Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Kosten des Nicht-Europas
Kosten des Verzichts auf EU-politisches Handeln
Nicht-Europa

Vertaling van "europa nicht hinter " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


die Kosten des Nicht-Europas | Kosten des Verzichts auf EU-politisches Handeln

kosten van het niet-bestaan van Europa
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Im Vorfeld des Sozialgipfels erklärte Präsident Juncker: „Die jahrelange Wirtschaftskrise lässt Europa langsam hinter sich, aber die größte soziale Krise der letzten Jahrzehnte haben wir noch nicht überwunden.

In de aanloop naar de sociale top zei voorzitter Juncker: "Europa laat de jarenlange economische crisis langzaam maar zeker achter zich maar heeft de grootste sociale crisis sinds generaties nog niet overwonnen.


2. begrüßt die Tatsache, dass die Kommission die Notwendigkeit der Förderung von Unternehmertum und Selbstständigkeit anerkennt; ist der Ansicht, dass die Schaffung geeigneter Rahmenbedingungen und Anreize für die Gründung und den Fortbestand von Unternehmen für die Entwicklung der europäischen Wirtschaft unerlässlich ist, jedoch nicht ausreicht; betont daher, dass unternehmerische Fähigkeiten sowohl auf der mittleren als auch auf der höheren Bildungsebene angemessen gefördert werden müssen, um sicherzustellen, dass Europa nicht hinter anderen Akteuren zurückbleibt; unterstreicht die Bedeutung des Europäischen Technologieinstituts bei ...[+++]

2. is blij met het inzicht van de Commissie dat ondernemerschap en zelfstandige werkzaamheid moeten worden bevorderd; is van mening dat totstandbrenging van het juiste klimaat en stimulering van het starten en drijven van ondernemingen van essentieel belang is maar niet genoeg voor ontwikkeling van de Europese economie; benadrukt daarom dat goed onderricht in ondernemersvaardigheden nodig is, zowel op middelbaar als op hoger onderwijsniveau, om te zorgen dat Europa niet achterblijft b ...[+++]


35. betont, wie außerordentlich wichtig das Bildungssystem für die Jugend des Landes und die künftigen Wirtschaftsaussichten ist; unterstreicht, dass moderne und hohe Bildungsstandards, die Generationen hochqualifizierter Arbeitnehmer hervorbringen, zu den wichtigsten Voraussetzungen sozialer und wirtschaftlicher Entwicklung gehören; bedauert die in dem Land herrschende hohe Arbeitslosigkeit, insbesondere unter den Jugendlichen, und den geringen Anteil an Universitätsabsolventen; fordert die staatlichen Stellen auf, die Bestimmungen des Bologna-Prozesses vollständig umzusetzen und das serbische Bildungssystem mit den europäischen Standards in Einklang zu bringen; begrüßt die Fortschritte im Bereich Wissenschaft und Forschung, weist jedo ...[+++]

35. benadrukt het vitale belang van het onderwijsstelsel voor de jongeren van het land en de toekomstige economische vooruitzichten; benadrukt dat modern onderwijs van hoog niveau dat generaties van hooggekwalificeerde werknemers voortbrengt een van de belangrijkste voorwaarden is voor sociale en economische ontwikkeling; betreurt de hoge werkloosheid in het land, met name onder jongeren, en het lage percentage universitaire afgestudeerden; dringt er bij de autoriteiten op aan de bepalingen van het Bologna-proces volledig na te lev ...[+++]


In derselben Woche hat der European Council on Foreign Relations einen Bericht vorgelegt, in dem zu lesen war, dass die Russen die Regeln für die Beziehungen zwischen Russland und der Europäischen Union festlegten, und dass Europa nicht genug Einheit und Strategie bewiesen und in einigen Fällen scheinbar die Erinnerungen an die Sowjetzeiten noch nicht hinter sich gelassen habe, wogegen es in anderen Fällen zu pragmatisch gewesen sei.

In dezelfde week presenteerde de European Council on Foreign Relations (Europese Raad over buitenlandse betrekkingen) een verslag waarin staat dat de Russen de regels bepalen in de verhoudingen tussen Rusland en de Europese Unie en dat Europa een gebrek aan eenheid en strategie heeft getoond, waarbij het in sommige gevallen leek alsof het de herinneringen aan het Sovjettijdperk niet achter zich kon laten en het in andere overdreven pragmatisch was.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In derselben Woche hat der European Council on Foreign Relations einen Bericht vorgelegt, in dem zu lesen war, dass die Russen die Regeln für die Beziehungen zwischen Russland und der Europäischen Union festlegten, und dass Europa nicht genug Einheit und Strategie bewiesen und in einigen Fällen scheinbar die Erinnerungen an die Sowjetzeiten noch nicht hinter sich gelassen habe, wogegen es in anderen Fällen zu pragmatisch gewesen sei.

In dezelfde week presenteerde de European Council on Foreign Relations (Europese Raad over buitenlandse betrekkingen) een verslag waarin staat dat de Russen de regels bepalen in de verhoudingen tussen Rusland en de Europese Unie en dat Europa een gebrek aan eenheid en strategie heeft getoond, waarbij het in sommige gevallen leek alsof het de herinneringen aan het Sovjettijdperk niet achter zich kon laten en het in andere overdreven pragmatisch was.


Wenn unsere Union wirtschaftlich effizienter sein und nicht hinter Amerika und Asien zurückfallen will, muss sie die Trennung Europas in zwei Teile schrittweise überwinden, nämlich in das Europa A, das heißt die Europäische Union, und das Europa B, also alle Länder, die nicht der Union angehören.

Als onze Unie economisch gezien effectiever wil worden, en als zij niet achter de VS en Azië wil aanhollen, moet zij geleidelijk aan de opsplitsing van Europa in een Europa A - de Europese Unie - en een Europa B - al de niet EU-landen - zien te overbruggen.


Wenn dieser Mangel an Informatikern und Ingenieuren nicht beseitigt wird, könnte sich das Wirtschaftswachstum in Europa verlangsamen und Europa Gefahr laufen, hinter seine asiatischen Konkurrenten zurückzufallen“, sagte Viviane Reding, die für die Informationsgesellschaft und Medien zuständige EU-Kommissarin.

Wanneer dit tekort aan computerdeskundigen en ingenieurs niet wordt opgelost, dan zal dit uiteindelijk leiden tot een vertraging van de Europese economische groei en loopt Europa het risico achterop te geraken bij zijn Aziatische concurrenten”, aldus Viviane Reding, EU-commissaris voor Informatiemaatschappij en Media.


Doch wurden deren Potential bislang nicht voll ausgeschöpft. Heute herrscht in Europa und Südostasien die Erkenntnis vor, dass die Kohärenz, Wirkung und politische Sichtbarkeit der gegenseitigen Beziehungen hinter den Erwartungen einer langfristig angelegten Partnerschaft zurückgeblieben sind.

Tegenwoordig zijn zowel in Europa als in Zuidoost-Azië veel mensen van mening dat de samenhang, invloed en politieke zichtbaarheid van onze betrekkingen achterblijft bij de ambities van deze langdurige relatie.


Doch wurden deren Potential bislang nicht voll ausgeschöpft. Heute herrscht in Europa und Südostasien die Erkenntnis vor, dass die Kohärenz, Wirkung und politische Sichtbarkeit der gegenseitigen Beziehungen hinter den Erwartungen einer langfristig angelegten Partnerschaft zurückgeblieben sind.

Tegenwoordig zijn zowel in Europa als in Zuidoost-Azië veel mensen van mening dat de samenhang, invloed en politieke zichtbaarheid van onze betrekkingen achterblijft bij de ambities van deze langdurige relatie.




Anderen hebben gezocht naar : nicht-europa     die kosten des nicht-europas     europa nicht hinter     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europa nicht hinter' ->

Date index: 2024-03-13
w