Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europa darin bestärkt » (Allemand → Néerlandais) :

24. fordert die Kommission auf, zusammen mit dem Europäischen Parlament und dem Rat einen neuen Rahmen zu entwickeln, mit dem Unternehmen aus verschiedenen Mitgliedstaaten die Möglichkeit erhalten und darin bestärkt werden, bei der Festlegung und Verwirklichung ihrer industriepolitischen Prioritäten effizienter zusammenzuarbeiten; ist der Ansicht, dass dies die Wettbewerbsfähigkeit von in Europa hergestellten Produkten stärken und die Reaktionen auf die sich ändernden Bedingungen auf dem Weltmarkt verbessern wird ...[+++]

24. verzoekt de Commissie samen met het Europees Parlement en de Raad een nieuw kader te ontwikkelen dat bedrijven uit verschillende lidstaten in staat stelt en aanmoedigt om beter samen te werken bij de vaststelling en verwezenlijking van hun industriële prioriteiten; is van mening dat daardoor in Europa vervaardigde producten concurrerender worden en beter kan worden ingespeeld om veranderende omstandigheden op de wereldmarkt;


Wenn es dem Europäischen Parlament jedoch gelingt, eine Entschließung auszuarbeiten, die dazu beiträgt, die Mechanismen für den CSR-Dialog innerhalb der EU wirksam und transparent zu machen, wenn es die Kommission darin bestärkt, ihren Worten konkrete Taten folgen zu lassen, die sichtbar den „Mehrwert“ eines EU-Ansatzes im Rahmen bestehender EU-Strategien und -Programme belegen, und gleichzeitig Europa davor bewahrt, den Anschluss an die internationale CSR-Diskussion zu verpassen, wenn es einen Teil der Visionen u ...[+++]

Maar als het Europees Parlement erin slaagt om een resolutie op te stellen die helpt om de dialoog over MVO in de EU te voeren op doeltreffende en heldere wijze te voeren, de Commissie aanmoedigt om het niet bij woorden te laten maar ook concrete maatregelen te nemen die de "toegevoegde waarde"van een EU-benadering binnen het EU-beleid en -programma's zichtbaar maken, waardoor tevens wordt voorkomen dat Europa achterop raakt in het MVO-debat en waardoor een deen van de visie en geest van de mondiale MVO-beweging in onze eigen discussi ...[+++]


Im Bereich des Programms „Menschen“ sollte das Interesse für die Aufnahme des Berufs des Forschers geweckt werden, europäische Forscher sollten darin bestärkt werden, in Europa zu bleiben, Forscher aus der ganzen Welt sollten für die Arbeit in Europa gewonnen werden und Europa sollte für Spitzenforscher attraktiver werden.

In het kader van het programma „Mensen” moeten individuen worden gestimuleerd om het beroep van onderzoeker te kiezen, moeten Europese onderzoekers worden aangemoedigd om in Europa te blijven, moeten onderzoekers uit de hele wereld naar Europa worden gehaald, en moet Europa aantrekkelijker gemaakt worden voor de beste onderzoekers.


Quantitative und qualitative Stärkung des Humanpotenzials in Forschung und Technologie in Europa dadurch, dass das Interesse für die Aufnahme des Forscherberufs geweckt wird, europäische Forscher darin bestärkt werden, in Europa zu bleiben, und Forscher aus der gesamten Welt für die Arbeit in Europa gewonnen werden. Somit wird Europa für Spitzenforscher attraktiver.

Kwantitatief en kwalitatief versterken van het menselijk potentieel in onderzoek en technologie in Europa, door mensen te stimuleren om het beroep van onderzoeker te kiezen, Europese onderzoekers aan te moedigen in Europa te blijven en onderzoekers uit de hele wereld naar Europa te halen en Europa aantrekkelijker te maken voor de beste onderzoekers.


Quantitative und qualitative Stärkung des Humanpotenzials in Forschung und Technologie in Europa dadurch, dass das Interesse für die Aufnahme des Forscherberufs geweckt wird, europäische Forscher darin bestärkt werden, in Europa zu bleiben, und Forscher aus der gesamten Welt für die Arbeit in Europa gewonnen werden. Somit wird Europa für Spitzenforscher attraktiver.

Kwantitatief en kwalitatief versterken van het menselijk potentieel in onderzoek en technologie in Europa, door mensen te stimuleren om het beroep van onderzoeker te kiezen, Europese onderzoekers aan te moedigen in Europa te blijven en onderzoekers uit de hele wereld naar Europa te halen en Europa aantrekkelijker te maken voor de beste onderzoekers.


(16) Im Bereich des Programms "Menschen" sollte das Interesse für die Aufnahme des Berufs des Forschers geweckt werden, europäische Forscher sollten darin bestärkt werden, in Europa zu bleiben, Forscher aus der ganzen Welt sollten für die Arbeit in Europa gewonnen werden und Europa sollte für Spitzenforscher attraktiver werden.

(16) In het kader van "Mensen" moeten individuen worden gestimuleerd om het beroep van onderzoeker te kiezen, moeten Europese onderzoekers worden aangemoedigd om in Europa te blijven, moeten onderzoekers uit de hele wereld naar Europa worden gehaald, en moet Europa aantrekkelijker gemaakt worden voor de beste onderzoekers.


Quantitative und qualitative Stärkung des Humanpotenzials in Forschung und Technologie in Europa dadurch, dass das Interesse für die Aufnahme des Forscherberufs geweckt wird, europäische Forscher darin bestärkt werden, in Europa zu bleiben, und Forscher aus der gesamten Welt für die Arbeit in Europa gewonnen werden. Somit wird Europa für Spitzenforscher attraktiver.

Kwantitatief en kwalitatief versterken van het menselijk potentieel in onderzoek en technologie in Europa, door mensen te stimuleren om onderzoeker te worden, Europese onderzoekers aan te moedigen in Europa te blijven en onderzoekers uit de hele wereld naar Europa aan te trekken en Europa aantrekkelijker te maken voor de beste onderzoekers.


In der vom Europäischen Parlament am 9. März 1999 verabschiedeten Entschließung zu einer Jugendpolitik für Europa wurden die Mitgliedstaaten und die Kommission darin bestärkt, auf eine rasche Bestätigung der Ergebnisse nicht formalen Lernens und deren Anerkennung in der Berufswelt hinzuwirken.

6. In de op 9 maart 1999 door het Europees Parlement aangenomen resolutie over een jeugdbeleid voor Europa worden de lidstaten en de Commissie aangemoedigd snel over te gaan tot het valideren van de resultaten van informeel leren en ervoor te zorgen dat deze in de beroepswereld worden erkend.


Im versöhnten Europa von heute sollte man sich daran erinnern, daß die Schlußakte der Hoffnungsschimmer war, der Millionen Männer und Frauen darin bestärkt hat, den Kampf für die Achtung der Menschenrechte und der Freiheiten des einzelnen wie der Gemeinschaft fortzusetzen.

In het huidige Europa van de verzoening moet worden herinnerd aan de Slotakte als lichtpunt dat miljoenen mannen en vrouwen in hun strijd voor de eerbiediging van de Mensenrechten en voor individuele en collectieve vrijheden deed volharden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europa darin bestärkt' ->

Date index: 2024-08-14
w