Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europa erlebt heute große » (Allemand → Néerlandais) :

Europa erlebt heute große wirtschaftliche und politische Veränderungen, die Umwelt- und die sozialen Bedingungen verändern sich nachhaltig. All dies hat auch Auswirkungen auf Kinder.

De EU maakt vandaag op economisch, politiek, sociaal en milieugebied grote veranderingen door die ook gevolgen hebben voor kinderen.


Europa erlebt heute demografische Veränderungen, die in Ausmaß und Konsequenzen ohne Beispiel sind.

Europa maakt op dit ogenblik een periode door van qua ernst en omvang ongekende demografische veranderingen.


Der heute veröffentlichten Flash-Eurobarometer-Umfrage zufolge weiß die große Mehrheit der Europäerinnen und Europäer die Vorteile des Roamings ohne zusätzliche Gebühren zu schätzen.

Volgens een Flash Eurobarometer-enquête die vandaag is gepubliceerd, ziet de overgrote meerderheid van de Europeanen de voordelen in van roaming zonder extra kosten.


Heute bringt die Kommission die „Koalition für digitale Kompetenzen und Arbeitsplätze“ auf den Weg, um zusammen mit Mitgliedstaaten, Unternehmen, Sozialpartnern, Nichtregierungsorganisationen und Bildungsanbietern dazu beizutragen, dass die starke Nachfrage nach digitalen Kompetenzen in Europa, die heutzutage auf dem Arbeitsmarkt und in der Gesellschaft eine so große Rolle spielen, besser gedeckt werden kann.

De Commissie geeft vandaag het startsein voor de coalitie voor digitale vaardigheden en banen. Samen met de lidstaten, ondernemingen, sociale partners, ngo's en onderwijsinstellingen wil ze tegemoetkomen aan de grote Europese vraag naar digitale vaardigheden, die vandaag de dag op de arbeidsmarkt en in de samenleving onontbeerlijk zijn.


Es herrscht heute große Verwirrung im Europäischen Parlament, denn wir befassen uns gleichzeitig mit der Strategie Europa 2020, den Arbeiten der Arbeitsgruppe von Präsident Van Rompuy, dem Paket zur wirtschaftspolitischen Steuerung, für das sich das Parlament sehr engagiert, und einer Änderung des Vertrags im Hinblick auf die Beibehaltung des Europäischen Finanzstabilisierungsmechanismus, während wir eine mögliche Änderung dieses Mechanismus erörtern.

In het Europees Parlement heerst er momenteel veel verwarring, want we moeten ons tegelijk buigen over de Europa 2020-strategie, over de werkzaamheden van de werkgroep van de heer Herman Van Rompuy, over het pakket voor economische governance waar dit Parlement zich hard voor heeft ingezet, en over een herziening van het Verdrag om het Europees financieel stabiliteitsmechanisme in het Verdrag te verankeren. Daarnaast, terwijl dit alles gaande is, bespreken we ook een eventuele wijziging van dat mechanisme.


Europa erlebt heute große wirtschaftliche und politische Veränderungen, die Umwelt- und die sozialen Bedingungen verändern sich nachhaltig.

De EU maakt vandaag op economisch, politiek, sociaal en milieugebied grote veranderingen door die ook gevolgen hebben voor kinderen.


(RO) Europa erlebt heute eine neue Welt der Globalisierung, der zunehmenden Mobilität und der Wanderungsbewegungen sowie der regionalen Erholung und spielt eine wiedererstarkte Rolle in grenzüberschreitenden Regionen.

(RO) Europa leeft in een geglobaliseerde wereld, met verhoogde mobiliteit en migratie, maar ook met regionale regeneratie en een sterkere rol voor grensregio´s.


Zunächst haben wir 2007 – im August und September, daran erinnere ich mich noch deutlich – enorme Preissteigerungen für Milcherzeugnisse erlebt, und dann haben wir letztes Jahr den gleichen oder einen noch schlimmeren Preisrückgang erlebt. Aufgrund dessen ist die Situation heute so, dass die Preise in der Nähe der Interventionspreise und in einigen Teilen Europas sogar unter den Interventionspreisen liegen.

Eerst zagen we in 2007 – zoals ik me nog duidelijk kan herinneren was dat in augustus en september – een enorme stijging van de zuivelprijzen en vorig jaar zagen we in de prijzen eenzelfde of nog ergere beweging neerwaarts. Dus de huidige situatie is dat de prijzen erg dicht bij de interventieprijzen zijn komen te liggen en in sommige delen van Europa liggen ze daar zelfs nog onder.


Da ich aus Nordirland stamme, wo wir in unserer Geschichte leider Gottes einiges dieser Art erlebt haben, empfinde ich großes Mitgefühl mit den Menschen, die von den schrecklichen Ereignissen heute Morgen betroffen sind.

Ik kom zelf uit Noord-Ierland, dat maar al te vaak geconfronteerd is geweest met terreur, en mijn hart gaat dan ook uit naar al degenen die getroffen zijn door de vreselijke gebeurtenissen van vanochtend.


(FR) Europa hat heute große Schwierigkeiten.

- (FR) Europa kent momenteel grote problemen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europa erlebt heute große' ->

Date index: 2021-12-16
w