Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europa heute befindet " (Duits → Nederlands) :

Mit der Abkehr vom Import fossiler Brennstoffe befindet sich Europas Energiesektor heute im Unterschied zu früher mitten in einer großen Umwälzung und hat, selbst in Zeiten wirtschaftlicher Ungewissheit, einen hohen Investitionsbedarf.

Nieuw is echter dat de Europese energiesector zich vandaag te midden van een ingrijpende verschuiving bevindt, weg van ingevoerde fossiele brandstoffen, en derhalve grote investeringsbehoeften kent, zelfs in tijden van economische onzekerheid.


Valdis Dombrovskis, Vizepräsident für den Euro und den sozialen Dialog, äußerte sich wie folgt: „Europa befindet sich heute in einer entscheidenden Phase.

Valdis Dombrovskis, vicevoorzitter voor de Euro en Sociale Dialoog: Europa staat op dit moment op een kruispunt van wegen.


Mit der Abkehr vom Import fossiler Brennstoffe befindet sich Europas Energiesektor heute im Unterschied zu früher mitten in einer großen Umwälzung und hat, selbst in Zeiten wirtschaftlicher Ungewissheit, einen hohen Investitionsbedarf.

Nieuw is echter dat de Europese energiesector zich vandaag te midden van een ingrijpende verschuiving bevindt, weg van ingevoerde fossiele brandstoffen, en derhalve grote investeringsbehoeften kent, zelfs in tijden van economische onzekerheid.


– (PT) Die jüngsten Nachrichten über den Ausbruch von Gewalt zwischen ukrainischen Parlamentariern versetzte ganz Europa in Sorge und zeigte eindeutig die Spaltung in der ukrainischen Gesellschaft, den Scheideweg, an dem sich das Land heute befindet, und die unausweichliche Rolle Russlands in der Region.

− (PT) De recente berichten over het geweld tussen leden van het Oekraïense parlement hebben overal in Europa bezorgdheid gewekt. Ze weerspiegelen de verdeeldheid van de Oekraïense samenleving, het kruispunt waarop het land zich thans bevindt en de onmiskenbare rol van Rusland in de regio.


Der durchschnittliche ausübende Künstler befindet sich heute in Europa sowohl im Hinblick auf die Arbeitsbedingungen als auch den beschäftigungsrechtlichen Status in keiner besonders guten Lage.

De huidige werkgelegenheidssituatie en arbeidsomstandigheden van de gemiddelde Europese uitvoerende kunstenaar zijn niet bepaald aantrekkelijk.


Die Krise, in der sich die Automobilindustrie in Europa heute befindet, ist auch von der Automobilindustrie selber verursacht.

De crisis waarin de automobielindustrie in Europa zich vandaag de dag bevindt, is ook door de automobielindustrie zelf veroorzaakt.


– (IT) Frau Präsidentin, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Angesichts der äußerst ernsten Krise, in der sich der Automobilsektor von Amerika bis hin zu unserem Kontinent befindet, hat Europa eine ganz klare Wahl: Entweder bleibt es untätig und beobachtet diesen Einbruch der Nachfrage und der Produktion, dessen Auswirkungen wir heute noch gar nicht abschätzen können, im Namen einer abstrakten Übereinstimmung mit einem theoretischen Modell des Marktliberalismus und unter Wahrung des Wettbewerbs, worauf einige Stimmen hier heute gedräng ...[+++]

- (IT) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, de zeer ernstige economische crisis die de automobielsector van de Verenigde Staten tot ons continent teistert, stelt Europa voor een zeer duidelijk dilemma: of niets doen en werkeloos toezien hoe vraag en aanbod volledig instorten, met alle niet te overziene gevolgen van dien – omdat men op abstracte manier wil vasthouden aan het theoretische model van het marktliberalisme en van volledige eerbiediging van de concurrentie, waar sommigen ook hier vandaag nog voor hebben bepleit –, of de ve ...[+++]


Herr Präsident, wir sind überzeugt, dass Ihr Besuch, Ihr Beispiel und Ihre Worte an dem schwierigen Scheideweg, an dem sich Europa heute befindet, sehr hilfreich für uns sein werden, um weitere Fortschritte beim Aufbau eines Europas machen zu können, das nicht nur in der Lage ist, Frieden und Zusammenarbeit zu gewährleisten, sondern auch Wohlstand und Sicherheit, und das fähig ist, im Rest der Welt das zu tun, was hier getan wurde: eine Gesellschaft zu schaffen, die auf der Achtung der Vielfalt, auf der Integration der Unterschiede und dem Aufbau einer gemeinsamen Identität basiert.

Mijnheer de president, wij zijn ervan overtuigd dat uw bezoek, het voorbeeld dat u stelt en uw woorden, ons veel steun zullen brengen op het moeilijke kruispunt waarop Europa zich nu bevindt, zodat wij verdere vooruitgang kunnen boeken in de bouw van een Europa dat niet alleen vrede en samenwerking kan waarborgen, maar ook welvaart en veiligheid, en dat in staat is in de rest van de wereld te doen wat het hier ook heeft gedaan: een samenleving creëren op basis van respect voor diversiteit, van de integratie van verschillen en de vorming van een gemeenschappelijke identiteit.


– (HU) Herr Präsident! Ich spreche heute im Namen einer Region zu Ihnen, die sich in einer demografischen Krise befindet und zu den Nationen mit den größten Gesundheitsproblemen in diesem Teil Europas gehört.

– (HU) Mijnheer de Voorzitter, ik spreek nu tot u namens een gebied in demografische crisis en een van de ziekste landen in dat gebied.


Der durchschnittliche ausübende Künstler befindet sich heute in Europa sowohl im Hinblick auf die Arbeitsbedingungen als auch den beschäftigungsrechtlichen Status in keiner besonders guten Lage.

De huidige werkgelegenheidssituatie en arbeidsomstandigheden van de gemiddelde Europese uitvoerende kunstenaar zijn niet bepaald aantrekkelijk.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europa heute befindet' ->

Date index: 2025-08-20
w