Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europa diese tests " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Dokumente, bei denen die Dokumentennummer angegeben ist, können auf der Website des Rates [http ...]

De documenten waarvan het nummer wordt genoemd, staan op de internetsite van de Raad [http ...]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6. begrüßt die Bemühungen der Kommission, Tests zur Ermittlung der Emissionen im normalen Fahrbetrieb zu entwickeln, und fordert, die Arbeit in diesem Bereich zu beschleunigen und sich auf einen ehrgeizig gestalteten Flexibilitätsfaktor zu einigen, damit die genannten Tests zum Einsatz kommen können; weist jedoch darauf hin, dass diese Flexibilität nicht dafür genutzt werden wird, den Wesensgehalt der geltenden Verordnung zu verändern; fordert eine rasche Überarbeitung des Homologisierungsverfahrens, damit es repräsentativ wird und ...[+++]

6. is verheugd over de inspanningen van de Commissie om emissietests voor reële rijomstandigheden te ontwikkelen en dringt erop aan de werkzaamheden in dit verband te bespoedigen en een ambitieuze flexibiliteitsfactor overeen te komen en einde de aanwending van bovengenoemde tests mogelijk te maken; wijst er echter op dat deze flexibiliteit niet zal worden gebruikt om de inhoud van de bestaande verordening te wijzigen; dringt aan op een snelle herziening van de homologatieprocedure ten einde deze representatief te maken en de ongere ...[+++]


Wir müssen mit der Wahrscheinlichkeit rechnen, dass einige der 143 Kernkraftwerke in Europa diese Tests nicht bestehen werden, dass die Schwächsten daran scheitern werden und dass einige Anlagen vielleicht stillgelegt werden müssen.

We zullen er rekening mee moeten houden dat sommige van die 143 kerncentrales in Europa deze tests niet zullen overleven, dat er 'slachtoffers' zullen vallen en een aantal centrales misschien zullen moeten sluiten.


Das Europäische Semester ist der erste wirkliche Test für diese Erkenntnis. Dabei wird Europa zum ersten Mal gemeinsam, unter ungarischem Ratsvorsitz, das Ausmaß besprechen können, in dem diese Richtlinien umgesetzt werden können und ob wir in der Lage sein werden, uns an ihre Umsetzung zu machen.

Het Europees semester wordt daar de eerste test van. Europa zal, onder leiding van het Hongaarse voorzitterschap, voor het eerst kunnen zien in welke mate de richtlijnen kunnen worden omgezet, en of we op dit pad kunnen voortgaan.


Es wird ein Test dafür sein, ob wir fähig sind, für Millionen von Europäern echte Änderungen herbeizuführen, ob wir fähig sind, dieses kraftvolle Instrument zur Förderung unseres Ziels eines Europas, das auf Wachstum und nachhaltige Arbeitsplätze für die Zukunft ausgerichtet ist, eines Europas auf internationaler Bühne und eines Europas, das auf den Werten, zu denen wir uns bekennen, beruht, einzusetzen.

Uit deze proef moet naar voren komen of wij voor miljoenen Europeanen daadwerkelijk verandering tot stand kunnen brengen, of wij dit krachtige instrument kunnen inzetten voor de verwezenlijking van onze ambitie van een Europa dat is gericht op groei en duurzame werkgelegenheid voor de toekomst, een Europa dat op het internationale toneel een sterke rol vervult en een Europa dat is gestoeld op de waarden die wij hoog in het vaandel dragen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die letzten fünf Jahre waren für Europa ein Test, den es nicht bestanden hat, ein Test dafür, ob es in der Praxis nach seinen Werten handelt oder diese Werte nur Rhetorik sind.

Europa is de afgelopen vijf jaar niet geslaagd voor de test die bestaat uit de vraag of het zijn waarden in praktijk brengt of ze alleen maar predikt.


Heute werden jährlich in Europa über 700 000 Gentests durchgeführt, die einem wirtschaftlichen Gegenwert von 500 Mio. € pro Jahr ausmachen (wobei sich diese Zahl auf die Gesamtzahl der jährlich in der EU durchgeführten Tests bezieht, nicht auf die Anzahl unterschiedlicher genetischer Testverfahren).

Het aantal tests dat per jaar in Europa wordt uitgevoerd, is nu opgelopen tot meer dan 700 000 (dit is het totale aantal tests dat elk jaar in de EU wordt uitgevoerd en niet het aantal verschillende genetische tests) met een geraamde economische waarde van 500 miljoen euro per jaar.




Anderen hebben gezocht naar : europa diese tests     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europa diese tests' ->

Date index: 2024-08-15
w