Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Kosten des Nicht-Europas
Kosten des Verzichts auf EU-politisches Handeln
Nicht-Europa

Traduction de «europa nicht gelingen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


die Kosten des Nicht-Europas | Kosten des Verzichts auf EU-politisches Handeln

kosten van het niet-bestaan van Europa
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. vertritt die Ansicht, dass die Bekämpfung der Jugendarbeitslosigkeit in Europa für die EU oberste Priorität haben sollte; ist besorgt über die alarmierend hohe Zahl junger Menschen, die weder eine Ausbildung noch einen Arbeitsplatz haben; vertritt die Ansicht, dass, sollte es der EU nicht gelingen, geeignete Lösungen für dieses vordringliche Problem zu finden, die fehlenden Zukunftsaussichten für die Jugend das Vertrauen in das Projekt Europa erschüttern werden;

2. is van mening dat de strijd tegen jongerenwerkloosheid in Europa de eerste prioriteit van de EU zou moeten zijn; uit zijn bezorgdheid over het alarmerende aantal jongeren zonder opleiding en zonder baan; is van mening dat als de EU er niet in slaagt om deze uitdagingen het hoofd te bieden, het gebrek aan perspectief voor jongeren het vertrouwen in het Europese project zal ondermijnen;


1. stellt fest, dass die bislang unternommenen Anstrengungen, die Finanzkrise zu bewältigen und die wirtschaftliche Erholung in Europa zu unterstützen, bei weitem noch nicht ausreichen; weist mahnend darauf hin, dass die Zukunft des Euros in Gefahr gerät, sollte es der EU nicht gelingen, eine glaubwürdige wirtschaftspolitische Steuerung zu entwickeln, die mit der Befugnis ausgestattet ist, eine Steuerdisziplin durchzusetzen, und über die Fähigkeit verfügt, ein gemeinsames ...[+++]

1. merkt op dat de inspanningen die tot dusver zijn geleverd om de financiële crisis op te lossen en het economische herstel van Europa te schragen, ernstig tekortgeschoten zijn; waarschuwt dat de toekomst van de euro in gevaar is, tenzij de EU een geloofwaardige economische governance kan ontwikkelen, met het vermogen om fiscale discipline op te leggen en een gemeenschappelijk programma voor de vergroting van de omvang van de investeringen in productieve werkgelegenheid te formuleren;


Man kann daher also zu Recht sagen, dass es uns nicht gelingen wird, die Ziele der Strategie Europa 2020 zu verwirklichen, wenn wir die kleinen und mittleren Unternehmen nicht unterstützen und wenn wir es ihnen nicht erleichtern, die Möglichkeiten des Binnenmarktes voll auszuschöpfen.

Wij kunnen derhalve in alle oprechtheid stellen dat wij de doelstellingen van de Europa 2020-strategie alleen kunnen verwezenlijken, als wij kleine en middelgrote ondernemingen steunen en als wij het voor hen eenvoudiger maken om de mogelijkheden van de interne markt volledig te benutten.


Wenn es uns nicht gelingt, Forschung und Entwicklung in Europa zu halten, wird es uns auch nicht gelingen, Arbeitsplätze in Europa zu halten.

Als het ons niet lukt activiteiten op het gebied van onderzoek en ontwikkeling in Europa te houden, dan kunnen we de banen ook niet in Europa houden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dieses Thema muss ganz oben auf unserer Agenda stehen, und zwar nicht nur – wie Sie erwähnten – aus sicherheitspolitischen Gründen. Denn wenn es uns nicht gelingen sollte, den ersten Völkermord dieses Jahrhunderts zu verhindern, dann wäre dies ein falsches Signal für die Rolle und den möglichen Einfluss Europas in der Welt.

Die kwestie moet de hoogste prioriteit krijgen, niet alleen vanwege de veiligheidsredenen waarnaar u verwees, maar vooral ook omdat ons onvermogen om de eerste genocide van deze eeuw te voorkomen een verkeerd signaal zou geven over de rol en de mogelijkheden van Europa in de wereld.


Ohne die Maßnahmen der EU wird es diesem Sektor in Europa nicht gelingen, die Rentabilitätsschwelle zu erreichen und sein Potential voll zu entfalten; die verschiedenen Forschungsprojekte würden isolierte Einzelleistungen bleiben.

Zonder maatregelen van de EU zal de sector in Europa zijn break-even-punt niet bereiken en niet van de grond komen en zullen verschillende onderzoekprojecten versnipperd blijven.


Sollte dies nicht gelingen, wird ein hoher Preis zu zahlen sein, was Arbeitsplätze, Wachstum und Wettbewerbsfähigkeit in Europa anbelangt.

Deze markten zijn uiteraard mondiaal en de Unie moet snel handelen als zij gelijke tred wil blijven houden met de snelle ontwikkelingen die in het informatietijdperk plaatsvinden. Als zij daar niet in slaagt, zal zij daarvoor een hoge tol moeten betalen in termen van Europese banen, groei en concurrentievermogen.




D'autres ont cherché : nicht-europa     die kosten des nicht-europas     europa nicht gelingen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europa nicht gelingen' ->

Date index: 2021-01-23
w