Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
MED-INVEST

Vertaling van "europa muss zusammen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Programm zur Förderung der Zusammenarbeit bei der Entwicklung der KMU der Mittelmeerdrittländer zusammen mit den KMU und Berufsverbänden in Europa | MED-INVEST [Abbr.]

Programma ter bevordering van de samenwerking voor de ontwikkeling van het MKB in de Mediterrane Derde Landen met medewerking met het MKB en de beroepsorganisaties van Europa | MED-INVEST [Abbr.]


Programm zur Förderung der Zusammenarbeit bei der Entwicklung der KMU der Mittelmeerdrittländer zusammen mit den KMU und Berufsverbänden in Europa

Programma ter bevordering van de samenwerking voor de ontwikkeling van het MKB in de Mediterrane Derde Landen,met medewerking van het MKB en de beroepsorganisaties van Europa
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Europa muss zusammen arbeiten, für höheres Wachstum mit mehr und besseren Arbeitsplätzen.

Europa moet samenwerken voor meer groei en meer en betere banen.


Jetzt ist der Zeitpunkt gekommen, an dem wir unsere Anstrengungen fortsetzen müssen, denn Europa muss zusammen mit seinen Partnern mit Nachdruck daran arbeiten, im weltweiten Rennen um eine nachhaltigere, wettbewerbsfähigere Wirtschaft die Führungsrolle zu übernehmen.“

Het komt er nu op aan voortzetting te geven aan de geleverde inspanningen die Europa samen met zijn partners onderneemt om de wereldwijde wedloop naar een duurzamere, slagkrachtige economie te leiden”.


Damit leisten sie einen Beitrag sowohl zu unserer Wirtschaft als auch zu unserer Gesellschaft insgesamt. Die EU muss zusammen mit den Ländern Europas an einer kohärenten Strategie zur Förderung dieser Wirtschaftszweige arbeiten, die zu unserem reichen und kulturell vielfältigen Kontinent gehören.

De EU moet met de naties van Europa samenwerken om ervoor te zorgen dat we een coherente strategie aannemen om de industrieën van ons rijke en cultureel verscheiden werelddeel te promoten.


Damit leisten sie einen Beitrag sowohl zu unserer Wirtschaft als auch zu unserer Gesellschaft insgesamt. Die EU muss zusammen mit den Ländern Europas an einer kohärenten Strategie zur Förderung dieser Wirtschaftszweige arbeiten, die zu unserem reichen und kulturell vielfältigen Kontinent gehören.

De EU moet met de naties van Europa samenwerken om ervoor te zorgen dat we een coherente strategie aannemen om de industrieën van ons rijke en cultureel verscheiden werelddeel te promoten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. in der Erwägung, dass der durch das Eindringen georgischer Truppen nach Südossetien ausgelöste unverhältnismäßige Gegenschlag Russlands, der unter Einsatz von Panzerfahrzeugen und der Luftwaffe auf andere georgische Gebiete ausgedehnt wurde, sowie die grundlose Militäraktion in Abchasien einschließlich der Angriffe und der Besetzung georgischer Seehäfen und der darauffolgenden Anerkennung der beiden abtrünnigen Enklaven Südossetien und Abchasien, die Bereitschaft Russlands, zusammen mit der EU einen gemeinsamen Sicherheitsraum in Europa zu schaffen, in Fra ...[+++]

D. gelet op de disproportionele tegenaanval van Rusland, die werd uitgelokt door het binnendringen van Georgische troepen in Zuid-Ossetië, maar zich vervolgens ook uitbreidde tot andere delen van het Georgische grondgebied, met inzet van tanks en luchtmacht, en ook gelet op de onuitgelokte militaire actie in Abchazië met aanvallen op en de bezetting van Georgische zeehavens, gevolgd door de erkenning door Rusland van de twee secessionistische enclaves, Zuid-Ossetië en Abchazië; overwegende dat deze handelingen ernstige twijfel doen rijzen aan de bereidheid van Rusland om tezamen met de EU te bouwen aan een gemeenschappelijke ruimte voor veil ...[+++]


Europa muss zusammen arbeiten, für höheres Wachstum mit mehr und besseren Arbeitsplätzen.

Europa moet samenwerken voor meer groei en meer en betere banen.


60. ist der Auffassung, dass der Aufbau eines auf modernen Infrastrukturen basierenden Verkehrsnetzes Europa-Mittelmeer sowie eine Strategie für eine bessere Zusammen­arbeit, Koordinierung und Entwicklung grundlegende Voraussetzungen für den Erfolg der Frei­handelszone sind; ist ferner der Auffassung, dass die Interoperabilität der transeuropäischen Verkehrsnetze mit den Ländern im südlichen und östlichen Mittelmeerraum unbedingt verbessert werden muss und dass diese Länder an der Auswahl und Umsetzung der künftigen vorrangigen Vorhaben teilhaben können müssen; fordert in diesem Zusammen­hang, eine umgehende Verbesserung der Seeverkehr ...[+++]

60. is van mening dat de uitbouw van een euromediterraan vervoersnetwerk met moderne verbindingen en aansluitingen, en de uitstippeling van een gemeenschappelijke strategie ter verbetering van samenwerking, coördinatie en ontwikkeling conditio sine qua non zijn voor het welslagen van de vrijhandelszone; vindt het absoluut noodzakelijk dat de ZOM-landen een betere interoperabiliteit hebben met de Trans-Europese vervoersnetwerken en dat zij worden betrokken bij de besluitvorming over en de uitvoering van de toekomstige prioritaire projecten; vraagt tegen deze achtergrond te onderzoeken wat de mogelijkheden zijn voor prioritaire verbeteri ...[+++]


5.6. Um einen vollständigen Überblick über die konkrete Ausübung dieser Zuständigkeiten zu erhalten, muss man diese Definition zwar zusammen mit den spezifischen Bestimmungen von Teil III der Verfassung betrachten, jedoch kann der europäische Bürger, auch wenn er nur Teil I der Verfassung liest, bereits einen recht klaren Eindruck von dem erhalten, was in Europa von wem gemacht wird.

5.6. Weliswaar kan men alleen een compleet beeld krijgen van de specifieke wijze van tenuitvoerlegging van de bevoegdheden als de definitie van deze bevoegdheden wordt gekoppeld aan de specifieke bepalingen in deel III van de Grondwet, maar toch kan de Europese burger door eenvoudige lezing van deel I reeds een vrij duidelijk antwoord krijgen op de vraag wie wat doet in Europa.


Der Vorsitz fasste das Ergebnis der Konferenz, die am 2. und 3. Februar 2009 in Prag stattgefunden hatte, zusammen; dabei wurde hervorgehoben, welche eindeutigen Vorteile mit der Umsetzung der Dienstleistungsrichtlinie der EU verbunden sein können, wie wichtig es ist, über einen Zugang zu offenen Märkten zu verfügen, und dass eine berechenbare Innovationspolitik in Europa festgelegt werden muss.

Het voorzitterschap heeft een overzicht gegeven van het resultaat van de conferentie die op 2 en 3 februari 2009 in Praag is gehouden en die heeft benadrukt welk duidelijk voordeel de uitvoering van de dienstenrichtlijn de EU kan opleveren; dat het van belang is open markten te hebben; en dat er in Europa een voorspelbaar innovatiebeleid moet komen.




Anderen hebben gezocht naar : med-invest     europa muss zusammen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europa muss zusammen' ->

Date index: 2024-02-13
w