame en inclusieve groei | groeistrategie van de EU | groeistrategie van de Europese Unie ]


OSZE [ Konferenz über Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa | Konferenz von Belgrad | Konferenz von Madrid | Konferenz von Wien | KSZE | KSZE-Folgekonferenz | Organisation für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa | Schlussakte von Helsinki ]

OVSE [ Conferentie inzake Veiligheid en Samenwerking in Europa | Conferentie van Belgrado | Conferentie van Helsinski | Conferentie van Madrid | CVSE | Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa | Slotakte van Helsinski ]


Union für den Mittelmeerraum [ Barcelona-Prozess | Euromed | Europa-Mittelmeer-Partnerschaft | Europa-Mittelmeerraum-Partnerschaft ]

Unie voor het Middellandse Zeegebied [ Euromed | Europees-Mediterraan Partnerschap | proces van Barcelona ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C. in der Erwägung, dass Kanada zu den ältesten und engsten Partnern Europas gehört, da es das erste Industrieland ist, mit dem die EU – 1976 – ein Rahmenabkommen für handels- und wirtschaftspolitische Zusammenarbeit unterzeichnete; in der Erwägung, dass eine Reihe bilateraler Abkommen zur Förderung stärkerer Handelsbeziehungen im Laufe der Jahre unterzeichnet wurden,

C. overwegende dat Canada een van de oudste en belangrijkste partners van de EU is, en het eerste industrieland waarmee de EU - in 1976 - een kaderovereenkomst voor commerciële en economische samenwerking tekende; overwegende dat in de loop der jaren verschillende bilaterale overeenkomsten zijn ondertekend teneinde de intensivering van de handelsbetrekkingen te bevorderen,


C. in der Erwägung, dass Kanada zu den ältesten und engsten Partnern Europas gehört, da es das erste Industrieland ist, mit dem die EU – 1976 – ein Rahmenabkommen für handels- und wirtschaftspolitische Zusammenarbeit unterzeichnete; in der Erwägung, dass eine Reihe bilateraler Abkommen zur Förderung stärkerer Handelsbeziehungen im Laufe der Jahre unterzeichnet wurden,

C. overwegende dat Canada een van de oudste en belangrijkste partners van de EU is, en het eerste industrieland waarmee de EU - in 1976 - een kaderovereenkomst voor commerciële en economische samenwerking tekende; overwegende dat in de loop der jaren verschillende bilaterale overeenkomsten zijn ondertekend teneinde de intensivering van de handelsbetrekkingen te bevorderen,


C. in der Erwägung, dass Kanada zu den ältesten und engsten Partnern Europas gehört, da es das erste Industrieland ist, mit dem die EU – 1976 – ein Rahmenabkommen für handels- und wirtschaftspolitische Zusammenarbeit unterzeichnete; in der Erwägung, dass eine Reihe bilateraler Abkommen zur Förderung stärkerer Handelsbeziehungen im Laufe der Jahre unterzeichnet wurden,

C. overwegende dat Canada een van de oudste en belangrijkste partners van de EU is, en het eerste industrieland waarmee de EU - in 1976 - een kaderovereenkomst voor commerciële en economische samenwerking tekende; overwegende dat in de loop der jaren verschillende bilaterale overeenkomsten zijn ondertekend teneinde de intensivering van de handelsbetrekkingen te bevorderen,


Die Aussöhnung in Bezug auf die Geschichte der verschiedenen Staaten Europas ist wichtig für die Solidarität und Einheit der EU. Dies wurde auch in dem Schreiben des Kommissionsmitglieds Reding, das von sechs Außenministern (Bulgarien, Tschechische Republik, Ungarn, Lettland, Litauen und Rumänien) unterzeichnet wurde, sowie in einem weiteren Schreiben, das von den Justizministern Estlands und Polens unterzeichnet wurde, zum Ausdruck gebracht.

Het met elkaar in overeenstemming brengen van verschillende visies op de Europese geschiedenis is essentieel voor de solidariteit en eenheid van de EU, zoals ook benadrukt werd in twee brieven aan commissaris Reding: de ene ondertekend door zes ministers van Buitenlandse Zaken (Bulgarije, Hongarije, Letland, Litouwen, Roemenië, en Tsjechië), de andere ondertekend door de Estse en Poolse ministers van Justitie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. ermutigt die südlichen und östlichen Mittelmeerländer nachdrücklich zum Ausbau des Süd-Süd-Handels nach dem Vorbild des Agadir-Abkommens, das von Ägypten, Jordanien, Marokko und Tunesien unterzeichnet wurde; ist der Auffassung, dass diese Maßnahme für die regionale Integration von wesentlicher Bedeutung ist; fordert die übrigen Länder in der Region auf, dem Abkommen beizutreten, um die auf Integration gerichteten Initiativen der südlichen und östlichen Mittelmeerländer weiterzuentwickeln und auf der Grundlage der Vertiefung der Europa-Mittelmeer-Assoziationsabkommen zwischen südlichen und östlichen Mittelmeerländern und der Europäis ...[+++]

8. spoort de ZOM-landen er ten sterkste toe aan de Zuid-Zuidhandel uit te bouwen, naar het voorbeeld van de Overeenkomst van Agadir die door Egypte, Jordanië, Marokko en Tunesië is ondertekend; meent dat deze maatregel van essentieel belang is voor de regionale integratie; verzoekt de andere landen in de regio om zich hierbij aan te sluiten om de integratie-initiatieven waarbij ZOM-landen zijn betrokken verder te ontwikkelen, en om gebruik te maken van synergieën door de uitbreiding van Euromediterrane associatieovereenkomsten tussen ZOM-landen en de EU; benadrukt dat de EU-instellingen positief moeten reageren op verzoeken om technis ...[+++]


Einziger Artikel - Der Vertrag über eine Verfassung für Europa, die Protokolle zum Vertrag über eine Verfassung für Europa, seine Anhänge und die Schlussakte, unterzeichnet in Rom am 29. Oktober 2004, sind uneingeschränkt wirksam.

Artikel 1. - Het Verdrag tot vaststelling van een Grondwet voor Europa, de daaraan gehechte protocollen, de bijlagen erbij en de slotakte, gedaan te Rome op 29 oktober 2004, zullen volkomen uitwerking hebben.


20. JUNI 2005 - Dekret über die Zustimmung zum Vertrag über eine Verfassung für Europa, zu den Protokollen zum Vertrag über eine Verfassung für Europa, zu seinen Anhängen und zur Schlussakte, unterzeichnet in Rom am 29. Oktober 2004 (1)

20 JUNI 2005. - Decreet houdende instemming met het Verdrag tot vaststelling van een Grondwet voor Europa, met de daaraan gehechte Protocollen, met de bijlagen erbij en met de Slotakte, gedaan te Rome op 29 oktober 2004 (1)


30. JUNI 2005 - Dekret zur Zustimmung zum Vertrag über eine Verfassung für Europa, zu den dem Vertrag über eine Verfassung für Europa beigefügten Protokollen, zu seinen Anlagen und zur Schlussakte, die am 29. Oktober 2004 in Rom unterzeichnet worden sind (1)

30 JUNI 2005. - Decreet houdende instemming met het Verdrag tot vaststelling van een Grondwet voor Europa, met de daaraan gehechte Protocollen, met de Bijlagen erbij en met de Slotakte, gedaan te Rome op 29 oktober 2004 (1)


6. JUNI 2003 - Dekret zur Zustimmung zum Europa-Mittelmeer-Abkommen zur Gründung einer Assoziation zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten, einerseits, und der Republik Libanon, andererseits, sowie zur Schlussakte, unterzeichnet in Luxemburg am 17. Juni 2002 (1)

6 JUNI 2003. - Decreet houdende instemming met de Euro-Mediterrane Overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschap en haar lid-Staten, enerzijds, en de Republiek Libanon, anderzijds, en met de Slotakte, opgemaakt te Luxemburg op 17 juni 2002 (1)


6. JUNI 2003 - Dekret zur Zustimmung zum Europa-Mittelmeer-Abkommen zur Gründung einer Assoziation zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten, einerseits, und der Demokratischen Volksrepublik Algerien, andererseits, sowie zur Schlussakte, unterzeichnet in Valencia am 22. April 2002 (1)

6 JUNI 2003. - Decreet houdende instemming met de Europees-Mediterrane Overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschap en haar lid-Staten, enerzijds, en de Democratische Volksrepubliek Algerije, anderzijds, en met de Slotakte, opgemaakt te Valence op 22 april 2002 (1)




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europa unterzeichnet' ->

Date index: 2021-07-21
w