Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europa gegenwärtig ernsthafte » (Allemand → Néerlandais) :

1. teilt viele der Bedenken der Kommission in Bezug auf die gegenwärtige gravierende Lage der Union und die dringende Notwendigkeit, ernsthaft Investitionen zu tätigen, um die derzeitige verbreitete Stagnation zu durchbrechen; bedauert jedoch, dass der „Neustart“ der Kommission im Wesentlichen die Prioritäten des Europas vor der Krise aufgreift und sich für ein Beibehalten des konventionellen Rahmens der Wirtschaftspolitik entsche ...[+++]

1. deelt de zorgen van de Commissie over de deplorabele staat waarin de Unie momenteel verkeert en is het met haar eens dat omvangrijke investeringen moeten worden gedaan om de huidige stagnatie te doorbreken; betreurt evenwel dat de "nieuwe start" van de Commissie vooral de prioriteiten van het Europa van vóór de crisis weerspiegelt, waarbij wordt gekozen voor het behoud van het orthodoxe economische beleidskader dat tot de crisis heeft geleid en waarbij niet volledig wordt erkend wat het Europa van de 21e eeuw werkelijk nodig heeft en wat de Europeanen feitelijk vragen;


Er sollte auch berücksichtigen, dass es in Europa gegenwärtig ernsthafte demografische Probleme gibt, die sich unmittelbar auf den sozialen Zusammenhalt und die Solidarität zwischen den Generationen auswirken.

In het beleid zou rekening moeten worden gehouden met de hedendaagse ernstige demografische problemen in Europa die een rechtstreekse invloed hebben op de sociale samenhang en de solidariteit tussen de generaties.


Die gegenwärtige weltweite Finanzkrise und die wirtschaftliche Rezession sind ein ernsthafter Belastungstest für Europa, der eine koordinierte und effektive Antwort erfordert.

De huidige financiële wereldcrisis en de economische achteruitgang zijn een ernstige proef voor Europa, en hierop moet gecoördineerd en doelmatig worden gereageerd.


Ich frage Herrn Szymański: Wie kann man sich in einem Land, das Solidarność hervorgebracht hat, ernsthaft gegen die Charta aussprechen, da doch ganz Europa der Führung dieser Bewegung sein gegenwärtiges Verständnis des Rechts auf Freiheit, Rechtsstaatlichkeit und Demokratie verdankt?

Ik vraag aan de heer Szymański: hoe kan iemand uit een land dat de bakermat van Solidarność is, aan wier leiderschap heel Europa haar huidige begrip van het recht op vrijheid, van de rechtsstaat en van de democratie te danken heeft, serieus tegen het Handvest pleiten?


3. unterstützt uneingeschränkt die Haushaltsvorschriften im Entwurf einer Verfassung; bedauert die auf der Regierungskonferenz vom Rat der Wirtschafts- und Finanzminister (Ecofin) vorgelegten Empfehlungen, die die gegenwärtigen Befugnisse des Parlaments ernsthaft untergraben; ist der Auffassung, dass sich ein fairer und wirksamer Kompromiss nur auf das gegenwärtige interinstitutionelle Gleichgewicht stützen könnte, wie es in dem vom Konvent zur Zukunft Europas vorgelegten Entwurf ...[+++]

3. steunt de begrotingsbepalingen in de ontwerp-Grondwet volledig; betreurt de op de Intergouvernementele Conferentie gedane suggesties van Ecofin die de huidige bevoegdheden van het Parlement ernstig ondermijnen; is van mening dat een eerlijk en doelmatig compromis alleen gebaseerd kan zijn op de huidige interinstitutionele balans als gecodificeerd in de ontwerp-Grondwet van de Europese Conventie;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europa gegenwärtig ernsthafte' ->

Date index: 2023-02-06
w